Вы не вошли.
Эти тамары ходят парой, оттого тема у них общая.
Кэтрин Кинн (по паспорту Екатерина Дрибинская, ники Альвхильд, Эленхильд)
Оля Чигиринская (по паспорту Ольга Брилёва, укр. Брильова, ники Моррет, Кагеро, Olga, Запасной Аэродромчик, Бесполезное имя, Алва с мозгами)
Странно укропереводчики понимают москальские реалии, как будто все ещё 90-е на дворе. А они давно прошли.
Ну так укроперевод делался, когда ГП только-только стал популярен, это начало нулевых.
Как поняли, так и нагадили. Можно подумать, им важно, что и как там на самом деле у москалей. Им важно насрать своей ненавистью куда-нибудь, хоть бы и в детскую книгу.
Анон, то не хейт, то безграмотность. Видел бы ты их свеженькие самостийные учебники по инглишу для 5го класса, там были примитивненькие тексты на 2-3 предложения (когда в аналогичных у москалей остались старые советские, на 8-10) и перлы типа "His name is Ivanko".
Я не стебусь, я цитирую. Когда я увидела эти книжечки и прочла их, со мной случилась смеховая истерика. То был 92-93 год, тогдашние пятиклассники уже выросли и давно работают. В том числе, и переводчиками.
(Уважаемые украинцы, не сочтите наездом, но ваше школьное образование - это ппц. У нас оно тоже скатилось в уг, но ваш ппц пиздатее. Соболезную)
Отредактировано (2016-07-18 07:52:35)
Кэтрин Кинн явилась в ЖЖ Марины Нарицыной - супруги и литобработчицы довольно известного врача-психотерапевта Николая Нарицына. И с порога начала хамить совершенно незнакомому человеку! http://naritsyna.livejournal.com/564181.html#comments
А Нарицын интеллигентый, нахуй не послал. Долго ли?..
А Нарицын интеллигентый, нахуй не послал. Долго ли?..
Нарицын не Володихин и даже не Могултай - эдакое чудо с кашей съест и не подавится.
Хотя... может, Кинн хотела у него бесплатно полечиться?
Слушайте, а Кинн всегда была резкая, как понос, или это ее с возрастом развезло? В смысле, влететь и с первой фразы начать объяснять, почему чел дурак - это для нее нормально?
Анон, ты точно с мороза. Кинн именно за такое и имеет именные пол-темы.
Анон, то не хейт, то безграмотность.
Э, нет, они выбирали, как отобразить речь Драко, и выбрали то, что выбрали.
Это как с обсчетами на кассе. Честно ошибающийся продавец может обсчитать в любую сторону - как в ущерб, так и на пользу покупателю. Вор обсчитывает всегда на пользу себе.
перлы типа "His name is Ivanko"
и в чем тут проблема, анон? Это транслитерация украинского имени на английский, всего-то, тоже мне перл.
Анон пишет:перлы типа "His name is Ivanko"
и в чем тут проблема, анон? Это транслитерация украинского имени на английский, всего-то, тоже мне перл.
+1. Вот крохотные примитивные тексты на 2-3 предложения - проблема, в приличном учебнике тексты уже через пару месяцев оубчения становятся длиннее и сложнее.
Айвэнго
Анон пишет:перлы типа "His name is Ivanko"
и в чем тут проблема, анон? Это транслитерация украинского имени на английский, всего-то, тоже мне перл.
В великороссийском шовинизме тут проблема. Было бы His name is Vanya - не цеплялись бы.
анон-преподаватель инглиша
Слушайте, а Кинн всегда была резкая, как понос, или это ее с возрастом развезло? В смысле, влететь и с первой фразы начать объяснять, почему чел дурак - это для нее нормально?
Говорят, с самого начала.
+1. Вот крохотные примитивные тексты на 2-3 предложения - проблема, в приличном учебнике тексты уже через пару месяцев оубчения становятся длиннее и сложнее.
Ты меня понимаешь, анон. Там были коротенькие примитивные тексты, и это неприятно удивило. Тогда такое ещё удивляло.
Айвэнго
Ага И dog у Аэвэнго был Bobik (как-то так, советски и по-деревенски)
В великороссийском шовинизме тут проблема. Было бы His name is Vanya - не цеплялись бы.
анон-преподаватель инглиша
Анон, не в шовинизме дело, а в том, что учебники иностранного обычно знакомили учеников с реалиями стран изучаемого языка. И не надо было туда пихать нац. реалии в пику общесоюзному прошлому, не надо. Дико смотрелось, и смешно.
Говорят, с самого начала.
Есть такая поговорка: "Кобели, пока не подерутся - не подружатся". Отчасти это относится к Кинн, но еще больше к Чигиринской. Многие их дружбы начинались с бешеной ссоры. Но только если тот, с кем они конфликтовали, мог оценить их яркие личности. Ни Марине, ни самому Нарицыну это явно не грозит.
Аноны, а почему стыд - финский?
Анон, на границе 70-х - 80-х у финнов был запрет на продажу алкоголя, так они нажираться приезжали в Ленинград. И нажирались. В дупло. Представляешь, как это со стороны выглядело?
И не надо было туда пихать нац. реалии в пику общесоюзному прошлому, не надо.
Да ладно, весь СССР учился по текстам про Маш и Петь, а также их родителей - инженеров, колхозников и учителей:).
Правда, уже в 90-е учебники пошли более вменяемые, где больше внимания уделялось все-таки реалиям страны изучаемого языка. Но все равно, русские имена в текстах были только так.
Да ладно, весь СССР учился по текстам про Маш и Петь, а также их родителей - инженеров, колхозников и учителей:).
Я не училась по таким, у меня были нормальные английские тексты (учебники стандартные, за визой МинОбра, конец 80-х). Не знаю, может в перестройку учебники проапапгрейдили, но никаких Маш и Петь я уже не застала, колхозников тоже.
Анон пишет:В великороссийском шовинизме тут проблема. Было бы His name is Vanya - не цеплялись бы.
анон-преподаватель инглишаАнон, не в шовинизме дело, а в том, что учебники иностранного обычно знакомили учеников с реалиями стран изучаемого языка. И не надо было туда пихать нац. реалии в пику общесоюзному прошлому, не надо. Дико смотрелось, и смешно.
Ложь, анон.
Все Аракины, Бонки и прочие совковые учебники вещали про Маш и Петь, живущих в Москве.
Ложь, анон.
Все Аракины, Бонки и прочие совковые учебники вещали про Маш и Петь, живущих в Москве.
Не будь так категоричен, у меня были Mary и Piter.
Анон, не в шовинизме дело, а в том, что учебники иностранного обычно знакомили учеников с реалиями стран изучаемого языка.
Обычно, но есть места, где английские textbook kids знакомятся с обитателями страны, выпустившей учебник, или кто-то приезжает в Англию/США и там говорит по-английски. Ivanko как главгерой учебника (если он там главгерой) - просто несовременная концепция, старая. Учиться по ней очень даже можно. У меня есть прекрасный старый учебник латыни вообще безо всех этих human interests.
Ivanko как главгерой учебника (если он там главгерой) - просто несовременная концепция, старая. Учиться по ней очень даже можно.
Анон, я бы не запомнила того Ivanko, если бы не увидела примитивненькие текстики из 2-3 предложений. Реально примитив, деградация, тем и запомнились. Очень плохой пример упрощения, планку не просто понизили, её уронили. Я не в спецшколе училась, в обычной, но такая "адаптация" вынесла мне мозг. Там мог быть кто угодно национальный, хоть Taras, хоть Panas, но детки в средней школе могут усваивать тексты посложнее, даже в обычной школе. Вот я о чём.
Говорят, с самого начала.
Есть такая поговорка: "Кобели, пока не подерутся - не подружатся". Отчасти это относится к Кинн, но еще больше к Чигиринской. Многие их дружбы начинались с бешеной ссоры. Но только если тот, с кем они конфликтовали, мог оценить их яркие личности. Ни Марине, ни самому Нарицыну это явно не грозит.
Не знаю кто такие Марина и Нарицын (и знать не хочу, если честно), но "с самого начала" - это юная Кинн, и разнесённые ею в пыль стихи кого-то из ролевых менестрелей. Тэм, кажется.
И что, КУинн и Тэм подружились?