Вы не вошли.
Эти тамары ходят парой, оттого тема у них общая.
Кэтрин Кинн (по паспорту Екатерина Дрибинская, ники Альвхильд, Эленхильд)
Оля Чигиринская (по паспорту Ольга Брилёва, укр. Брильова, ники Моррет, Кагеро, Olga, Запасной Аэродромчик, Бесполезное имя, Алва с мозгами)
yurazhuk • 9 hours ago
Чи знає журі, що сюжет вкрадений у англійського письменника Толкієна і його книги Сильмарілліон? Герої просто перейменовані.
Анон, разверни мысль. Ты чего сказать хочешь? К чему эта цитата? Я рада, что кто-то еще опознал в Олином творчестве Сильмариллион, но плагиат-то тут при чем?
BTW, кто-нибудь может сказать, на такую вот переделку с измененными именами, как у Оли, копирайт распространяется или нет? Т. е. Толкин эстейт реально может ей что-то предъявить за спизженный сюжет сценария?
Если сценарий будет весь такой же, как первая серия, то ТЭ курит в углу.
На этом сценарии должно быть написано 'based on' - "по мотивам произведения Дж.Р.Р. Толкина", разве нет?
"Последний кольценосец" издавался - в Испании, что ли - с измененными именами, и никаких претензий. Так что, думаю, прокатит.
Если сценарий будет весь такой же, как первая серия, то ТЭ курит в углу.
Ну в таком случае "Превращение басни в повесть, даже если таковое имело место, лежит, по моему мнению, за гранью понятия о плагиате" (С) АБС
Обиженные конкурсанты её раньше сами выпрут.
Кинн католичко!
katherine_kinn
27 мая 2015, 17:15:30 UTC
Так, для справки: католики - это такие христиане, у которых Символ Веры с Filioque.
А догма - это положение, принимаемое на веру. В христианстве их не очень много, до двух десятков даже не дотянули, даже католики.
А что атеистам до наших, христианских, внутренних дел - я в упор не понимаю. Вы ж в Бога не верите - а мы исходим из того, что Он есть.
ОТВЕТИТЬ
mornariel
27 мая 2015, 18:48:59 UTC
Ага, а ещё неошибающийся Папа, целибат и чистилище. Я в курсе.
Атеистам просто интересно. Рядом живём всё-таки.
ОТВЕТИТЬ
katherine_kinn
27 мая 2015, 19:23:33 UTC
Атеисты забанены в Гугле, Яндексе и Википедии, понимаю.
Все, что вы перечислили в своем комменте - либо не существует ("неошибающийся папа"), либо не догмат веры, а та самая маленькая красная сковородка.
ОТВЕТИТЬ
ichthuss
27 мая 2015, 19:38:41 UTC
Чистилище таки не?
ОТВЕТИТЬ
mornariel
27 мая 2015, 19:44:38 UTC ССЫЛКА СВЕРНУТЬ
У верующих своя Википедия? Я, конечно, не знаток, но на память не жалуюсь.
А вот и Википедия:
Термин «догмат» в собственном значении употребляется преимущественно в христианстве и обозначает теологическую, богооткровенную истину, содержащую учение о Боге и Его домостроительстве[6], которое Церковь определяет и исповедует, как неизменное и непререкаемое положение веры.
Догмат о чистилище. 1439 г., Ферраро-Флорентийский собор, г. Феррары. Подтверждён в 1563 г. на Тридентском соборе.
Догмат о безошибочности папы по делам веры и морали (ex cathedra: с кафедры). 1870 г., Первый Ватиканский собор.
Целибат у священнослужителей - отличительная черта католичества, прошлый Папа выступил категорически против его отмены - а он (см. выше) в этом вопросе непререкаемый авторитет согласно догме.
BTW, кто-нибудь может сказать, на такую вот переделку с измененными именами, как у Оли, копирайт распространяется или нет? Т. е. Толкин эстейт реально может ей что-то предъявить за спизженный сюжет сценария?
Толкиен эстейт всегда может предъявить, потому что у них очень толстые адвокаты. И если публикация фанфиков на славянских языках может их и не заинтересовать (эффект Стейзанд же), то создание сериалов на опознаваемый в любом гриме сюжет Сильмариллиона они будут предотвращать. Необязательно даже законными методами.
Пойманная на краже Чига радует взор. http://media.1plus1.ua/pitching/work/31 … 2048008227
Михаил Степанский • 12 hours ago
История о Берене и Лютиэн, только с другими именами и слегка измененными событиями.
Анна Штерн to Михаил Степанский • 6 hours ago
И что?
Drobot to Анна Штерн • 5 hours ago
Нахабство це, ось що. Тут ніхто так не робить, все самі складають. Вигнати потрібно!
Олег Дорошенко to Drobot • 2 hours agoЯк тут хто робить, ви знати не можете, тому що українською мовою не володієте від слова "зовсім"...
Ольга Дорошенко-Сагайдачна to Drobot • 3 hours agoТа ну ж бо? Жодної адаптації?
Отже, дядьку, складіть самі двотомний роман з оповідки на 30 сторінок. А потім побалакаємо.
Drobot to Ольга Дорошенко-Сагайдачна • 3 hours agoЄ історичніi заявки. Немає жодної, де приховано імя автора та факт адаптації. Нахабство друге щастя?
Анна Штерн to Drobot • an hour ago
▼"постит хуйнецитатку в защиту Чиги"⬍
Ольга Дорошенко-Сагайдачна to Drobot • 2 hours agoПерше, дурнику.
yurazhuk • 15 hours ago
Чи знає журі, що сюжет вкрадений у англійського письменника Толкієна і його книги Сильмарілліон? Герої просто перейменовані.
Ольга Дорошенко-Сагайдачна to yurazhuk • 6 hours ago
Саме тому й голосують, дядьку.
Анна Штерн to yurazhuk • 6 hours agoА Толкиен украл из народной сказки, горе-то какое.
Drobot • 5 hours ago
Роман Толкіна. Що він тут робить під імем якийсь Ольки? Чому не напише цiя Олька, що вона тільки переробила імена?
Інна Ковалишена to Drobot • 5 hours ago
Роман за мотивами Толкіна. І там не тільки перероблені імена, з двох десятків сторінок зроблено двотомник. І прекрасний двотомник.
Drobot to Інна Ковалишена • 5 hours agoРоман не читав. Читав Толкіна, заявку впізнав од разу. Халтура гірше Ерагона.
Олег Дорошенко to Drobot • 2 hours agoШкода, що крім Толкіна ви нічого не читали, тому й не знаєте, що в нього самого все побудовано на архетипах. Вперед, закиньте йому плагіат.
Ольга Дорошенко-Сагайдачна to Drobot • 3 hours agoНе читав - не голосуй.
Проста схема.
Drobot to Ольга Дорошенко-Сагайдачна • 3 hours agoТи тітка дуже нахабна. Думала, що не попадешь на крадіжці?
Анна Штерн to Drobot • an hour agohttp://www.gumer.info/bibliote....
Читайте. Пусть это будет вторая книжка, которую вы прочтали в жизни.
Ольга Дорошенко-Сагайдачна to Drobot • 2 hours agoРобота - не крадіжка.
Где Чига, там и срач. Теперь и на конкурсе. А Анна Штайн там это же Кинн и она с этими АБС и тут пляшет.
создание сериалов на опознаваемый в любом гриме сюжет Сильмариллиона
Анон, в исполнении Чигиринской это же неузнаваемый сюжет. Который к Сильмариллиону имеет такое же отношение, как и к сказке об Иване-дураке и царевне. Ну или там к "Диармайду и Грайне".
Необязательно даже законными методами.
Это как?
А как жопы-то загорелись, когда обвинили в краже! Сразу тетки хамить начали... до чего ж они отвратные. Чуют засранки, чье мясо съели, далеко не всем вне их толчкотусни заходит калька с Толкиена с измененными именами, что сразу делает ее не честным фанфиком, а... не буду говорить, чем делает.
Анна Штайн там это же Кинн
Пруфы есть?
Анон, в исполнении Чигиринской это же неузнаваемый сюжет.
100% узнаваемый. Назови мне сюжет народной сказки о смертном партизане, который сражался против орков Тёмного властелина, влюбился в эльфийскую принцессу, был послан её отцом к оному властелину за волшебным камнем и таки добыл его. Не говоря уж о прочих деталях. Нет никаких таких сказок, это толкиеновский оригинал.
Это как?
Давление и угрозы. В международный суд подадим, по миру пустим, а не пустим - везде гадить будем. Никто с ними ради Чиги не станет связываться.
Анон пишет:Анна Штайн там это же Кинн
Пруфы есть?
Мовою не владеет, Проппом размахивает, тут сидит, Чигу защищает, хамит на тему чужой неначитанности. Кинн и есть. Только Штерн, а не Штайн, ошибся чутка.
Анон, в исполнении Чигиринской это же неузнаваемый сюжет. Который к Сильмариллиону имеет такое же отношение, как и к сказке об Иване-дураке и царевне. Ну или там к "Диармайду и Грайне".
Но её спалили, точнее, сама спалилась.
Drobot
11 minutes ago
Немає ніякого роману. Є написаний російською мовою «По ту сторону рассвета» — дилогия Ольги Брилёвой в жанре фэнтези, опубликованная под псевдонимом «Берен Белгарион». Книга в форме приключенческого романа рассказывает вариант истории Берена и Лютиэн, персонажей «Сильмариллиона» Джона Р. Р. Толкина.
Потім вона імена змінила і новий псевдонім взяла.
Но её спалили, точнее, сама спалилась.
Палить нечего, сюжет мгновенно узнается.
Анон пишет:Но её спалили, точнее, сама спалилась.
Палить нечего, сюжет мгновенно узнается.
Не все такие поклонники. Там кто-то упомянул Эрагона, так это сначала издали, а потом разобрались, что оно сляпано из Толкина и Лукаса. Но там автору было 15 лет..
Не все такие поклонники.
Я не поклонник Толкиена, просто читал Сильмариллион. Лейтиан - уникальный сюжет, ни с чем не спутаешь.
Анон пишет:Не все такие поклонники.
Я не поклонник Толкиена, просто читал Сильмариллион. Лейтиан - уникальный сюжет, ни с чем не спутаешь.
В этой связи особенно интересно, из какой народной сказки украл Толкин.
Можно называть разве что сказки с отдельными элементами этого сюжета. Про любовь к принцессе и посыл королём туда не знаю куда, например. Вот только ни одна сказка не содержит всего сюжета "Лэйтиан". Кинка пустобрешет про архетипы. "Сильмариллион строится на архетипах" - всё равно что "Замок Х построен из камня". Чигин сюжет узнаваем под маской потому, что детально воспроизводит архитектуру толкиеновского замка.
Эта дура с цитатой из Стругацких не к месту может быть кем угодно, почему сразу Кинн? Вы уже достали везде пронзать.
Беда в том, что их таких много - с проштампованными мозгами. Не надо сводить все к одной Кинн.
Помните, была такая Татьяна Сивер, тоже русская, на мове не писала, верная фанатка Чиги? ее только майдан вылечил от фанатства, а других и майдан не отучил лизать чигинскую жопу.
Эта дура с цитатой из Стругацких не к месту может быть кем угодно, почему сразу Кинн? Вы уже достали везде пронзать.
Она с той же цитатой здесь, а ещё там с Проппом и типичным тоном Кинки
Я не поклонник Толкиена, просто читал Сильмариллион
Как бы далеко не все читали Сильмариллион, даже не все ВК читали, что уж говорить о Сильме, который тупо не всякому заходит за счёт особенностей повествования.