Вы не вошли.
Эти тамары ходят парой, оттого тема у них общая.
Кэтрин Кинн (по паспорту Екатерина Дрибинская, ники Альвхильд, Эленхильд)
Оля Чигиринская (по паспорту Ольга Брилёва, укр. Брильова, ники Моррет, Кагеро, Olga, Запасной Аэродромчик, Бесполезное имя, Алва с мозгами)
Для того, чтобы увидеть эту разницу, достаточно сравнить отрывок про Габриэляна с остальным текстом. Десять лет назад Антрекот старался, чтобы читатель его понимал, сейчас он старается показать, что читал много книг.
Когда десять лет назад Чигиринская показывала, сколько киношек вроде "Убить Билла", превращая роман в сессию ЧГК, тебе ничего не жало? У тебя не возникал вопрос, почему эти шитдевры смотрят в 22 веке, практически учат наизусть и сыплют цитатами из них? У тебя на каждой странице не возникал вопрос, что это за гигабайты неведомой ебаной хуйни, которую постоянно упоминают Эней и товарищи? Продираться через это было норм?
Весь смысл в том, что медведь просит пощады, а когда человек расслабляется - то бьет.
Я же говорю, ты слишком односторонне понимаешь принцип цитат и аллюзий. Они работают не так топорно, как тебе кажется. "Матёрый человечище" вовсе необязательно должен иметь что-то общее с Толстым.
Когда десять лет назад Чигиринская показывала, сколько киношек вроде "Убить Билла", превращая роман в сессию ЧГК, тебе ничего не жало?
Жало, поэтому я считаю каноничной версию 2010 года. А после "ходит как мы" я уже точно знаю, кто превращал роман в сессию ЧГК.
Матёрый человечище" вовсе необязательно должен иметь что-то общее с Толстым.
У нас дома это говорили как ироническое осуждение, и я только в школе узнал, что это было. Мемы живут сами по себе.
Я же говорю, ты слишком односторонне понимаешь принцип цитат и аллюзий. Они работают не так топорно, как тебе кажется. "Матёрый человечище" вовсе необязательно должен иметь что-то общее с Толстым.
А нахера он тогда? В художественном тексте такие штуки должны работать на умножение смыслов. От профи этого как-то ждешь.
Мемы живут сами по себе.
Есть еще анекдот про Ленина с этими словами, но в целом мне не нравится, что мемы там живут сами по себе, в особенности интернетные типа "от слова совсем". Поповщина это.
Жало, поэтому я считаю каноничной версию 2010 года. А после "ходит как мы" я уже точно знаю, кто превращал роман в сессию ЧГК.
В 10 году всё это вырезали? Риалли? Получается, что Антрекот написала всю Луну, все главы про Энея?
Мне не очень мешали килбилы, но их количество и отсутствие смысла удивляли.
в целом мне не нравится, что мемы там живут сами по себе, в особенности интернетные типа "от слова совсем"
Чем интернетные хуже остальных? Интернет там не отменяли. Мемы, анекдоты, пословицы живут веками.
Мне не очень мешали килбилы, но их количество и отсутствие смысла удивляли.
Мне они совсем не мешали, и никакого отсутствие ямысла я тоже не заметил: первая часть "Луны", как и "Убить Билла" - история о мести. Так что ломать голову над вопросом "а что за письмо мне автор пишет молоком на полях?" не приходилось.
Чем интернетные хуже остальных?
(шепотом) Они заебали от слова "совсем"
первая часть "Луны", как и "Убить Билла" - история о мести.
А я не смотрел, только в обсуждении узнал, что это кино.
А нахера он тогда? В художественном тексте такие штуки должны работать на умножение смыслов.
Они и работают, но не так примитивно, как ты требуешь. А иногда - на сужение широты смыслов к чему-то одному. А иногда ещё прикол цитаты в том, что её надо читать не как цитату.
Они и работают, но не так примитивно, как ты требуешь.
Ну вот как? Вот просто скажи, какой доп. смысл привносит туда этот "матерый человечище"?
А я не смотрел, только в обсуждении узнал, что это кино.
Так посмотри, кинцо зачетное.
Анон пишет:Они и работают, но не так примитивно, как ты требуешь.
Ну вот как? Вот просто скажи, какой доп. смысл привносит туда этот "матерый человечище"?
Говорит о человеке много больше, чем "ветеран Какеготам"? Буквально голосом моего папы.
Ну вот как? Вот просто скажи, какой доп. смысл привносит туда этот "матерый человечище"?
Для начала, прямой. Ведь
А иногда ещё прикол цитаты в том, что её надо читать не как цитату.
Говорит о человеке много больше, чем "ветеран Какеготам"? Буквально голосом моего папы.
Задумчивый смайлик показывает, что ты не уверен в ответе.
Анон пишет:А я не смотрел, только в обсуждении узнал, что это кино.
Так посмотри, кинцо зачетное.
Чтобы найти какой-то смысл в Луне? Это не слишком толсто?
Анон пишет:Говорит о человеке много больше, чем "ветеран Какеготам"? Буквально голосом моего папы.
Задумчивый смайлик показывает, что ты не уверен в ответе.
Это дурацкий ответ, анон. На тебе другой убедило?
По теме есть что сказать?
Задумчивый смайлик показывает, что ты не уверен в ответе.
Анон пишет:Ну вот как? Вот просто скажи, какой доп. смысл привносит туда этот "матерый человечище"?
Для начала, прямой. Ведь
Анон пишет:А иногда ещё прикол цитаты в том, что её надо читать не как цитату.
Извини, майн фройнд анонимус, я безнадежно испорчен образованим и не могу развидеть цитату там, где ее вижу.
Прямое прочтение - это как раз "похож на Льва Толстого".
Ироничное прочтение - "он насрал у нас под дверью".
Второе больше похоже на правду, но оно требует от читателя знания не только исходного рассказа Горького, но и анекдотов советской эпохи. Это прочтение возможно, но оно опять рушит образ Габриэляна как уникума, мысленно живущего в советской эпохе и похеривает речевые маркеры, выделяющие его из толпы.
Вы лучше скажите, к чему был идиотский вброс про Лапочку на стр. 538? Это такой намёк, что новый фик имеет отношение к Лапочке? Чтобы знакомые с оригиналом заценили портрет?
Чтобы найти какой-то смысл в Луне? Это не слишком толсто?
Для собственного удовольствия.
Это дурацкий ответ, анон.
А чего ты ждал?
Кто болтает с Олей Чигой, тот под нос получит фигу.
Это дурацкий ответ, анон. На тебе другой убедило?
По теме есть что сказать?
Я сказал по теме все, что хотел - а вот тебе как раз нечего, судя по количеству смайликов.