Вы не вошли.
Эти тамары ходят парой, оттого тема у них общая.
Кэтрин Кинн (по паспорту Екатерина Дрибинская, ники Альвхильд, Эленхильд)
Оля Чигиринская (по паспорту Ольга Брилёва, укр. Брильова, ники Моррет, Кагеро, Olga, Запасной Аэродромчик, Бесполезное имя, Алва с мозгами)
Где здесь написание изданного-переизданного толстого апокрифа как уточнения и обязательного условия/категоризирующего признака?
Ну, то есть, Чига должна была тебя отыскать на холиварке и написать о тебе статью?
Хахаха, пятеро из восьми - иностранные авторы.
Это ещё анон забыл Сетон-Томпсона и Джека Лондона. И Дефо с "Робинзоном". И рассказы о Шерлоке Холмсе.
Телевизор они интернализовали, телевизор.
В школьном возрасте? В позднем совке? Муахаха. Было бы что там интернализовать. Редкие мультики, "Следствие ведут знатоки" и "Приключения Шурика". Не очень много художественного контента было.
А потом херакс "Утиными историями"! Вот тут-то детям фишка и попёрла. И вот тогда да, интернализовали уже телевизор.
Анон пишет:Где здесь написание изданного-переизданного толстого апокрифа как уточнения и обязательного условия/категоризирующего признака?
Ну, то есть, Чига должна была тебя отыскать на холиварке и написать о тебе статью?
Ты чем читаешь?
Могу ещё раз повторить, раз у тебя самого плохо получается. Делать громко звучащие и далеко идущие выводы на основании 3 (трех! Карл!) книжек - это псевдовыводы, которые в тысячу раз больше говорят о тараканах человека, который их делает, чем о предмете.
Анон пишет:Гоголь действительно писал по - русски. Но почему она не вспоминает Тараса Шевченко с еврейскими погромами в «Гайдамаках»?
Может быть, потому что "Гайдамаки" не входили в круг чтения Еськова, Ниенны и Перумова?
Если они входили в круг моего чтения, то почему они не могли входить в круг чтения Еськова, Ниенны и Перумова? Я "Гайдамаков" еще в школе прочитала.
Апдейт : в русском переводе прочитала, если что.
Отредактировано (2022-03-18 23:20:34)
Если они входили в круг моего чтения, то почему они не могли входить в круг чтения Еськова, Ниенны и Перумова?
Потому что Еськов, Ниенна и Перумов не украинцы? Никогда не жили в Украине? "Гайдамаки" не цитировались ими в текстах ни прямо, ни косвенно и не упоминались в интервью?
Делать громко звучащие и далеко идущие выводы на основании 3 (трех! Карл!) книжек - это псевдовыводы, которые в тысячу раз больше говорят о тараканах человека, который их делает, чем о предмете.
Блэт, анон, она пишет именно об этих трех книжках!
И сразу перепрыгивали к Толкину.
Ну, Хоббит-то как раз детская книжка.
Это ещё анон забыл Сетон-Томпсона и Джека Лондона. И Дефо с "Робинзоном". И рассказы о Шерлоке Холмсе.
Русофобненькое чтение Безродно-космополитненькое.
В школьном возрасте? В позднем совке? Муахаха. Было бы что там интернализовать. Редкие мультики, "Следствие ведут знатоки" и "Приключения Шурика". Не очень много художественного контента было.
Достаточно, чтобы написать раскидистую статью про "детское кино" на Посмотрельнике. По выходным утром всегда сказочки пускали. А еще анон смотрел вместе с предками всяких Захаровых, Данелий и Рязановых, потому что квартира была однокомнатная, и вариантов не было.
Ну, Хоббит-то как раз детская книжка.
Еще б в Союзе этот "Хоббит" попадался чуть чаще, чем алмазы в угольных шахтах.
Делать громко звучащие и далеко идущие выводы на основании 3 (трех! Карл!) книжек
И на поклонниках этих книжек.
Потому что Еськов, Ниенна и Перумов не украинцы? Никогда не жили в Украине? "Гайдамаки" не цитировались ими в текстах ни прямо, ни косвенно и не упоминались в интервью?
Ну, это вообще ни о чем не говорит. Я вот в Беларуси никогда не жил, а "Дикую охоту короля Стаха" читал.
Еще б в Союзе этот "Хоббит" попадался чуть чаще, чем алмазы в угольных шахтах.
В Союзе по "Хоббиту" сняли телевизионный спектакль, значит, и книга была.
Еще б в Союзе этот "Хоббит" попадался чуть чаще, чем алмазы в угольных шахтах.
Перевод на украинский, кстати, в 1985-м издали.
Ну, Хоббит-то как раз детская книжка.
И его было фиг достанешь. Анон его прочитал позже, чем ВК, уже в старшей школе, и поначалу не оценил толком. Просто не было в доступе. Совок отличался ещё и хрендостаниумностью хороших книг. Хотя тираж первого издания был 100 тысяч, это в 1976 году. Так что какие-то 100 тысяч советских детей таки на нём выросли, повезло им. Плюс сколько-то, прочитавших в библиотеке.
Достаточно, чтобы написать раскидистую статью про "детское кино" на Посмотрельнике. По выходным утром всегда сказочки пускали. А еще анон смотрел вместе с предками всяких Захаровых, Данелий и Рязановых, потому что квартира была однокомнатная, и вариантов не было.
И как там с толерантностью ко злу в духе Шаграта и Горбага? Раз смотрел и интернализовал, тебе и карты в руки, поделись впечатлениями.
Где здесь написание изданного-переизданного толстого апокрифа как уточнения и обязательного условия/категоризирующего признака?
Да хорош нудить уже. Ты контекст вообще что ли не улавливаешь? Хотя ладно, тут и часть моей вины есть, я ведь хотел написать, что корни "толкиновского ревизионизма" лежат в советском "перестроечном ревизионизме", но думал, что и так, из цитаты Чигиринской, понятно будет, о чём речь. Но нет, сразу запрыгали с квантором.
Отредактировано (2022-03-18 23:23:02)
И его было фиг достанешь. Анон его прочитал позже, чем ВК, уже в старшей школе, и поначалу не оценил толком. Просто не было в доступе.
Угу, анону он попался на втором курсе, когда анон уже успел зачесть Кистямуровских "Хранителей", самиздатовские "Две Башни", "Возвращение короля" и "Сильмариллион".
И как там с толерантностью ко злу в духе Шаграта и Горбага? Раз смотрел и интернализовал, тебе и карты в руки, поделись впечатлениями.
А почему ты у меня спрашиваешь?
Я тоже все детство охуевал от того, что можно сначала "Королевство кривых зеркал" по телеку смотреть, а потом котят мучить или слабого одноклассника долбать.
Совок отличался ещё и хрендостаниумностью хороших книг.
Был еще телеспектакль с Гердтом в роли Толкина.
Анон пишет:Если они входили в круг моего чтения, то почему они не могли входить в круг чтения Еськова, Ниенны и Перумова?
Потому что Еськов, Ниенна и Перумов не украинцы? Никогда не жили в Украине? "Гайдамаки" не цитировались ими в текстах ни прямо, ни косвенно и не упоминались в интервью?
А Гоголя они что, упоминали в интервью? Ниенна, кстати, говорила, что не читала ВИМ. Так что и Гоголя могла не читать.
А я забыла написать - "Гайдамаков" я читала в русском переводе. Да, еще в школе. Не украинка, никогда не жила в Украине. Даже не была там ни разу.
Отредактировано (2022-03-18 23:37:11)
А почему ты у меня спрашиваешь?
Потому что думаю, что подход "назначали себя хорошими и шли пиздить тех, кого назначали плохими" вряд ли мог вырасти на одном только Толкине. Слишком мало людей там и тогда читали того Толкина.
Я тоже все детство охуевал от того, что можно сначала "Королевство кривых зеркал" по телеку смотреть, а потом котят мучить или слабого одноклассника долбать.
Угу.
И тут возникает вопрос, это совок был особенный или оно примерно у всех так же, и английские дети тоже шли буллить слабого одноклассника, почитав "Хроники Нарнии" и "Ветер в ивах".
Анон пишет:Делать громко звучащие и далеко идущие выводы на основании 3 (трех! Карл!) книжек - это псевдовыводы, которые в тысячу раз больше говорят о тараканах человека, который их делает, чем о предмете.
Блэт, анон, она пишет именно об этих трех книжках!
Блядь, анон, я доебалась поначалу всего лишь до вот этого категоричного коммента!
Вообще анон вангует, что свои фанфики Оля тоже начала писать от разочарования в заданных авторами идеалах вследствие разочарования в идеале совка.
Блядь, анон, я доебалась поначалу всего лишь до вот этого категоричного коммента!
Ну так ты доебалась на ровном месте, потому что, я ещё раз говорю, этот коммент относился конкретно к "обратному карго-культу Толкина", а не ко всем советским гражданам, которые прочитали Толкина.
Ну так ты доебалась на ровном месте
Место ровным не было. Вот если б ты это уточнил тогда, а не после срача, вот тогда оно было было бы ровным.