Вы не вошли.
Эти тамары ходят парой, оттого тема у них общая.
Кэтрин Кинн (по паспорту Екатерина Дрибинская, ники Альвхильд, Эленхильд)
Оля Чигиринская (по паспорту Ольга Брилёва, укр. Брильова, ники Моррет, Кагеро, Olga, Запасной Аэродромчик, Бесполезное имя, Алва с мозгами)
А на досуге может хоть Рафаэля перерисовывать, хоть Шекспира переписывать.
Скажи еще, что у нее нет своих книг,
Фанфик на Аксенова, фанфик на Толкина, фанфик на Жюля Верна. И несколько оргинальных рассказов и повестушек.
А на досуге может хоть Рафаэля перерисовывать, хоть Шекспира переписывать.
И когда она а последний раз что-то свое опубликовала?
Вообще-то нет, сабжи уже не жгут, как прежде. Только и остается сушеное пережевывать.
Из последнего мне зашел склад дохлых негров имени Стива Роджерса, нелепые пронзания и попытки раскрутить здесь старых врагинек, с сопутствующим охуеванием анонов. Попытки выдать Олину зацикленность на Камше за обычное хобби тоже забавные.
Отличный писатель, как нас уверяли в треде Камши, с массой законченных эпопей, вместо того, чтобы писать свою эпопею, в семнадцатый раз закрывает гештальт, переписывая первую книгу серии под "правильного" Алву. Правильная критика, да
Пикантности блюду придает то, что предыдущее переписево было от имени Окделла. Дальше будет, видимо, исправительный фанфик в ПОВ "правильного" Робера, потом Альдо, Валентина, Катари... Оля не закрывает гештальты, ей это не удается. Топчется на граблях.
А опупеи про вампиров и космос уже дописаны?
Про вампиров нет, про космос дописано так, что стопиццотый том Камши и то бодрее.
Причем она не жует один сеттинг по двадцать лет, как Камша.
А Толкин-то 60 лет жевал один сеттинг, пичаль-бида Мужик-то и не знал
не жует один сеттинг по двадцать лет
Теперь это называется красивым словом "мультифандом", поскольку fandom slut - это обидно и некрасиво. Но что в этом такого особенного?
А на досуге может хоть Рафаэля перерисовывать, хоть Шекспира переписывать.
И даже Плисецкую перетанцовывать, хотя балериной её это тоже не сделает.
Из последнего мне зашел склад дохлых негров имени Стива Роджерса, нелепые пронзания и попытки раскрутить здесь старых врагинек, с сопутствующим охуеванием анонов. Попытки выдать Олину зацикленность на Камше за обычное хобби тоже забавные.
Видишь, сабжи в последнее время поставляют так мало еды, что ты от голодухи пронзаешь их в случайных анонах.
И даже Плисецкую перетанцовывать, хотя балериной её это тоже не сделает.
А Чигиринская и не писатель, она фикрайтер.
Видишь, сабжи в последнее время поставляют так мало еды, что ты от голодухи пронзаешь их в случайных анонах.
Оля, это не поможет.
Ну вот, опять тебе везде Оля мерещится
Анон пишет:И даже Плисецкую перетанцовывать, хотя балериной её это тоже не сделает.
А Чигиринская и не писатель, она фикрайтер.
И обидно, кстати. У неё были все задатки к чему угодно -от писательства, до качественных переводов или вообще исполнительства (смех смехом, но "У Падди Уэста", "Шотландский килт" или "Шан Ван Вогт" ваше покорное в исполнении сабжа котирует высоко - и под настроение (обычно подкрепленное парой-тройкой кружек пива) переслушивает).
Но она благополучно проебала все, что могла.
Анон пишет:И даже Плисецкую перетанцовывать, хотя балериной её это тоже не сделает.
А Чигиринская и не писатель, она фикрайтер.
Между прочим, были все задатки писателя. Чисто технически — неплохой стиль, усидчивость и умение строить сюжет. Пусть это были бы не гениальные книги, но они продавались бы, если бы выходили регулярно, хотя бы раз в два года. Была бы наработанная репутация, платящая аудитория, хомяки, может, даже фэндом. Но в фанфики с мартистью играть легче, меньше работы и гарантирован минимум публики. Это потом понимаешь, что публика не твоя, она автора канона, а ты угодил в гетто без выхода — ни персонажи, ни конфликт, ни сюжеты уже не получаются без чужих костылей.
И Камша, конечно. Всё, что проёбано Олей, как минимум наполовину проёбано в битве с циклом Камши.
А Толкин-то 60 лет жевал один сеттинг, пичаль-бида Мужик-то и не знал
Попутно Толкин наваял кучу фанфиков - "Легенда о Сигурде и Гудрун", "Смерть Артура", "Возвращение Беорхтнота", "История Куллерво", а еще понаписал всяких сказок типа "Мистер Блисс", "Кузнец из Большого Вуттона", "Фермер Джайлс из Хэма"," Роверандом", а еще "Лист кисти Ниггля", стихов-поэм понаписал, переводов напереводил, статей тоже дофига.
Ну и кагбе он по своему одному сеттингу писал не бесконечный жвачный сериал, а кучу отдельных сюжетных текстов и хроник, словари сочинял.
Есть разница.
Анон, переводчиком имеет смысл быть только за свой счет. Потому что если ты за худперевод получаешь деньги, то переводишь в основном сраную хуйню и только иногда что-то нормальное.
Чигиринская переводит то, что ей нравится, и переводит хорошо. У нее две книжки переводов вышло, и не каких-нибудь, а стихи с японского - Исса и посмертные стихи самураев. ЕЕ переводы ирландских баллад вошли в антологию русского перевода - "Век перевода" она кажется называется. Ну так там по списку переводчиков нехило, скажу я вам.
А, скажем, что она прозой переводила - "Семь столпов мудрости" Лоуренса, то в печать не взяли, потому что же есть готовый бесплатный довоенный перевод, а что там книга урезана вдвое - никого не ебет.
Опять же, это ее дело, что писать.
Вам тут все равно не угодишь, хоть достигни она высот Шекспира. Денег за писанину не платят, так что если автор не зациклен на получении тиража и свиты преданных ПЧей, то ему норм писать, не думая о формате и анонах.
Хочешь, чтобы Чигиринская выдавала тексты в той области, которая тебе нравится? ну попробуй ей заплатить. Хотя я сомневаюсь, что дело выгорит. Она вон и сценарии бросила, потому что заебалась писать по указке.
Попутно Толкин наваял кучу фанфиков - "Легенда о Сигурде и Гудрун", "Смерть Артура", "Возвращение Беорхтнота", "История Куллерво"
Таки ж это не фанфики.
Денег за писанину не платят
Если писать про Капитана Америку и плохих девочек, то не заплатят, конечно. Вот если бы Оля ещё в нулевых создала собственный фэнтэзи-цикл без нарушений копирайта, хотя бы так, как Толкин, по мотивам старинных легенд и эпосов, и выдавала стабильно по книге в год с нормальным сюжетом — платили бы. И по сети можно было бы регулярно получать деньги за проду, и в бумаге шло бы. Хомяков она очень любит, хомяки бы были. Но сраться с хомяками Камши оказалось интереснее.
переводчиком имеет смысл быть только за свой счет. Потому что если ты за худперевод получаешь деньги, то переводишь в основном сраную хуйню и только иногда что-то нормальное.
"Семь столпов мудрости" Лоуренса, то в печать не взяли, потому что же есть готовый бесплатный довоенный перевод, а что там книга урезана вдвое - никого не ебет.
Перевод "Семи столпов" Карпинского, опубликованный в 2001, не урезан вдвое, он просто плохой.
Ну и что-то я не вижу, где припасть к переводу Чигиринской, чтобы убедиться, что он не хуже Карпинского.
Отредактировано (2018-11-20 01:57:31)
PS: и я так понял, что вот этот фанатский перевод (хороший, кстати, я сверил пару мест) - не её.
Анон пишет:А Толкин-то 60 лет жевал один сеттинг, пичаль-бида Мужик-то и не знал
Попутно Толкин наваял кучу фанфиков - "Легенда о Сигурде и Гудрун", "Смерть Артура", "Возвращение Беорхтнота", "История Куллерво", а еще понаписал всяких сказок типа "Мистер Блисс", "Кузнец из Большого Вуттона", "Фермер Джайлс из Хэма"," Роверандом", а еще "Лист кисти Ниггля", стихов-поэм понаписал, переводов напереводил, статей тоже дофига.
Ну и кагбе он по своему одному сеттингу писал не бесконечный жвачный сериал, а кучу отдельных сюжетных текстов и хроник, словари сочинял.
Есть разница.
Ну и, среди прочего, Толкин преподавал. Поэтому, кстати, нет и не может быть претензий к Коростелевой, которая за все годы написала лишь "Школу в Кармартене", "Цветы корицы, аромат сливы" и "Ловушку для снов": ей банально некогда - она иностранных студентов учит русскому.
А чем занята Ольга? Что от неё останется, когда она наконец кинет тапки? Полтора фанфика, один перевод да неудобопонятная монография "типо по христианству"?
При этом претензии по поводу проебаной жизни - только к Ольге. Кинн, как бы к ней ни относиться - профессиональный переводчик. Антрекот - тоже (правда, с другой стороны), плюс у ней туева хуча хороших стихов. А Ольга? Ну, за сборник переводов предсмертных стихов самураев ей хвала и ура, до нее этим вообще никто не занимался... и что дальше? "Я на христианский лад переделала "Пятнадцатилетнего капитана""? "Я с компанией из анимэ и легенд слепила черте-что и сбоку бантик"?
Анон пишет:Попутно Толкин наваял кучу фанфиков - "Легенда о Сигурде и Гудрун", "Смерть Артура", "Возвращение Беорхтнота", "История Куллерво"
Таки ж это не фанфики.
Охуеть. Я что ж это такое? Первое - фанфик на "Сагу о Вольсунгах" и Эдду, второе - на Мэлори, третье - на "Битв упри МЭлдоне" , четвертое - на "Калевалу", и если ты не знашеь, что это такое и откуда Профессор пер свои сюжеты и персонажей, то это не моя проблема.
Фанфики, фанфики писал Профессор в свободное от работы и сочинения "Сильмариллиона" время.
Анон пишет:Денег за писанину не платят
Если писать про Капитана Америку и плохих девочек, то не заплатят, конечно. Вот если бы Оля ещё в нулевых создала собственный фэнтэзи-цикл без нарушений копирайта, хотя бы так, как Толкин, по мотивам старинных легенд и эпосов, и выдавала стабильно по книге в год с нормальным сюжетом — платили бы. И по сети можно было бы регулярно получать деньги за проду, и в бумаге шло бы. Хомяков она очень любит, хомяки бы были. Но сраться с хомяками Камши оказалось интереснее.
Анон, с какой стати Чигиринская должна писать то, что нравится тебе и что для тебя - признак успешности?
Она пишет то, что нравится ей. Хочет - про самураев кв космосе, хочет - про Берена, хочет - про еблю комксового кэпа со всеми подряд злодейками.
Ты еще запрети людям фанфики писать.
Анон пишет:Попутно Толкин наваял кучу фанфиков - "Легенда о Сигурде и Гудрун", "Смерть Артура", "Возвращение Беорхтнота", "История Куллерво"
Таки ж это не фанфики.
Охуеть. Я что ж это такое?
Литературные обработки эпосов, легенд, средневекового материала. Как Ахейский цикл у Олдей. Это всё не фанфики.
Анон, с какой стати Чигиринская должна писать то, что нравится тебе и что для тебя - признак успешности?
Ты ещё сто раз это повтори, авось кто-то поверит, будто здесь её заставляют бросить фанфики и писать литературу. Здесь отмечают, что она ниасилила вход в литературу и отступила в фанфики, и только.
Поэтому, кстати, нет и не может быть претензий к Коростелевой, которая за все годы написала лишь "Школу в Кармартене", "Цветы корицы, аромат сливы" и "Ловушку для снов": ей банально некогда - она иностранных студентов учит русскому.
Всего лишь? Да если бы она написала только "Школу в Кармартене", этого уже было бы достаточно.
То, что она учит иностранных студентов - это только часть ее занятий, ктсати. Оеа ваще-т ученый, статьи пишет, исследования проводит.
А чем занята Ольга?
Анон, вот кто ты такой. что она должна перед тобой отчитываться? Тебе хочется поглубже влезть в ее личную жизнь и работу? Зачем? Тебе своей не хватает?
Вот ты, анон, чем оправдаешь свое существование? Где написанные тобой шедевры?
И если ты ее книжонку про христианство именуешь "монографией", то ой. Монография - совсем не это.