Вы не вошли.
http://inesacipa.livejournal.com/595497.html дама в ослепительно белом плаще утаскивает скрин с закрытого дайри сообщества и глумится над юзерами и фанфикшеном вцелом. Цитаты из фиков и попытки юмора в наличии. В комментах поддакивающие подружайки и внезапно замкэпа той самой команды, из соо которого потащен скрин.
"Приветствую. Мы будем очень благодарны, если в следующий раз, прежде чем публиковать где-либо скрины из закрытого командного сообщества, вы спросите мнение капитана. "
На что дамочка ответила: "Команды? Какой еще команды? Я в ваших боях на письках не участвую, я человек взрослый. Мне показали, я посмеялась - и взяла. И еще возьму, если чего смешного наваляете. Драконы, бгг. И ты, детка пугливенькая, возьми себе имя Вездессущий Кролик, оно тебе больше подойдет."
Вдогонку дамочка разражается еще одним постом, пытаясь потушить пылающую жопу: http://inesacipa.livejournal.com/595845.html
На этот пост пишет пухоспинка: http://puhospinka.diary.ru/p197545810.htm
Как поссорились Иван Никифорович с Иваном Ивановичем, то есть Цыпа с Максом (начало): https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 5#p1200175
Что-то мне это напомнило классическое "я соглашаюсь с твоими разведенными коленями..."
Грамматически - ОК, все правильно
твои ладони наполняют крепкие женские ягодицы
полна жопа огурцов... ладоней.
Больше всего утомляет стилистическая монотонность цыпотекста. Он нисколько не изменился по сравнению с ее голубыми русалками. Сейчас Цыпа, похоже, пыталась подчеркнуть профдеформацию Демело за счет особенностей его внутренней речи, запихав в нее туеву кучу кулинарных терминов, индивидуализировать речь героя, но от этого текст стал лишь хуже. Навороченные названия в ресторанных меню сами по себе отдают пошлостью "мещанина во дворянстве", а в цыпином исполнении это превращается в какой-то лингвистически-кулинарный ужас, не дающий понимать, о чем, собственно, речь. Получилась все та же Цыпа со скачками от пафоса до блядей без всякого перехода и, главное, эмоционального обоснования. Все те же сравнения, в которых эпитет выбирается так, чтобы как можно сильнее затруднить понимание: что собственно, хотел сказать автор. Даже у образованного человека лексический запас делится на активный и пассивный, и слова, относящиеся к пассивному лексическому запасу, редко рождают образ. Тут аноны приносили цитату про кубинского дятла. Ну на хрена сравнивать что-то с какой-то экзотической птицей, которую никто из читателей не видел и понятия не имеет, чем этот дурацкий кубинский дятел отличается от нормального российского? Если качества кубинского дятла, которые подчеркивают качества сравниваемого, ничем не отличаются от российского, то на хрена уточнять, что он - кубинский? А если отличаются, то на хрена сравнивать с ним, а не с кем-то более знакомыми, упоминание о котором объяснит, какие качества сравниваемого подчеркиваются?
Но Цыпе неймется показать свою образованность и знакомство с википедией, а также с кулинарной книгой. Кажется, она поспорила с сомой собой на тему: "Сколько можно напихать в текст слов, требующих ссылок, не разогнав при этом вообще всех читателей?"
"Хранительница культуры", что б ее! Именно такие цыпы, словно занудливые училки-литераторши, вызывают у читателя отвращение к "серьезной" литературе. Почему действительно серьезных писателей можно читать без википедии под рукой, а Цыпа считает качеством необходимость продираться сквозь ее языковое хрючево?
О таких, как Цыпа, здорово сказали Олди. Сейчас по сети бродит весьма толковая статья Марии Юдановой "КРИЗИС КУЛЬТУРЫ В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЯЗЫЧНОЙ ФАНТАСТИКЕ: ИСТОРИЧЕСКИЙ И СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ АСПЕКТЫ"
Анон только вчера читал и возоржал:
Г.Л. Олди правомерно отмечает, что «в последнее время стало (видимо, с “легкой” руки эстетов-ремесленников) распространенным мнение, что “Большая Литература не имеет права быть интересной! Текст должен быть непонятен и не-удобочитаем. А все, что увлекает, создает эмоциональный отклик – ширпотреб, чтиво для быдла!” Что ж, если руководствоваться их критериями, значит, самый издаваемый в мире автор – Уильям Шекспир – это «чтиво для быдла». А заодно – Омар Хайям, Эрих Мария Ремарк, Редьярд Киплинг и пр. Перечислять можно дол-го. Что ж, ничего не имеем против такой компании и такого читателя!»
Верно, анон!
"Эстет-ремесленник" - идеальное определение для Цыпы.
Верно, анон!
"Эстет-ремесленник" - идеальное определение для Цыпы.
Не, анон, не тянет: ремесленник - это тот кто владеет ремеслом. А цыпино писево настолько убого, что его даже дилетантским язык не поворачивается назвать. Она эстет-жопоручка.
Анон пишет:Верно, анон!
"Эстет-ремесленник" - идеальное определение для Цыпы.Не, анон, не тянет: ремесленник - это тот кто владеет ремеслом. А цыпино писево настолько убого, что его даже дилетантским язык не поворачивается назвать. Она эстет-жопоручка.
Есть такие ремесленники, которые считают мастерством максимальное количество завитушек, рюшечек и стразиков на единицу площади. Колхозный гламур. Для Цыпы идеал в живописи - ее дипломные прерафаэлиты, выше которых она так и не прыгнула. А прерафаэлиты были тем самым гламуром позапрошлого века, рисовали девочек со щеночками и селянок с барашками. Тогда уже был реализм, были наши передвижники, но что вы - это как бы низко и, главное, слишком тревожаще! Сладенькое, хорошенькое, зализанное, позитивненькое до последнего завитка на мимимшной овечке - вот что ее прерафаэлиты. И в тексте Цыпа такая же - как девочка на табуреточке, которая никак не хочет слезть и требует, чтобы взрослые смотрели, как она еще может. Если в цыпиных текстах и есть какая-то мысль (в чем анон глубоко сомневается), то она замаскирована словесными рюшечками так, что нормальный читатель ее не разглядит. В ее тексте тонешь, как в патоке. Удивительная способность превратить хорошие продукты и допустимые в-общем-то приемы в несъедобное хрючево.
Слушайте, ну почему у Бодар получилось написать об ацтекских божествах без десятка ссылок на страницу? Как у нормальных людей, все тескатлипоки вынесены в конец книги, хочешь - смотри, не хочешь - читай как читается.
А уж как Генри Райдер Хаггард справлялся, уму непостижимо.
Добавлено спустя 43 с:
Анон пишет:старина Супай
увидев Супая, анон не мог не разбавить цыпотруд аутентичной индейской сказочкой
▼Скрытый текст⬍учись, Цыпа, как писать НЦу и гуро
ОМГ, это прекрасно.
Последнее явление оставило десятки комментов к десяткам постов: каждый день открываю почту - а там колбаса извещений на две страницы: пользователь Леди-Чего-то-там оставила до хренища комментов. И в каждом - в каждом! - тонны заверений, что фанфики зло, а фикописцы сплошь больные психопаты.
чо за леди-чего-то-там с изумрудным городом? на холиварке как раз обсуждают изумрудосрачи - а не оттуда ли ноги растут?
Я взрослый человек, из литературных игр признаю только далинскую "Чепуху"
Самое забавное, что вот эти цитаты - они же ничего, кроме "ах ты ж, ?:?%, ()**:, :?%;" не вызывают. Это ж даже разобрать невозможно - вязнешь.
ну не скажи. иногда великая выдаёт перловку))
На избраннице Сапа Инки блестящая черной лаковой кожей куртка - новехонькая, без единой трещинки-царапины, пахнущая магазином, потертые джинсы, порванные на коленках, на шее - длинный голубой шарфик, с которым столько всего можно придумать, даже если в запасе лишь несколько минут
описание, кстати, как с фикбука свистунтое))
Тут аноны приносили цитату про кубинского дятла. Ну на хрена сравнивать что-то с какой-то экзотической птицей, которую никто из читателей не видел и понятия не имеет, чем этот дурацкий кубинский дятел отличается от нормального российского? Если качества кубинского дятла, которые подчеркивают качества сравниваемого, ничем не отличаются от российского, то на хрена уточнять, что он - кубинский? А если отличаются, то на хрена сравнивать с ним, а не с кем-то более знакомыми, упоминание о котором объяснит, какие качества сравниваемого подчеркиваются?
но... тогда... же... никто не узнает, что цыпа где-то слышала про кубинского дятла. никто не поймёт, что она... эрудированна, образованна. И настоящий читатель не оценит.
вот, понимаю, накипело
"Эстет-ремесленник" - идеальное определение для Цыпы.
эстет криворукий.
Если в цыпиных текстах и есть какая-то мысль (в чем анон глубоко сомневается), то она замаскирована словесными рюшечками так, что нормальный читатель ее не разглядит.
Мне Цыпины плоды "пленной мысли раздраженья" [сноска: цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова] больше всего напоминают историю с "мистификацией Сокала": американский физик Алан Сокал послал в один философский журнал статью, представляющую абсолютный нонсенс с научной точки зрения, но полную трескучих слов и нужных социальных маркеров. Он хотел посмотреть, разоблачат ли его розыгрыш или опубликуют статью, не отдавая ее рецензенту, потому, что отвечала их идеологии. Но Цыпа-то у нас не шутит.
Короче, ревет на стогне Инки почта, пущо молят ее рецензить.
Странная она. Вот кто ее до этого за язык тянул, что она всех разберет-разгромит? Сама. А как люди ухватились за предложение - еще бы, цирк бесплатный! - так она сразу в кусты.
И вот это шедеврально
Гладкописево, серость, оформленная грамотным русским языком?
Поскольку у нее с русским языком явные проблемы, то естественно, что те, у кого тут полный порядок - серость. Милая, милая Цыпа)))))
Г.Л. Олди правомерно отмечает, что «в последнее время стало (видимо, с “легкой” руки эстетов-ремесленников) распространенным мнение, что “Большая Литература не имеет права быть интересной! Текст должен быть непонятен и не-удобочитаем. А все, что увлекает, создает эмоциональный отклик – ширпотреб, чтиво для быдла!” Что ж, если руководствоваться их критериями, значит, самый издаваемый в мире автор – Уильям Шекспир – это «чтиво для быдла». А заодно – Омар Хайям, Эрих Мария Ремарк, Редьярд Киплинг и пр. Перечислять можно дол-го. Что ж, ничего не имеем против такой компании и такого читателя!»
Цыпа, давай ты разберешь Олди, а? Просим, просим))))))
Колхозный гламур.
Точно! Вот это и есть Инесса. Спасибо, анон, за точное определение)))
Если в цыпиных текстах и есть какая-то мысль (в чем анон глубоко сомневается), то она замаскирована словесными рюшечками так, что нормальный читатель ее не разглядит
Если убрать все завитушки, то Цыпа все время пишет о кризисе среднего возраста. Ну да, так сказать - банальность, а с завитушками-рюшечками - креатив)))))
А это "увазязя" они тебя. Ты - авторитет с отрицательным обаянием для девАчек, млеющих от "впопуданцев". Такие дела
И, конечно, Синильга несется поддакивать.
Инесса
На каком из моих юпиков они узрели дуру?
На каждом, Цыпа, на каждом.
Мне Цыпины плоды "пленной мысли раздраженья" [сноска: цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова] больше всего напоминают историю с "мистификацией Сокала": американский физик Алан Сокал послал в один философский журнал статью, представляющую абсолютный нонсенс с научной точки зрения, но полную трескучих слов и нужных социальных маркеров. Он хотел посмотреть, разоблачат ли его розыгрыш или опубликуют статью, не отдавая ее рецензенту, потому, что отвечала их идеологии. Но Цыпа-то у нас не шутит.
Аноне? Ты что, это Цыпу так обкомплиментил, сравнением с Сокалем и примкнувшим к нему Брикмоном?
юпик.
цыпа даже 8 марта статьи про фанфикшен пишет((( где ее личная жизнь спрашиваю?
Пора бы понять: мои вкусы отличаются от непритязательного "вкусева" большинства читателей МТА-продукции.
вот что она сморозила? Сама признала себя читателем МТА-продукции... пусть и притязательным тт
где ее личная жизнь спрашиваю?
Где-где... Цыпа выше такой чуши! Цыпа отдалась великой литературе)))) Правда, это не взаимно.
Я и прочесть-то многого из обещанного не могу, у меня в редактуре четыре тома моих собственных книг и дилогия на переделку.
ципа сделай шифт делит и пойди отрецензируй что-нить. желательно хорошее. может быть, тогда осознаешь разницу между твоими книгами и хорошими.
И да, я параноик. Но это не значит, что я в безопасности,
э
эм.
Но это не значит, что я в безопасности, никто не покушается на мое время и силы - покушаются, причем постоянно
паранойя в квадрате.