Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-04-16 09:47:54

Анон

Перетираем за ФБ

Тема для обсуждения ФБ и всего, что с ней связано.

Гайд по АО3 для чайников: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 4#p8305214

Правила ФБ 2025

Контакт оргов для вопросов: почта [email protected]
Ответ по почте может быть дан не так оперативно, как в дискорде.


#50276 2023-07-12 23:00:16

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Посмотрел бы я, что сказали бы кэпу с каракулями, если бы он приперся со своими русскими каракулями на украинскую ФБ, если бы таковая существовала 

интересно, а что случилось? почему же так, почему....

#50277 2023-07-12 23:03:29

Анон

Re: Перетираем за ФБ

про интервью непонятно, это тип пробное было? я ожидал интервью команд а не игроков...

#50278 2023-07-12 23:09:18

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Имхо, очень круто, что ФБ становится интернациональной и многоязычной. Во времена гуглтранслейта это все вообще не проблема, пусть каждый общается на том языке, какой ему комфортен.

Анон с "каракулями" полное фу :puke:

#50279 2023-07-12 23:13:10

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Имхо, очень круто, что ФБ становится интернациональной и многоязычной

:friends: До сих пор не нарадуюсь на мультиязычную коллекцию :heart:

#50280 2023-07-12 23:14:04

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

про интервью непонятно, это тип пробное было? я ожидал интервью команд а не игроков...

Да, тестирование

#50281 2023-07-12 23:20:04

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

про интервью непонятно, это тип пробное было? я ожидал интервью команд а не игроков...

Тестировали формат и как будет все работать.

#50282 2023-07-13 02:30:23

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:
Анон пишет:

Лол, вот почему-то я никогда комменты англоязычным авторам на русском не пишу

Блин, анон, ты мне напомнил. Мне как раз под украиноязычный текст с русскоязычными комментами приходили :lol:

:slow2: А я если честно до сего дня даже не задумывался, что это что-то «странное». Меня комментировали на английском, у англоавторов я видел комменты на испанском и французском, всегда считал это абсолютно окнорм штукой, куда лучше, чем попытки говорить со мной на русском через гугел, потому что английский я знаю, а гуглорусский не очень :lol: Ну не знает человек языка, прочитал через переводчик и отозвался, ты тоже его коммент через переводчик прочитай, если не понимаешь.

#50283 2023-07-13 03:18:31

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Если бы меня китайцы комментировали на китайском, я бы охуел это переводить. Лучше уж пусть гуглоанглийским.

#50284 2023-07-13 03:25:37

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

К нам пришел украиноязычный участник примерно в момент бомбежа каракуле-анона

Наверное, я из этой команды/смотрю в чатик с лицом лица/

#50285 2023-07-13 03:35:25

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Если бы меня китайцы комментировали на китайском, я бы охуел это переводить. Лучше уж пусть гуглоанглийским.

Со мной вот как раз японка общалась на гуглорусском, я сначала честно пытался расшифровать эту тарабарщину, но быстро сдался и попросил писать на родном, я уж лучше как-нибудь сам переведу :lol:

Отредактировано (2023-07-13 03:35:47)

#50286 2023-07-13 03:55:28

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Если бы меня китайцы комментировали на китайском,

Они так и делают.

Отредактировано (2023-07-13 03:56:12)

#50287 2023-07-13 07:54:51

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

интересно, а что случилось? почему же так, почему....

наверное, участники ФБ виноваты, точно точно в них дело

#50288 2023-07-13 08:00:15

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

очень круто, что ФБ становится интернациональной и многоязычной

Но она не становится. Это часть участников просто перестала общаться на русском. И учитывая обстоятельства, ничего крутого в этом нет.

Отредактировано (2023-07-13 08:00:50)

#50289 2023-07-13 08:36:13

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Но она не становится. Это часть участников просто перестала общаться на русском.

+++

#50290 2023-07-13 08:36:58

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Они так и делают

Если не знают в совершенстве или на уверенном уровне язык комментируемого произведения. Тут вся суть ситуации именно в этом. Если человек, носитель английского, придёт в английский чат, все кругом будут в курсе, что он владеет английским, как носитель, и начнёт общаться на суахили... Ну лично я решу, что он ебобо. У остальных могут быть другие мнения. Но язык - это прежде всего средство коммуникации.

#50291 2023-07-13 08:50:38

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Но она не становится

Технически, с учётом количества уехавших в другие страны, она уже должна весь земной шар охватывать, так что можно сказать, что стала

#50292 2023-07-13 08:55:46

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

ФБ становится интернациональной и многоязычной

мне кажется, когда в конкурсе будут участвовать тексты на разных языках, тогда ФБ можно будет назвать многоязычной.

#50293 2023-07-13 09:01:16

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Если человек, носитель английского, придёт в английский чат, все кругом будут в курсе, что он владеет английским, как носитель, и начнёт общаться на суахили... Ну лично я решу, что он ебобо. У остальных могут быть другие мнения. Но язык - это прежде всего средство коммуникации.

Сколько можно уже двигать идею, что это просто беспричинный взбрык и позерство. Это не так. Да, коммуникация в удобном формате для носителей русского языка сейчас нарушена, но стоит хоть на секунду задуматься, почему это произошло. Спросить, в конце концов, перед тем как ногой топать. Если совсем уж не хочется коммуницировать с барьером в виде переводчика — не коммуницировать. Но спросить и понять все же лучше.

#50294 2023-07-13 09:01:45

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

так что можно сказать, что стала

анон, это не так работает :lol: Интернациональная ФБ, это как вчера анон рассказывал, про иностранного автора, которого завлекли в команду. Вот когда таких юзеров на ФБ станет много, тогда она и будет мультинациональной. А юзеры из РФ, которые участвовали в ФБ в десятые, живя в РФ, и продолжают участвовать в двадцатые, живя в других странах, это не мультинациональность ни разу.

Отредактировано (2023-07-13 09:04:45)

#50295 2023-07-13 09:16:10

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Зашел почитать первое интервью и много вопросов.
Орг говорит, что будет помечать баги для дальнейшего исправления.
Какие баги? Это же стандартный диалог в дискорде O_o
А хто все эти люди? Их можно было представить в начале?
Ну там простенькое введение какое-то… блин если последующие интервью будут выглядеть как это, то такая каша будет. Вот позовут какого-нибудь кэпа и завалят с порога вопросами, из которых даже не будет понятно, из какой он команды..

#50296 2023-07-13 09:17:49

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Зашел почитать первое интервью

это не первое интервью. это пробник с добровольцами  :facepalm:

#50297 2023-07-13 09:28:07

Marmota sapiens

Re: Перетираем за ФБ

Аноны, пожалуйста, не скатывайтесь в укросрач и не поддавайтесь на провокации к нему.

#50298 2023-07-13 09:44:19

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Окей, можно было бы представить добровольцев.
Кто они что они с каких команд, чьи-то кэпы или просто игроки
Возможно кому-то очевидны эти ники, потому что это какие-то шишки с легендарного дайри или люди давно тусят в битве. Но кто-то мб недавно присоединился, сложно какие-то вводные предоставить?
Интервью начинается так, будто их все уже знают. Ну собрались подружки потрындеть, окай.

#50299 2023-07-13 09:51:37

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Интервью начинается так, будто их все уже знают

интервью начинается так, как и должно начинаться, анон. несколько дней назад орг кинул клич, что ему нужны добровольцы на пробное, чтобы тайминг измерить. кто-то вызвался помочь. если уж прям так хочется узнать, откуда "эти люди", можно кликнуть по нику и посмотреть список команд в ролях

#50300 2023-07-13 09:51:51

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Согласен, стоило баннеры команд в начале повесить или текстом написать в начале, из каких команд интервьюируемые.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума