Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-04-16 09:47:54

Анон

Перетираем за ФБ

Тема для обсуждения ФБ и всего, что с ней связано.

Гайд по АО3 для чайников: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 4#p8305214

Правила ФБ 2025

Контакт оргов для вопросов: почта [email protected]
Ответ по почте может быть дан не так оперативно, как в дискорде.


#50201 2023-07-12 20:36:08

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Ну так сокомандники того анона нормально общаются с новенькой. Если на китайском биг бэнге мы будем друг друга гугл транслейтом переводить и понимать, то че б нет лол

Вообще обычно человек, не говорящий на основном языке команды, начинает общение с того, что пишет: ребята, извините, я не говорю на русском/китайском/суахили, но буду переводить ваши реплики гуглом; вас устроит, если я буду писать на своём языке, или мне перейти на английский/тоже постить гуглоперевод?
Это простая вежливость по отношению к остальным, и она снимет все вопросы.

#50202 2023-07-12 20:37:19

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:
Анон пишет:
Анон пишет:

Когда вся ФБ станет мультиязычной, тогда и можно будет о чем-то говорить

Ну так вот она и пытается стать мультиязычной, у нас появились мультиязычные коллекции и в ФБ пытаются вкатиться люди, не говорящие по-русски. Но некоторым анонам жмут каракули))

Анончик, твои не говорящие по-русски люди в мультиязычных коллекциях вполне себе, где-то на 99%, говорящие  :hmm:

Знать русский =/= говорить на нем

#50203 2023-07-12 20:39:34

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:
Анон пишет:

Ну так сокомандники того анона нормально общаются с новенькой. Если на китайском биг бэнге мы будем друг друга гугл транслейтом переводить и понимать, то че б нет лол

Вообще обычно человек, не говорящий на основном языке команды, начинает общение с того, что пишет: ребята, извините, я не говорю на русском/китайском/суахили, но буду переводить ваши реплики гуглом; вас устроит, если я буду писать на своём языке, или мне перейти на английский/тоже постить гуглоперевод?
Это простая вежливость по отношению к остальным, и она снимет все вопросы.

К этому плюсую, но у анона вроде как и не с вежливости подгорело

#50204 2023-07-12 20:43:39

Анон

Re: Перетираем за ФБ

В том числе и от невежливости!

Анон

#50205 2023-07-12 20:47:04

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Лол, вот почему-то я никогда комменты англоязычным авторам на русском не пишу, в твиттере тоже не общаюсь с ними на русском, из ощущения элементарной вежливости, но почему-то когда речь идёт о том, чтобы писать на украинском среди русскоязычных пользователей, то это сразу другое, и это надо уважать.

#50206 2023-07-12 20:48:20

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Знать русский =/= говорить на нем

Ой, анон, какова вероятность, что обсуждаемый участник действительно не знает русского языка? Да почти нулевая. Скорей всего это протест - у меня пол ленты таких, кто «забыл» русский язык и стал писать/комментить на украинском. Посты я проматываю, если все хорошо, а с комментов от них всегда чуть припухаю, потому что тоже ничего не понимаю. Но встроенный в браузер переводчик помогает мне с этим справиться  =)

#50207 2023-07-12 20:48:24

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Знать русский =/= говорить на нем

Ну так и гугл-переводчик в две стороны работает :evil:
Не говорить на языке - фигня, причем легко решаемая в нынешнее время. А вот вести себя так, чтобы все вокруг лишний раз приседали из-за твоего незнания, и даже не извиниться за это - это уже фи.

#50208 2023-07-12 20:49:49

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Лол, вот почему-то я никогда комменты англоязычным авторам на русском не пишу

Блин, анон, ты мне напомнил. Мне как раз под украиноязычный текст с русскоязычными комментами приходили :lol:

#50209 2023-07-12 20:50:47

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

чтобы все вокруг лишний раз приседали из-за твоего незнания, и даже не извиниться за это

Я хуею с вашей призмы.
Язык - это средство коммуникации. Тот, кто начинает общаться в незнакомой компании на языке, который большинство не знает, именно что не уважает остальных. И внезапно должен извиняться тот, кто прихуел с такого поведения, да вы серьезно?

#50210 2023-07-12 20:52:21

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Я хуею с вашей призмы.
Язык - это средство коммуникации. Тот, кто начинает общаться в незнакомой компании на языке, который большинство не знает, именно что не уважает остальных. И внезапно должен извиняться тот, кто прихуел с такого поведения, да вы серьезно?

Ты читаешь жопой. Перечитай ещё раз, на что отвечал.

#50211 2023-07-12 20:52:31

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Мне как раз под украиноязычный текст с русскоязычными комментами приходили

Ну значит они сами себе злобные буратино, такой же кейс, как и в случае этой украиноязычной девы в дискорде. С какого хуя должен извиняться анон, который от этого охуел, я по-прежнему не понимаю.

#50212 2023-07-12 20:53:18

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Ты читаешь жопой. Перечитай ещё раз, на что отвечал.

Сорян, френдли файер лол

#50213 2023-07-12 20:53:48

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Сорян, френдли файер лол

:friends:

#50214 2023-07-12 20:54:38

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

В том числе и от невежливости!

Судя по твоему заходу с цацей и каракулями, ты и сам вежливостью не отличаешься. Но это примечание на полях.
А если по существу: ты кэп? Если да, то сам устанавливаешь правила в своей команде. Так-то общими правилами не запрещено ни командное общение на других языках, ни недопуск в команду за общение на других языках. Но если тебе участников, пишущих на иностранном языке в комчате, в команде видеть не хочется, то можешь попросить участника на выход и в правилах тогда сразу прописать, что общение допускается только на русском.
А если ты не кэп, а все остальные участники нормально общаются через гугл-транслейт, то чем тебе аноны могут помочь? Не хочешь переводить, не переводи. Общайся с теми, кто пишет на русском, делов-то.

#50215 2023-07-12 20:58:35

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Удивительно, что это произошло только сейчас, прямо слишком адекватно все до этого себя вели на игре.

#50216 2023-07-12 21:00:34

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Да, реально удивительно, что ленивые фички о лингвоугнетении начали строчить только сейчас, а не сразу, когда ввели мультиязычную коллекцию. :trollface:

#50217 2023-07-12 21:03:09

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Блин, анон, ты мне напомнил. Мне как раз под украиноязычный текст с русскоязычными комментами приходили

Может, человек знал, что ты понимаешь русский?
Ко мне в комменты к русскоязычным текстам приходили на английском (ок, это АО3, предполагается, что я знаю английский) и испанском - ну, этим я на английском ответил, хотя мог бы на русском - текст-то прочли.

#50218 2023-07-12 21:04:19

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Не хочешь переводить, не переводи. Общайся с теми, кто пишет на русском, делов-то.

А вдруг они там в своих каракулях замышляют, как бы ещё  выбесить анона, а он и не в курсе  :sacrasm:

#50219 2023-07-12 21:04:44

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Может, человек знал, что ты понимаешь русский?

Это было до деанона, так что не мог знать. И - а как же сентенции про увожение? =)

#50220 2023-07-12 21:04:46

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Учитывая, что возмущённый анон не понимает украинский и гугл-транслейтом не переводит, почему он уверен, что участница никак не обозначали в начале общения, почему пишет именно на украинском, и не извинялась? :think:

#50221 2023-07-12 21:09:18

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Учитывая, что возмущённый анон не понимает украинский и гугл-транслейтом не переводит, почему он уверен, что участница никак не обозначали в начале общения, почему пишет именно на украинском, и не извинялась? :think:

Мне кажется, что анон сильно преувеличивает, потому что знать русский и абсолютно не понимать украинский - ну это надо постараться. В них дохуя и больше похожих слов, и общий смысл уж точно можно уловить

Отредактировано (2023-07-12 21:10:24)

#50222 2023-07-12 21:12:04

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Ко мне в комменты к русскоязычным текстам приходили на английском (ок, это АО3, предполагается, что я знаю английский) и испанском - ну, этим я на английском ответил, хотя мог бы на русском - текст-то прочли.

меня иностранцы всегда комментят на своих языках - англ, исп, кит, даже португалец один был.
Первое время я переводил свои ответы гуглом на их язык, сейчас забил и отвечаю на русском. Если прочли фик, то и с комментом разберутся.
Как читатель тоже осмелел и начал комментить англофики на русском, до этого помалкивал, стесняясь своего плохого инглиша.

Отредактировано (2023-07-12 21:12:41)

#50223 2023-07-12 21:14:09

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

знать русский и абсолютно не понимать украинский

Ну, я тоже не понимаю, меня еще и клинит от кириллицы с i, даже вникать не хочется, сразу перевожу браузером

Анон пишет:

почему он уверен, что участница никак не обозначали в начале общения, почему пишет именно на украинском, и не извинялась?

это уж точно надо делать на языке тех, к кому обращаешься.

Отредактировано (2023-07-12 21:15:03)

#50224 2023-07-12 21:20:01

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Первое время я переводил свои ответы гуглом на их язык, сейчас забил и отвечаю на русском. Если прочли фик, то и с комментом разберутся.

Ну, кстати, это правильно. Потому что гугл постоянно совершенствует алгоритмы, и сегодня перевод твоего поста может отличаться от того, каким он будет через месяц, например.

#50225 2023-07-12 21:22:51

Анон

Re: Перетираем за ФБ

Анон пишет:

Мне кажется, что анон сильно преувеличивает, потому что знать русский и абсолютно не понимать украинский - ну это надо постараться. В них дохуя и больше похожих слов, и общий смысл уж точно можно уловить

Я не понимаю. Т.е. я могу понять некоторую часть слов, но этого мало, так что всё равно приходится гуглопереводить. Разве что очень короткие предложения могу понять, и то не все.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума