Вы не вошли.
Разговоры за КР, его фэндом и всё с этим связанное.
Расписание к майскому обновлению
Гости не могут голосовать
Анон пишет:Аноны, кто помнит, в чём была беда перевода ЛИ? Там чуть ли не кусок сюжета заретконили из-за того, что Yim не понял(а) оригинал.
Там их дочка говорит что-то вроде "Зачем ему быть императором? Он не может быть одновременно и императором и главой службы безопасности", а в переводе получилось, что Мэй и Кадзу не должны видеть вместе или что-то такое, что ино фаны поняли как то, что у них не открытые отношения. Короче, полное фиаско перевода.
Небось потому, что кто-то обвинял Йим в том, что они пропустили косяк в переводе в финалке ЛИ по ветке с Кадзу. Я тогда пытался их защищать, мол, это косяк не редактора, а переводчика, но видать обвинитель сделал свое дело - все запомнили, что это косяк переводчика, а переводчик - Йим, хотя они просто редактировали английскую версию перевода. Там небось работа состояла в исправлении грамматических ошибок и перефразировании так, чтобы звучало естественно для носителя языка.
1) я обвинитель, здравствуйте
2) причем здесь вообще перевод, у меня был вопрос к редактуре, которая не имеет смысла в контексте, и последующую отсебятину, а также к отсутствию коммуникации между переводчиком и редактором
Отредактировано (2024-05-08 18:53:46)
2) причем здесь вообще перевод, у меня был вопрос к редактуре, которая не имеет смысла в контексте, и последующую отсебятину, а также к отсутствию коммуникации между переводчиком и редактором
К тому, что не всем понятно, почему в косяке переводчика виноват редактор. Поэтому мысленно сделали Йим переводчиком.
К тому, что не всем понятно, почему в косяке переводчика виноват редактор. Поэтому мысленно сделали Йим переводчиком.
Потому что из исходного текста в принципе невозможно вывести "их не должны видеть вместе" или что там было. Это возможно, только если редактор не понял контекста и решил добавить эту фразу на свой вкус, чтобы текст в итоге имел хоть какой-то смысл.
Минутка любви к аквакинетику из пси
Насколько же горячий типаж...
Ну и да, немного слайдов но как же хорош
🔔Из официальной версии приложения у некоторых пропали тома истории «Идеал».
https://t.me/SpoilersAreWithUs/52515
У меня нет второго тома во вкладке "Все", но есть в "Продолжить"...
Хоть бы баг, а не попытка по-тихому избавиться от истории
Да ну, избавляться от истории, когда у неё три серии осталось?
К финалу готовят, вот и нарукоблудили
🔔Из официальной версии приложения у некоторых пропали тома истории «Идеал».
https://t.me/SpoilersAreWithUs/52515
Кто-то явно забыл правило IT "Работает - не трогай".
Отредактировано (2024-05-09 02:18:36)
Анон пишет:К тому, что не всем понятно, почему в косяке переводчика виноват редактор. Поэтому мысленно сделали Йим переводчиком.
Потому что из исходного текста в принципе невозможно вывести "их не должны видеть вместе" или что там было. Это возможно, только если редактор не понял контекста и решил добавить эту фразу на свой вкус, чтобы текст в итоге имел хоть какой-то смысл.
Сейчас, видимо, и без редактора, и без переводчика, потому что на реддите разгадывают шарады перевода СНР, который выглядит как гугл автотранслейт
Сейчас, видимо, и без редактора, и без переводчика, потому что на реддите разгадывают шарады перевода СНР, который выглядит как гугл автотранслейт
Открыла посмотреть и восхитилась настойчивостью человека, который это писал
Идеал-2 теперь доступен только на английском
Идеал-2 теперь доступен только на английском
Прямо сейчас сидел играл. Но я заходил из вкладки "Продолжить", да.
Прямо сейчас сидел играл. Но я заходил из вкладки "Продолжить", да.
У меня он пару часов назад был, сейчас пропал везде на русском. На английском видно, да
дранон
У меня на вкладке "Все" Идеал-2 исчезает на русском и появляется на английском.
Пропал везде второй том Идеала. Ещё пару часов назад был хотя бы во вкладке продолжить
Что за жесть с идеалом 2
Может конечно технический косяк, а может и пожаловался кто...
Может конечно технический косяк, а может и пожаловался кто...
Косяк, они что-то починяли и всё уронили.
Пишут, что долбоебы с петицией написали ещё и Мизулиной. Но если КР решили закрыть лгбтк+ истории для российской аудитории, странно, что с Идеала начали, а не с 7б.
Достижения тоже пропали, даже уже выбитые
Пишут, что долбоебы с петицией написали ещё и Мизулиной. Но если КР решили закрыть лгбтк+ истории для российской аудитории, странно, что с Идеала начали, а не с 7б.
Я могу понять, если это долбоебы, которые не играют в КР. Но если это долбоебы, которые играют, но просто не хотят видеть такие истории в КР... а как в принципе можно закрыть ЛГБТК+ истории? Это ж придется все истории менять, чтобы повырезать ветки с женщинами (и с мужчинами в ХГ). Будет в итоге как в ЛМ - однополые ветки только в англоверсии. Мне насрать, я английский знаю, но нахера подставлять тех, кто хотел бы играть за однополые ветки, но английский не знает?
но нахера подставлять тех, кто хотел бы играть за однополые ветки, но английский не знает?
Как зачем? Чтобы эти гады не играли в однополые ветки и не рушили нравственность в родной россеюшке. Как будто людей, которые готовы бороться за нравиственность аж до петиций, интересует удобство тех, кто смеет получать удовольствие безнравственными способами.
Видимо, тоже на английский переходить придётся, а жаль.
И ещё больше пугает, что реально будет как в ЛМ - там эти однополые ветки и на английском превратились фактически в ничто, потому что аудитории на них почти не осталось.
Ждем официальный ответ от КР
Не хочется играть в кастрированные истории, хоть женские ветки и веду очень редко. Переходить на английский тоже так себе, особенно если это перевод с русского на английский, он у КР косячный
И ещё больше пугает, что реально будет как в ЛМ - там эти однополые ветки и на английском превратились фактически в ничто, потому что аудитории на них почти не осталось.
У КР, в отличие от ЛМ, все еще много пользователей за рубежом, и если учесть, что они стараются для них, вводя тех же небинарных персон, не думаю, что будут ухудшать женские ветки.