Вы не вошли.
Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе
Анон пишет:Потому что нельзя "помешивать ложечкой в чашке с чаем" - ну просто нельзя!!! По правилам, простите, русского языка.
Эээ, можно. Это как подёргиваться, например, или повизгивать - делать что-то не постоянно, а иногда.
подергиваться - можно. Как и помешиваться (хоть это и коряво донельзя). А вот просто помешивать без дополнения чего именно помешивать - речевая недостаточность. И когда она в первой же фразе - это многих отталкивает, увы.
Почитал обсуждение. Сижу и думаю, каких богов благодарить что я не граммар наци? Я вообще не заметил того, о чем обсуждают выше.
Почитал обсуждение. Сижу и думаю, каких богов благодарить что я не граммар наци? Я вообще не заметил того, о чем обсуждают выше.
+100500
Почитал обсуждение. Сижу и думаю, каких богов благодарить что я не граммар наци? Я вообще не заметил того, о чем обсуждают выше.
Вот и я тоже так думаю. В жизни (реальной) никто не говорит правильно. Даже филологи. Почему непременно в книге должна быть правильно-стерильная речь?
Вот и я тоже так думаю. В жизни (реальной) никто не говорит правильно. Даже филологи. Почему непременно в книге должна быть правильно-стерильная речь?
Ооо, какие вечные темы поднимаются... Ничего-ничего, детка, ты тоже вырастешь и поймешь, зачем люди придумали общий язык.
Почитал обсуждение. Сижу и думаю, каких богов благодарить что я не граммар наци? Я вообще не заметил того, о чем обсуждают выше.
А с дислексией совсем прелесть.
Кофе среднего рода можно ныне и в русском русском, не только в белорусском русском.
И контекст надо смотреть, это может быть речевая характеристика персонажа..
Моя подруга филолог всегда ратует в первую очередь что язык для людей а не люди для языка. Язык живет и развивантся, используется людьми а не пылится под рамкой.
Моя подруга филолог всегда ратует в первую очередь что язык для людей а не люди для языка. Язык живет и развивантся, используется людьми а не пылится под рамкой.
Но мы знаем разницу между развитием и эрозией. Некоторые из нас.
Но мы знаем разницу между развитием и эрозией. Некоторые из нас.
Анон, сюда под кат сходи
Анон, сюда под кат сходи
Ну, я сходил. Длинный нудный пост приосанивания. Но в начале неплохо изложены базовые аргументы, кратко и по существу - "Всезнайки, несмотря на то, что действительно много знают, обладают очень жестким, "формальным" мышлением. Они склонны следовать правилам даже тогда, когда правила уже не очень работают, или являются излишними (например, в творческих экспериментах). Также они любят закапываться в детали, и из-за этого могут не воспринимать картину целиком."
ОК, теперь объясни, желательно по пунктам, почему в развлекательной книге, изданной для общего пользования, не работают правила русского языка? Грамматические ошибки, сделанные автором и пропущенные профессиональным корректором - каким боком это творческий эксперимент, какова цель этого эксперимента? Каковы критерии удачности эксперимента? Как ты заключил из нашего диалога, что вышеотписавшиеся не восприняли картину целиком?
Как ты заключил из нашего диалога, что вышеотписавшиеся не восприняли картину целиком?
Я из фразы
Но мы знаем разницу между развитием и эрозией. Некоторые из нас.
заключил, что ты нисхуя приосаниваешься и несешь Свет-Из-Стены. Если хочешь, чтобы тебе внимали, тон сбавь и градус поучений прикрути.
Но мы знаем разницу между развитием и эрозией. Некоторые из нас.
после этой фразы (где я бы поспорил с применением слова "эрозия" в данном контексте, звучит очень не по-русски, а так, будто кто-то выучил новое слово и им понтуется) я даже не вижу смысла спорить и приводить аргументы.
Могу только отзеркалить:
Мы умеем видеть разницу между следованием букве правил и написанием хорошей книги. Некоторые из нас.
А по существу - редакторы не зря редакторы, а не писатели.
я бы поспорил с применением слова "эрозия" в данном контексте, звучит очень не по-русски, а так, будто кто-то выучил новое слово и им понтуется
Нормально звучит, если ты, конечно, не только что выучил новое слово, а давно им пользуешься. Небольшое, но систематическое разрушение языка - эрозия. Очень точно.
Мы умеем видеть разницу между следованием букве правил и написанием хорошей книги. Некоторые из нас.
Эти явления могут существовать одновременно, и одновременно влиять на читателя - в разных направлениях. Сюрприз? Или ты просто не знаешь, что эмоции бывают сложные (не в смысле - удивительные и непонятные, а в смысле - сложенные из разных... раз уж для тебя слово "эрозия" - повод понтоваться), а люди многозадачные?
Анон пишет:я бы поспорил с применением слова "эрозия" в данном контексте, звучит очень не по-русски, а так, будто кто-то выучил новое слово и им понтуется
Нормально звучит, если ты, конечно, не только что выучил новое слово, а давно им пользуешься. Небольшое, но систематическое разрушение языка - эрозия. Очень точно.
Анон пишет:Мы умеем видеть разницу между следованием букве правил и написанием хорошей книги. Некоторые из нас.
Эти явления могут существовать одновременно, и одновременно влиять на читателя - в разных направлениях. Сюрприз? Или ты просто не знаешь, что эмоции бывают сложные (не в смысле - удивительные и непонятные, а в смысле - сложенные из разных... раз уж для тебя слово "эрозия" - повод понтоваться), а люди многозадачные?
Вот и я, собственно, об этом же (не тот анон, что с эрозией, а тот, что с чашкой чая). Книга-то хорошая. Очень! С великолепной идеей и годной моралью.
И очень жаль, что вот такие мелкие и легко устранимые ляпы сделали все это великолепие недоступным для части аудитории.
К токсичности персов - доебались.
К ненаучности, не смотря на придупреждение. - было.
К "проебам" логики событий - было.
К "а почуму будущее выглядит, как настоящее Бирюлево" - то же.
Теперь докапаемся, что развлекательная книга не написана сухим филологически правильным языком (да я бы такое на первых страницах закрыла и забыла бы на веки).
И очень жаль, что вот такие мелкие и легко устранимые ляпы сделали все это великолепие недоступным для части аудитории.
▲Скрытый текст
Причем части умной, грамотной. ценящей стиль - и в силу этого чувствительной к этим составляющим - и вот это особенно обидно.
Ах, приосанились, умные и ценящие стиль.
К токсичности персов - доебались.
К ненаучности, не смотря на придупреждение. - было.
К "проебам" логики событий - было.
К "а почуму будущее выглядит, как настоящее Бирюлево" - то же.
Теперь докапаемся, что развлекательная книга не написана сухим филологически правильным языком
Значит, хорошие книги, волнуют умы)))
заключил, что ты нисхуя приосаниваешься и несешь Свет-Из-Стены. Если хочешь, чтобы тебе внимали, тон сбавь и градус поучений прикрути.
Палец вверх!
Мы умеем видеть разницу между следованием букве правил и написанием хорошей книги. Некоторые из нас.
А по существу - редакторы не зря редакторы, а не писатели.
Прямо не сказал, а погладил душу!
Небольшое, но систематическое разрушение языка - эрозия. Очень точно.
Нифига не точно. Эрозия происходит с объектами, которые не живут, не растут и не возобновляются, не восстанавливаются, не развиваются и не меняются. Эрозия применима к железной болванке, к каменной статуе. Живое дождем и ветром не разрушается. Шерсть линяет-растет новая. Эпидермис слущивается - новые слои его нарастают. Эритроциты стареют и разрушаются, но на смену им приходят новые.
Нормальный живой язык постоянно меняется, одни слова устаревают, забываются, другие неологизмы появляются, правила меняются со временем.
И очень жаль, что вот такие мелкие и легко устранимые ляпы сделали все это великолепие недоступным для части аудитории........Причем части умной, грамотной. ценящей стиль - и в силу этого чувствительной к этим составляющим - и вот это особенно обидно.
Забыли добавить "скромной" И еще обидчивой, снобской, привыкшей носит нос кверху дырками.
Теперь докапаемся, что развлекательная книга не написана сухим филологически правильным языком (да я бы такое на первых страницах закрыла и забыла бы на веки).
Солидарен с тобой, анон!
Отредактировано (2019-11-12 18:42:52)
Анон пишет:Как ты заключил из нашего диалога, что вышеотписавшиеся не восприняли картину целиком?
Я из фразы
Анон пишет:Но мы знаем разницу между развитием и эрозией. Некоторые из нас.
заключил, что ты нисхуя приосаниваешься и несешь Свет-Из-Стены. Если хочешь, чтобы тебе внимали, тон сбавь и градус поучений прикрути.
Все аноны - один анон. Казалось бы. Но внезапно нет. По крайней мере, в данном случае.
Анон пишет:Анон пишет:Потому что нельзя "помешивать ложечкой в чашке с чаем" - ну просто нельзя!!! По правилам, простите, русского языка.
Эээ, можно. Это как подёргиваться, например, или повизгивать - делать что-то не постоянно, а иногда.
подергиваться - можно. Как и помешиваться (хоть это и коряво донельзя). А вот просто помешивать без дополнения чего именно помешивать - речевая недостаточность. И когда она в первой же фразе - это многих отталкивает, увы.
Анон, вот здесь просто "до мышей". Вполне можно сказать "помешивать ложечкой", если смысл этой части высказывания - в описании движения, и акцент сделан на движении, а то, в чем якобы "недостаточность", прекрасно упоминается далее по тексту. Построение фразы может быть небезупречно, однако пишущий подчеркнул то, что собирался. Доебываться до таких конструкций означает проявлять языковой пуризм паче разумения.
проявлять языковой пуризм паче разумения
*замер в восхищении*
Эрозия свободно применяется к живыми развивающимся обьектам. В медицине этих эрозий чего только не бывает. Кожи в частности.
Отредактировано (2019-11-12 21:46:33)
Эрозия свободно применяется к живыми развивающимся обьектам. В медицине этих эрозий чего только не бывает. Кожи в частности.
Медицина описывает патологический процесс. Который у живого и достаточно сильного организма - явление временное и постепенно исчезает вследствии регенерации даже без лечения. Организм рассчитан на то, что кожа (главная функция которой - защитная) время от времени трется, царапается, испытывает повышенные нагрузки внешней среды... только крепче будет. Русский язык, как мне представляется, вполне себе живой и достаточно жизнеспособный.