Вы не вошли.
Кто сверху или онижеменяются? Подтяжки Кайло и неснимаемые сапоги генерале. Обсудим животрепещущие вопросы, аноны?
Локальные правила треда:
мечты, теории, хедканоны и прочее об интимной анатомии и кинковых предпочтениях прятать под нейтрально, но ясно подписанный кат;
с обсуждениями пейрингов, включающих кого-то кроме кайлакса — в другой тред.
немного эротики
Вот тут все хорошо в целом, но редкий случай, когда Кайло на себя не похож
Спасибо, анончик
На зфб пришли имперцы и принесли много кайлакса, в тч с канцлером Хаксом и по комиксу
Я открыл
Название: Мое сердце в огне
Автор: WTF Galactic Empire 2020
Бета: WTF Galactic Empire 2020
И я будто такое уже читал где-то давным-давно, то ли перевод, то автороское.
Директор Сноук, изнасилование, Кайло-студент-спортсмен.
Только Хакс был вроде бы со стороны. И текст был длиннее и качественней.
Меня глючит?
Думаю, сюжеты могут повторяться. Но я такого текста не помню, если честно.
Меня глючит?
Нет, это у резидент трикстер был, кажется, если с бдсм
Но повторяющихся сюжетов у нас в фандоме было ого-го. Без бдсм было с кайлаксом-синхронистами, например, в англофандоме
Отредактировано (2020-02-16 01:48:37)
Нет, это у резидент трикстер был, кажется, если с бдсм
Но повторяющихся сюжетов у нас в фандоме было ого-го. Без бдсм было с кайлаксом-синхронистами, например, в англофандоме
В русскоязычном, спасибо, анон, тот текст уже не помню, хоть найду. А то такое сильное дежавю накатило, думал может уже кажется.
Пойду напомню себе, наверное
Пойду напомню себе, наверное
Если не найдёшь, пиши, оно у меня было в закладках
У нас с Хаксом-опытным топом плохо почему-то
Да, я знаю, я сильно тормоз. Но мне казалось, что фазма в переводе где-то существует? Вроде бы ее когда-то какая-то команда переводила или бесполезно уже там искать?
Ее хаксорены переводили то ли зимой, то ли летом 18. Но один мой знакомый переводчик говорил, что перевод там оставляет желать лучшего, потому что часто расходится с оригиналом. Фазму официально переводила азбука, перевод вроде даже был закончен, но начались тёрки с диснеем, и в итоге книга так и не была выпущена, к сожалению. А потом и все дальнейшее сотрудничество похерили.
Ее хаксорены переводили то ли зимой, то ли летом 18. Но один мой знакомый переводчик говорил, что перевод там оставляет желать лучшего, потому что часто расходится с оригиналом. Фазму официально переводила азбука, перевод вроде даже был закончен, но начались тёрки с диснеем, и в итоге книга так и не была выпущена, к сожалению. А потом и все дальнейшее сотрудничество похерили.
Понял. Спасибо! Не знал таких подробностей, неожиданно. Я то думал перевода нет, в связи с тем, что книгу таки переводят и они посуетились. А оно вот как. Жаль.
Анон пишет:Да, я знаю, я сильно тормоз. Но мне казалось, что фазма в переводе где-то существует? Вроде бы ее когда-то какая-то команда переводила или бесполезно уже там искать?
Там бесполезно. Но говорят, что если в ВК в строке поиска ввести "фазма" и отобрать поиск по документам, то она найдётся.
Спасибо поищу.
в итоге книга так и не была выпущена, к сожалению. А потом и все дальнейшее сотрудничество похерили
Уйблин((( печалька, не все авторы дойдут до переведённых фрагментов, а там же бездны в принципе
Ее хаксорены переводили то ли зимой, то ли летом 18. Но один мой знакомый переводчик говорил, что перевод там оставляет желать лучшего, потому что часто расходится с оригиналом. Фазму официально переводила азбука, перевод вроде даже был закончен, но начались тёрки с диснеем, и в итоге книга так и не была выпущена, к сожалению. А потом и все дальнейшее сотрудничество похерили.
Поржал с хуевого перевода хренов. Он такой хуевый, что азбука именно его и хотела издавать, но контракт кончился.
Ну что, аноны, новая глава?
Ну что, аноны, новая глава?
Ещё не читал, но вангую проходной тлен со снокентием, никакого сияющего Хакса с армией боевых кроликов(
▼кип ин зе дарк⬍
▼кип ин зе дарк⬍▼Скрытый текст⬍
▼Скрытый текст⬍
▼kitd⬍
Раз в неделю тред превращается в фигню
Он такой хуевый, что азбука именно его и хотела издавать, но контракт кончился.
Я эту историю знаю из чужих рук, но мне рассказывали другое: что сначала хотели заключить контракт с хаксоренами, раз у них уже есть готовый перевод, но перевод оказался не ахти, и азбука перевела сама с нуля.