Вы не вошли.
Bonjour à tous !
Изучаем французский язык и обсуждаем все, что с ним связано.
C’est parti !
Гости не могут голосовать
Анончики, посоветуйте, пожалуйста, репетитора по французскому (или себя, если вы преподаете )
У меня уровень А1/шаткий А2, раньше был В2, теперь хочу его восстановить. Главная цель - сдать TCF.
Самое главное, что хочется от преподавателя - возможность заниматься в обед (у меня +5 к московскому времени) и минимальное количество ошибок (с моим текущим преподавателем мне приходится много гуглить, чтобы исправлять ошибки в материалах к уроку).
Анончик, я бы стал твоим репетитором, если бы не жил там, где Россия в финасовом бане(( Увы.
Анончик, я бы стал твоим репетитором, если бы не жил там, где Россия в финасовом бане(( Увы.
А я живу в Мск.
Анон, как ты думаешь, можно ли выучить на А1 за месяц-полтора? Я еду работать в англоязычный коллектив, но во Франции. Хотя бы с пятое на десятое хотелось бы объясняться.
Хотя бы с пятое на десятое хотелось бы объясняться.
Ты куда едешь? Если в крупный город, то тебя почти везде поймут по-английски лучше, чем по-французски, плюс многие к акцентам очень плохо относятся и не ценят, когда пытаешься ломано говорить на языке( По крайней мере опыт у знакомых был такой.
У меня довольно экзотический вопрос, но вдруг аноны что посоветуют - где можно посмотреть переводы "Од" Горация на французский (с латыни), время перевода - 18 век, не позднее. Все что нашел - не ранее 19 века, мне не подходит. Спасибо!
Анон пишет:Хотя бы с пятое на десятое хотелось бы объясняться.
Ты куда едешь? Если в крупный город, то тебя почти везде поймут по-английски лучше, чем по-французски, плюс многие к акцентам очень плохо относятся и не ценят, когда пытаешься ломано говорить на языке( По крайней мере опыт у знакомых был такой.
В маленький туристический городок на юге с большим научным центром.
Мне наоборот говорили, что если сперва попытаться объясниться на французском, а не сразу шпарить на английском, то отношение лучше.
Мне наоборот говорили
В маленьком городке может и правда так, я с инсайдами про крупные города по большей части.
У тебя супер ограниченный временной период, конечно. Ты знаешь только английский помимо русского, как я понял? И хочешь тупо общие фразы какие-то знать и говорить, ну там "можно пожалуйста счет" и "сколько стоит вот это вот"?
У меня довольно экзотический вопрос
https://archive.org/details/lesposiesdh … 0/mode/2up - 1756
https://archive.org/details/lescinqlivr … 3/mode/2up - 1579
https://archive.org/details/traductionl … u/mode/2up - а это "вольный перевод" 1789
можно ли выучить на А1 за месяц-полтора?
В таблице Серф - 80-100 часов на А1 (но это я для англоязычных смотрел). А потом простая арифметика: 100 делим на количество дней (например, 45 - полтора месяца)- получаем 2.2 часа в день, чтобы за полтора месяца закрыть А1 на французском.
Или посчитать количество выходных дней (скажем, 11-12) - примерно по 8,5-9 часов в день в выходные.
В общем, анон, планирующий ехать в маленький городок, теперь учит каждый будний день по 2 часа на интенсиве.
https://archive.org/details/lesposiesdh … 0/mode/2up - 1756
https://archive.org/details/lescinqlivr … 3/mode/2up - 1579
https://archive.org/details/traductionl … u/mode/2up - а это "вольный перевод" 1789
Анончик, мерси, то, что искал (I,IX "A Thaliarchus"), не нашел там, но нашел другое, тоже нужное
Эээ, да и в больших городах французы не любители английского, далеко не все на нем могут говорить, даже не в каждой инстанции с тобой смогут и захотят на нем объясниться. Не замечал, чтобы за акцент или начальный уровень языка пинали.
У меня скорее такой опыт.
То есть, возможно, если речь о сотрудниках крупных международных компаний, там другая статистика и там реально предпочтут хороший английский плохому французскому, но на бытовом уровне скорее любят, когда с тобой можно говорить на родном и не напрягаться.
Не замечал, чтобы за акцент или начальный уровень языка пинали.
Поправить ошибку точно могут. Делать вид, что все окнорм, чтобы собеседник не потерял лицо, — это не к французам.
Анон пишет:Анон пишет:Хотя бы с пятое на десятое хотелось бы объясняться.
Ты куда едешь? Если в крупный город, то тебя почти везде поймут по-английски лучше, чем по-французски, плюс многие к акцентам очень плохо относятся и не ценят, когда пытаешься ломано говорить на языке( По крайней мере опыт у знакомых был такой.
В маленький туристический городок на юге с большим научным центром.
Мне наоборот говорили, что если сперва попытаться объясниться на французском, а не сразу шпарить на английском, то отношение лучше.
Именно так, сперва нужно попытаться на французском. Это и в любой стране располагает к себе местных.
Но во Франции вообще очень туго с английским, даже в крупных городах, довелось с ними плотно работать: даже если знают язык, то высокомено будут продолжать на французском. Так что да, лучше несколько фраз заранее выучить.
Мне кажется пары месяцев хватит как раз для такого бытового. Мне за полтора месяца репетитор поставила почти сносный бытовой уровень.
У меня тут немножко мозг сломался. Английские фунты стерлингов - livres. И тут мне вспомнились романы Дюма, где все в ливрах измерялось. Забавно выходит…
Мне кажется пары месяцев хватит как раз для такого бытового. Мне за полтора месяца репетитор поставила почти сносный бытовой уровень
Ты талантлив, анон. Мне вот и спустя три года в стране на слух трудно понимать французов. То есть объяснить, что мне надо, я могу, понять ответ - не всегда. Тяжёлый для восприятия язык, но заранее я этого не знал.
Для меня во французском самое сложное - subjonctif - вообще не понимаю как к нему русское объяснение подыскать. Пока только выучить опорные фразы помогает.
|