Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2022-04-13 20:56:19

Анон

Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Тред для обсуждения фандомного творчества и фандомных движей. ФБ, фесты, фики, арты, эдиты.
Чем конструктивнее критика фиков, тем лучше. Хвалить можно эмоционально.
Самофорс приветствуется, и гнобить его запрещено. Очень приветствуются рекомендации.

!Правила треда:
В треде запрещено обсуждать личности любых юзеров.
Вы можете обсуждать фики и любое другое творчество, однако кто с кем посрался, кто кому подружайка и кто кому хомяк и т п - нет.
В треде запрещен хейт бочжаней и изреальные срачи. Запрещено пронзать представителей команд фандома на фб или зфб в участниках обсуждения.


Актуальное:

Зимняя Фандомная битва 2024

WTF Box of Chinese 2024
Коллекция на АОЗ

WTF ONLY BJYX TEAM 2024
Коллекция на АОЗ

WTF BoZhan Pacific Dream 2024
Коллекция на АОЗ

Таблица с профилями авторов на АО3
Таблица переводов

бочжанереки
бочжани на Фандомных Битвах
бочжани на Небукере
всякие соо, чатики и пр.

Отредактировано (2022-08-08 21:37:03)


#4851 2022-08-16 16:10:24

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Как выживать в фандоме, если вообще не любишь нцу в фанфиках  :sadcat:

#4852 2022-08-16 16:11:53

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

Как выживать в фандоме, если вообще не любишь нцу в фанфиках  :sadcat:

нормально, читаешь все, только скипаешь нцу

Отредактировано (2022-08-16 16:12:08)

#4853 2022-08-16 16:14:24

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

нормально, читаешь все, только скипаешь нцу

Но если она есть в фике, то значит она нужна или на ней строится сюжет, во время нцы открываются чуйствилища, герой понимает, что намертво влюблен

#4854 2022-08-16 16:19:16

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

Но если она есть в фике, то значит она нужна или на ней строится сюжет, во время нцы открываются чуйствилища, герой понимает, что намертво влюблен

Не факт. Вспомни Магистра. До него этот анон думал, что любит нцу. Но тамошняя нца эту любовь поколебала. Теперь я осторожен и не хожу туда, где может быть что-то такое. Пропускать сложно.

#4855 2022-08-16 16:20:49

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

Как выживать в фандоме, если вообще не любишь нцу в фанфиках  :sadcat:

У тебя половина фб была под этот запрос.
Но теперь настала вторая

#4856 2022-08-16 16:23:50

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Открываю на фикбуке фики в надежде найти жемчужину и уже третий фик закрываю, потому что в первом же абзаце автор называет персонажа парнем. Шел 2022 год, авторки все еще не знали, что парни, юноши и мужчины это не то, что должно быть в хорошем фике

#4857 2022-08-16 16:27:46

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Слова как слова  :dontknow:

#4858 2022-08-16 17:00:18

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

что парни, юноши и мужчины это не то, что должно быть в хорошем фике

блондины/брюнеты, старшие/младшие, танцоры/певцы, актеры/модели... два сына, два отца поделили три яйца

#4859 2022-08-16 17:08:41

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

Этот анон думает, что кроме объявленной инсайдером хтони Ибо никто не разбетонирует. В последнее время тенденция на Ибо снизу вообще завяла. Авторы, которые писали эту динамику, ушли, а начинающие не научились писать годно. И вряд ли они придут на битву.

А кто ушел то? пионоавтор только?

#4860 2022-08-16 17:10:03

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

А кто ушел то? пионоавтор только?

Пионоавтор ушёл?! Что я пропустил? :sadcat:

#4861 2022-08-16 17:10:41

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Не, это я дурачок, спутал хд Порноавтор =D  :facepalm:

#4862 2022-08-16 17:16:42

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Этот анон зачел оба фика по бочжаням, и оба нормальные. Везде оос, ну и что. Местами легкий кринж в обоих, но читабельно, написано гладко, зсвв должны радоваться, там для них больше интереса.
Команда как всегда ночью выложится?

#4863 2022-08-16 17:24:20

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анончики, фик про лиса это же пионоавтор? Или мой предатель сломался

#4864 2022-08-16 17:25:17

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

фик про лиса это же пионоавтор?

А как его нормальное имя?

#4865 2022-08-16 17:28:13

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

зсвв должны радоваться

Зачем ты про нас так плохо думаешь  :sadcat:
Но я про лиса еще не читал, может, и порадуюсь.

#4866 2022-08-16 17:30:55

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

Анончики, фик про лиса это же пионоавтор? Или мой предатель сломался

Судя по всему, ты использовал предателя  вместо пронзателя
(не читал, просто про удачную опечатку шучу)

#4867 2022-08-16 17:40:47

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Судя по всему, ты использовал предателя  вместо пронзателя

:lol: автозамена подвела)

#4868 2022-08-16 18:48:07

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

бочжани открыли 9 работ

#4869 2022-08-16 18:56:18

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

И Ибо боттома принесли

#4870 2022-08-16 18:56:28

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Вижу перевод с плохого английского, которым перевели китайский фик известного китайского автора. Что-то и страшно заглядывать даже

#4871 2022-08-16 18:57:36

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

И Ибо боттома принесли

Чтица вон ибоилуна перевела, так что ноющим анонам будет что почитать, обсудить можно в соседнем треде

#4872 2022-08-16 18:58:34

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

Чтица вон ибоилуна перевела

Ого, переводчик уже известен?

#4873 2022-08-16 18:59:33

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

Вижу перевод с плохого английского, которым перевели китайский фик известного китайского автора. Что-то и страшно заглядывать даже

Омегаверс? Там три перевода.

#4874 2022-08-16 18:59:36

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

Ого, переводчик уже известен?

На арты взгляни

#4875 2022-08-16 19:00:08

Анон

Re: Бочжанефд как есть [фандомное][обсуждения][yes comments]

Анон пишет:

Омегаверс? Там три перевода.

Он

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума