Вы не вошли.
"у нас есть два мужика, которые вообще не факт что знакомы между собой, один, вероятно, работает судьёй и самец русалки, а второй слепой, значит, точно ебутся"
не в теме генша, но как же я орнул с этого определения, спасибо
не в теме генша, но как же я орнул с этого определения, спасибо
Там мем ещё и в том, что в итоге ни первый самцом русалки не оказался, ни второй — слепым Потому что всё это наванговали на основании пары секунд в трейлере, долгое время бывшем единственным источником хоть какой-то инфы о будущем сюжете и персонажах. Потом, конечно, им подогнали и раскрытие характеров, и какую-то динамику взаимодействия, и изрядное количество фансервиса для шипперов, но до этого фандом уже успел выдать несколько килотонн фиков про фактически ОСов с внешкой персонажей.
несколько килотонн фиков про фактически ОСов с внешкой персонажей.
в принципе некоторые фандомы справляются с этой задачей без проблемы в виде отсутствия инфы но ситуация огонь, конечно
в принципе некоторые фандомы справляются с этой задачей без проблемы в виде отсутствия инфы
Ну это-то да, конечно Но в генше это всё сильно усугубляется тем, что полную бэкстори персонажа могут выкатить уже сильно после того, как станет известна его внешность и иногда даже роль в сюжете. В итоге регулярно получается, что каждый пишет фики по своим фанонам, которые превращаются в тыкву в момент выхода персонажа. И да, иногда эти фаноны довольно тупые, раздражающие и ничем особо не обоснованные, но форсят их как тру канон.
Есть ли древние фики, которые так и не продолжились, но которые вы до сих пор помните, мб даже уже сто раз сменив фд? Про что то были фики и почему вы их не забыли?
Да, несколько фиков Тайсин по ЗВ, пара дженовых фиков по Драгонаге, ориджинал-космоопера про учеников элитного военного колледжа. То, что сразу вспомнилось и уже много-много лет не обновлялось, так что едва ли будет продолжено...
Помню их, потому что понравился сюжет, атмосфера, язык и было очень интересно узнать, что дальше, а дальше... Ничего. В оридже ещё был прикольный мир, казался очень проработанным и как будто намного больше того, что показано в фике.
Очень жаль, но хорошо, что авторы не снесли тексты. Прихожу иногда перечитывать недописанное ради атмосферы, она для меня, оказалось, всё-таки важнее сюжета.
Есть ли древние фики, которые так и не продолжились, но которые вы до сих пор помните, мб даже уже сто раз сменив фд? Про что то были фики и почему вы их не забыли?
Ну раз про древность, то "Коридор" ракуган.
Это фик про то, как Гарри усыновили Лейстренджи. Интересно было, куда автор вывернет, и фаноны про Беллу и Руди у автора были интересные.
Есть ли древние фики, которые так и не продолжились, но которые вы до сих пор помните, мб даже уже сто раз сменив фд? Про что то были фики и почему вы их не забыли?
Был один фанфик про Локи и Сигюн, который оборвался ровно перед их знакомством. Жаль, он был хорошо написан, обе линии по отдельности.
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Конечно!
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Если прочитал перевод, то да.
upd: в смысле, если прочитал перевод в дополнение к оригиналу.
Отредактировано (2024-07-06 01:08:00)
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Обязательно, еще и коммент приятный напишу
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Я кину фф в закладки и перечитаю на русском через месяц-два, а там уже и лайкну если все понравится
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Ну, если я узнал, что перевод неплохой, значит, я прочитал и на русском тоже, то бишь мне фик так понравился в оригинале, что я его аж перечитал? Тогда точно лайкну.
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Если перевод хороший, оставлю
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Какой-то странный вопрос. Я могу поставить кудос переводчику, даже если мне оригинал не понравился. А уж если понравился - тем более.
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Я сначала его прочитаю. Годный фик не грех и второй раз перечесть, а тем более на родном языке Если перевод нормальный, то кудос оставлю, конечно.
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Очень вряд ли я захочу перечитывать понравившийся фик в переводе, так что скорей всего даже не открою. Так, что нет, не поставлю.
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Ит депендс. Если мне захочется зайти, проверить перевод, перечитать - то оставлю, конечно. Но довольно часто я вижу, что я это уже читала, и листаю дальше, не открывая, если у меня нет какого-то особо нежного отношения именно к этому фику.
Но довольно часто я вижу, что я это уже читала, и листаю дальше, не открывая, если у меня нет какого-то особо нежного отношения именно к этому фику.
А из-за любви к отп, что пополнили контент на русском?
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
я вряд ли стану открывать перевод того, что уже читал.
Анон пишет:Но довольно часто я вижу, что я это уже читала, и листаю дальше, не открывая, если у меня нет какого-то особо нежного отношения именно к этому фику.
А из-за любви к отп, что пополнили контент на русском?
Я избалована большими фандомами, там этого контента как гуталину. Плюс я чаще не считаю себя членом именно русского фандома как некой отдельной сущности, обычно я фандомный космополит, лол, на каких языках читаю, те для меня один большой слитный фандом. Таким образом переводы с языков, которые я знаю, не добавляют ничего для меня лично.
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Ээээ, нет, я же читал оригинал, ему и поставлю
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
Всем оставлю, и автору, и переводчику) Но переводчику – только если перевод удался.
Аноны, если вы прочитали фик на английском, он вам понравился, а потом вы видите перевод на русский этого фика, довольно неплохой, вы оставите кудос переводчику?
зачем? нафиг второй раз читать вообще
А из-за любви к отп, что пополнили контент на русском?
А переводчик всем фичкам по отп кудосы ставит?
Или это другое?