Вы не вошли.
Тематический тред, посвящённый традиционной китайской опере, её эстетике и произведениям, с ней связанным: "Прощай, моя наложница", "Зимняя бегония" и т.д.
Новелла Winter Begonia полностью переведена на английский:
https://www.novelupdates.com/series/winter-begonia/
Гости не могут голосовать
и мужики живут в одном номере с общей ванной-туалетом три недели, и если судить по аналогичному номеру, в который поселили двух девушек (единственных на шесть мужиков), то и кровать у них тоже общая
В общем, будем надеяться, что шип живёт лучшей жизнью)))
В общем, будем надеяться, что шип живёт лучшей жизнью)))
Этот анон так за них рад, так рад
Сегодня анон зашел в книжный и увидел "Зимнюю Бегонию" на русском (а анон плакал и читал со словарём).
Кто переводчик анон не посмотрел, но Шан Сижуй на обложке красивый.
Сегодня анон зашел в книжный и увидел "Зимнюю Бегонию" на русском (а анон плакал и читал со словарём).
Кто переводчик анон не посмотрел, но Шан Сижуй на обложке красивый.
Ее издали на русском, но материковую версию с цензурой :(
Но перевод вроде хвалят.
Какие фоточки реального цветения попались https://weibo.com/5841860637/5097697327451854
Анончики, не слышно ничего про второй том?
Кто уже Бегонию в печатке прочел? Там много сцен вырезанных?
Кто уже Бегонию в печатке прочел? Там много сцен вырезанных?
по сравнению с переведенными главами, чутка вырезали, но в целом жесть осталась.