Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Холиварка празднует День Чтеца!
Ознакомиться с праздничными чтениями можно в соответствующем разделе

#1 2021-05-04 20:26:27

Анон

Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Тред для обсуждения новеллы Liu Yao (Возрождение клана Фуяо) Priest и её экранизаций.

Анончики, давайте обсудим "Лю Яо"! Кто читал, кто собирается, кто ждет выхода дунхуа/дорамы.

Ссылки:

Отредактировано (2021-05-04 20:27:00)


#76 2021-06-29 22:00:59

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:
Анон пишет:

Да. У Прист всегда хэ.

ну эээ. надеюсь. я просто залез в последнюю главу и в экстру потом и там чето какая-то безнадега и смерть и сожаления и чето такое. не хочу потом рыдать.

смерть (как часть взросления) достаточное место занимает в Лю Яо, но при этом мне повествование показалось жизнеутверждающим скорее
да, не у всех жизнь сложилась прям волшебно, но в целом там хэ я бы сказала больше хэ, чем в странниках, например

#77 2021-06-29 22:01:50

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:
Анон пишет:

Да. У Прист всегда хэ.

ну эээ. надеюсь. я просто залез в последнюю главу и в экстру потом и там чето какая-то безнадега и смерть и сожаления и чето такое. не хочу потом рыдать.

в последней главе нет безнадеги. Если экстра про Учителя и его Учителя, так о них в новелле много рассказано, а экстра это приквел. Другие экстры вообще не рыдательные

#78 2021-06-29 22:05:22

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

но в целом там хэ я бы сказала больше хэ, чем в странниках, например

Не в целом больше хэ чем в ДС, а в Лю Яо хэ для большего кол-ва основных героев, я бы сказал)

Отредактировано (2021-06-29 22:06:43)

#79 2021-06-30 00:36:02

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

в целом там хэ я бы сказала больше хэ, чем в странниках, например

:chearleader: ого, спасибо обнадежил. в ДС-то прекрасный хэ для гг. значит тут тоже.

#80 2021-07-01 12:46:34

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

начала читать, уже где-то 1/3 всего, удивляют бесконечные приписки переводчиков не сравнивать новеллу с новеллами мосян. я конечно не лазила в комменты, но реально удивлена, неужели в своего время какие-то упоротыши так достали переводчиков сравнениями что они эти "Всем желающим пошутить: «Да это же Гусу Лань!», настоятельно рекомендуем воздержаться и вспомнить о том, что новелла «Лю Яо» была написана раньше. С уважением, команда перевода." вставляют аж в середине текста?
блин, я читал все три новеллы мосян, я читал кучу новелл других китайцев и я блин не вижу чего-то прям сильно похожего на происходящее. у меня скорее какие-то более-менее похожие вайбы на наруто есть и то на уровне "кажется".

#81 2021-07-01 12:59:53

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Я тоже удивлялась, а потом посмотрела комментарии и перестала удивляться. Подозреваю ещё большая их часть на других площадках.

#82 2021-07-01 13:06:16

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

удивляют бесконечные приписки переводчиков не сравнивать новеллу с новеллами мосян

Их просто комментаторы заебывают, что это как Мосян ащащащ, поэтому они эти приписки и вставляют. Переводчиков той же эрхи аналогично заебывают.

#83 2021-07-01 13:08:36

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Они сами говорили, что чистили комментарии. Типа дохрена сравнивали. Можно представить какая там была вакханалия в комментах

#84 2021-07-01 13:08:48

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Одна из причин почему я не могу читать новеллы на ватпаде. Каждый второй коммент там сравнение с Мосян. Меня бы тоже заебало

#85 2021-07-01 13:18:32

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

а я на фикбуке читаю новеллу и в комменты не заглядываю, хех

#86 2021-07-01 13:39:16

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

У одного из гг инициалы ЧЦ, а у меня сразу негативные ассоциации и вьетнамские флешбеки от километровых срачей от другого мосяновского перса((( и чтение стопорится, хотя интересно. Первый раз такое, сам с себя в шоке, хз что делать :facepalm: пора на выход из этих фандомов

#87 2021-07-01 14:19:12

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Этот мосяновский персонаж единственный, которого я у Мосян вообще люблю, но сравнения с ней заебали немилосердно просто, особенно в контексте все придумала она. Другое дело, что каменты на ватпаде легко не читать,

#88 2021-07-01 16:45:16

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Не понимаю, почему люди не могут комментировать, как им хочется, можно же просто не читать комменты, а переводчикам надо нервы лечить.
И зачем здесь возмущаться ужасным комментам, лучше бы обсудили новеллу. Очень хочется почитать обсуждение перед тем как начать читать.

Отредактировано (2021-07-01 16:48:03)

#89 2021-07-01 16:48:01

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

переводчикам надо нервы лечить

:facepalm:

#90 2021-07-01 16:51:58

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

Не понимаю, почему люди не могут комментировать, как им хочется, можно же просто не читать комменты, а переводчикам надо нервы лечить.
И зачем здесь возмущаться ужасным комментам, лучше бы обсудили новеллу. Очень хочется почитать обсуждение перед тем как начать читать.

Переводчики годами (!!!) делают хороший бесплатный перевод и за это имеют право просить людей хоть немного не сравнивать плывущие облака с ГусуЛанем или ветки с цветами с ЭТО БЫЛО У МОСЯН.

Ладно там 1-2 таких коммента, но когда эти сравнения буквально в каждом абзаце всплывают, это очень заставляет задуматься. Я могу читать сложную новеллу, могу захотеть глянуть в комментариях к абзацу мысли людей, что может они что-то смогут объяснить в этом сложном тексте, но там 100+ сообщений в формате: о, Се Лянь, Мосян, Гусу Лань, это же как в модао... Ну такое...

#91 2021-07-01 16:52:10

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Ну если 10% комментариев - обсуждение канона, а 90 - шуточки "да-да, мы помним курильницу" на любое упоминание курильниц в тексте, анон бы тоже почистил, потому что оффтоп  :dontknow:

#92 2021-07-01 16:53:47

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

Очень хочется почитать обсуждение перед тем как начать читать.

Очень хочется в тех же комментах читать адекватные разборы сложных моментов новелл, а не сопли и слюни об авторе, который даже близко не имеет отношения к той или иной новелле

#93 2021-07-01 16:56:36

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

Не понимаю, почему люди не могут комментировать, как им хочется, можно же просто не читать комменты, а переводчикам надо нервы лечить.
И зачем здесь возмущаться ужасным комментам, лучше бы обсудили новеллу. Очень хочется почитать обсуждение перед тем как начать читать.

Обсуждать Лю Яо можно только со спойлерами, имхо, так что лучше сначала прочитать.
Там нет, конечно, прям детективной линии, но все же лучше о некоторых вещах заранее не знать.
Меня даже огорчает, что тизер показать никому особо нельзя. Написали спойлеров в лучших традициях.

#94 2021-07-01 16:59:34

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

Очень хочется в тех же комментах читать адекватные разборы сложных моментов новелл, а не сопли и слюни об авторе, который даже близко не имеет отношения к той или иной новелле

Так вы здесь делайте разборы сложных моментов и гоните всех, кто сравнивает с Мосян из темы. Ко всем новеллам комментарии всегда бессмысленные, люди говорят какую-то раздражающую фигню или умиляются, странно там искать что-то содержательное.

#95 2021-07-01 17:01:24

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

странно там искать что-то содержательное.

Я в шпл находил. Там люди порой годные вещи пишут

#96 2021-07-01 17:03:39

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

Обсуждать Лю Яо можно только со спойлерами, имхо, так что лучше сначала прочитать.

Можно под катом, всегда будут люди, которые еще не читали.
Я люблю спойлеры, а погружаться в совершенно непонятную мне новеллу не хочется.

#97 2021-07-01 17:12:37

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

Так вы здесь делайте разборы сложных моментов и гоните всех, кто сравнивает с Мосян из темы. Ко всем новеллам комментарии всегда бессмысленные, люди говорят какую-то раздражающую фигню или умиляются, странно там искать что-то содержательное.

А почему нельзя тереть оффтоп-то? Если под условной книгой о похудении заведут разговоры о рыбалке - тоже нельзя тереть, людям же приперло обсудить именно там?
Хотят и трут.

Анон пишет:

Меня даже огорчает, что тизер показать никому особо нельзя. Написали спойлеров в лучших традициях.

Скрытый текст

#98 2021-07-01 17:17:15

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

А почему нельзя тереть оффтоп-то? Если под условной книгой о похудении заведут разговоры о рыбалке - тоже нельзя тереть, людям же приперло обсудить именно там?
Хотят и трут.

Почему нельзя? Можно, конечно!

#99 2021-07-01 17:17:21

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

У меня друзья не китайские сестры и спойлеров не любят :(
А раскладка кстати не очень то и очевидная х)

Скрытый текст

#100 2021-07-01 17:26:30

Анон

Re: Тред Liu Yao (The Revitalization of Fuyao Sect) Priest

Анон пишет:

А раскладка кстати не очень то и очевидная х)

Скрытый текст
Скрытый текст

Мне нравится у Прист, что раскладка неочевидна. Ну т.е. по ходу книги оно по намекам-то становится понятно еще до койки, китайцы без этого никуда, но не то чтобы поведение героев на этом как-то завязано. Ни у кого не отрастают лапки, уже спасибо.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума