Вы не вошли.
Сабж просит дорогое мироздание в лице ПЧ собрать ему денег на маленький домик:
Сабж пишет про сатори:
1. Хроники ежа-переселенца: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 0#p1741570
2. Срач няшек из Рулетки: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 6#p1924486
3. Итоги года 2016: https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 2#p1741492
Путь к дому:
1. https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 8#p1709338
2. https://holywarsoo.net/viewtopic.php?pi … 5#p1740655
Анон пишет:Не скажи. Если человек путает "что бы" и "чтобы", "-ться" и "тся", "одеть" и "надеть"... да хотя бы, как анон выше, не знает, что Цветаева Марина, а не Мария - то умным он уже не является и быть не может.
я знаю одного инженера, которому пофиг на русский язык и на поэтесс. но на практику в ЦЕРН его взяли
А, взяли бы его, если бы ему было пофиг на английский язык?
Хотя, верю сразу, что знания наизусть всех Ричардов , как исторических так и шекспировских, от него не требовалось
Ты не поверишь, но там и английский не фонтан. Зато кодить человек умеет очень хорошо. И связи заводить.
Вот писала Флэш про маму-осьминога, которая её доёбывает и убивает заботой. А я подумал - а может, она просто... скучает? Дочь, единственный ребёнок, приезжает дай бог раз в год, а как приезжает, то сидит, уткнувшись в ноут. А матери хочется банально поговорить, пообщаться, вот и ищет она любой повод - от "передавай привет друзьям" до "не забудь выключить газ".
На этой почве преисполнилась чувства вины за кажущуюся прокрастинацию и попыталась взять новую книгу на перевод, но была метко послана Дорогим Мирозданием. :-D
Нет, серьезно. Сперва я написала в "Росмэн", который, по слухам, платит вдвое больше АСТ - но у них оказались книги только с немецкого. Тогда я написала в "Клевер", где мне предложили талмуд на 16 а.л. с содержанием "Фрэнни принципиально не верила в любовь... пока не встретила бас-гитариста школьной группы". Я дипломатично ответила, что мне нужно подумать, и принялась дергать в соседнем окне "Мейнстрим". Алена сказала, что они неделю назад отправили кучу запросов правообладателям и теперь сидят на мели, ждут ответа из Лондона. Маша, которая, в принципе, работает за соседним столом с Аленой, но заведует другими проектами, повторила мне то же самое, а когда я в отчаянии попросила дать УЖЕ ХОТЬ ЧТО-НИБУДЬ, проникновенно спросила:
- Лена, а как вы относитесь к братьям Винчестерам?..
- Плохо, - ответила я, слегка побледнев за монитором. - А кроме них, у вас вообще ничего нет?
- Только одна книжка, но не знаю, как она вам понравится...
- ДАВАЙТЕ!
Через пять минут Маша прислала мне талмуд на 16 а.л. с содержанием "Генри принципиально не верил любовь... пока не встретил на катке очаровательную Пенни".
Я отодвинула клавиатуру в сторону, несколько раз методично ударилась головой о стол и пошла паковать вещи в Москву.
Вот тут у анона-переводчика малость бомбануло.
Дорогая Флэш, надеюсь непочитаешь.
Ты сидишь без денег, потому что ты элитарная тупая пизда, которая считает популярную литературу ниже своего высокого уровня и вместо того, чтобы набрать пачку книжек с довольно простым языком, наштамповать их и получить бабло и рекомендации как скоростного и адекватного переводчика, ты ждешь достойнешего тебя текста.
С другой стороны, при текущей конкуренции на рынке могу только поблагодарить. Проебывай сроки дальше.
Что мне мешает в течение трех месяцев размеренно переводить по десять тысяч знаков, я также решительно не понимаю, но для мотивации мне, похоже, жизненно необходимо ощущение надвигающегося п*ца в лице выпускающего редактора Маши. Не то чтобы сама Маша олицетворяла собой п*ц (в этом плане она душевнейший человек) - просто она каждый раз так печально вопрошает "Антоша, где текст?", что это оказывает эффект гораздо более сокрушительный, чем если бы она ругалась и грозила санкциями.
Отредактировано (2017-01-08 18:38:40)
Она же не умственно-отсталая, как так можно, а?..
У нее отсутствует одна важная черта характера: умение признавать свои ошибки. Собственно, еще не встречал человека, который бы разговаривал с Мирозданием, и при этом умел бы ошибки признавать. Отсюда и инфантилизм.
Я дипломатично ответила, что мне нужно подумать
Маша, которая, в принципе, работает за соседним столом с Аленой, но заведует другими проектами, повторила мне то же самое, а когда я в отчаянии попросила дать УЖЕ ХОТЬ ЧТО-НИБУДЬ
Какое феерическое днище. Ей давали, она не брала, а потом пафосно заламывает ручонки и страдаэ. Фифа просто в отчаянии, эти приземленные люди не в состоянии подыскать Ей достойный контент.
Анон - избалованная домашняя девочка, которая в восемнадцать лет начала жить одна и натворила столько хуйни, сколько другой человек за две жизни не натворил бы.
Все просто. Ты - избалованная домашняя девочка с мозгом. Не очень развитым на тот момент относительно всякой бытовухи, но с ним. А у нее вместо мозгов - магея и феечковость.
Сочувствую тем, кто с ней работает. Очень сочувствую, потому что это сотрудник-пиздец. Его надо постоянно подпинывать, подстегивать, вопрошать "где?" и прочая и прочая. Это ад, люди. И это ад постоянный, который не кончается, а тянется из проекта в проект. Это не работа взрослого ответственного человека, а распиздяйство школьника, невесть как занявшего это рабочее место.
Господи, как я терпеть не могу вот таких. Мямлят, жопу отсиживают, лоботрясы ебаные, а потом в последний момент начинается аврал и визг, как он нищастный переутомился. Потому что вовремя делать надо, бляди, а не фички пописывать в рабочее время.
Что мне мешает в течение трех месяцев размеренно переводить по десять тысяч знаков, я также решительно не понимаю
Это называется лень, дорогуша. Шоб ты таки знала.
Потому что вовремя делать надо, бляди, а не фички пописывать в рабочее время.
Что ты, анон, какие фички. Тебе ж прямым текстом написали:
К счастью или к сожалению, но до нашей ивановской квартиры по-прежнему долетает чей-то незапароленный вайфай с соблазнительным "...guest" в названии - так что одновременно с переводом я еще админила девять пабликов вконтакте, из которых лично мне принадлежат ровно два, а в остальных я исполняю роль энтузиаста-помпономахателя.
Ну я так, фигурально. Кто фички, кто паблички, а потом другие доделывают в спешке, потому что дедлайн к таким всегда приходит неожиданно.
Я долгое время считала, что Флэш всё время, не разгибаясь, работает над переводами, вот просто некогда продохнуть бедняге, такая она трудоголик. Просто если послушать её, то она постоянно занята. А сейчас прямо прозрела. =/ Время на сериалы, на администрирование десятка дурацких пабликов, на глупые фанфики НК - всё есть. Как слепа я была. Она просто откладывает на последний момент, вот и сидит потом сутками, и из сети разлогинивается - сроки ж горят.
Это да. Оперативно она только посты для Рулетки редактирует.
Еще щас наткнулась, что она переводы в процессы не бэкапит (ДАЖЕ НА СЕРЕДИНЫ КНИГИ, ЕБАТЬ) и как-то восхохотала в ночи.
Я долгое время считала, что Флэш всё время, не разгибаясь, работает над переводами, вот просто некогда продохнуть бедняге, такая она трудоголик. Просто если послушать её, то она постоянно занята.
Прям вот щас выцепила взглядом:
Так незаметно закончился июль. Следующую книгу - "Как стать интересным" Холли Берн - я взяла только 14 августа, а эти две недели затишья использовала для... Чего, как вы думаете? Пра-авильно, для перевода литовских поэтов, которые сперва вынесли мозг levarry - пока она пыталась сделать подстрочник, а потом мне - пока я пыталась увидеть смысл в строчке "никелированный рыбы весы кованого велосипед".
И я не сомневаюсь, что эта хуйня или не принесла денег, или принесла копейки. (Хуйня - не потому что литовские поэты, а потому что гуглтранслейт литовских поэтов, есличо.)
То есть она не отдыхает и при этом не зарабатывает. Ресурс идет в никуда. Чего удивляться, что она рыдает от недостатка денег.
Но ведь простой перевод художки это круто.
Я б взяла.
Я ж не Рита Ковалева-Райт.
Но только я еще учусь так что работы нет(
Анон, оффтопом: мониторь всякие издательства любовных романов. У них периодически случается открытый набор, и впилиться можно. А там уже подаваться куда-то еще с уже не пустым резюме.
А что такое бэкапить, анончик? Я не разбираюсь в переводах, извини. (
Это не перевод.
Это делать резервную копию. На всякий пожарный. Н
Анон, оффтопом: мониторь всякие издательства любовных романов. У них периодически случается открытый набор, и впилиться можно.
Анончик, а без высшего образования туда имеет смысл соваться? Отлично знаю английский, дофига переводил, но всё неофициально и без диплома, а нормально поработать переводчиком хочется.
А что такое бэкапить, анончик? Я не разбираюсь в переводах, извини. (
Делать копии на других носителях, чтобы если жесткий диск наебнется, ты не остался курить бамбук.
Каждый вечер скидывать на флэшку, на почту себе закидывать копию, в гуглдоки. Что угодно, две секунды трудозатрат, зато на крайняк ты проебешь максимум день работы, что неприятно, но не смертельно.
Что случилось у Флэш?
Увы, радость продлилась недолго. Едва я решила, что наконец-то смогу спокойно, не вздрагивая от каждого шороха за дверью, поработать, - как у меня сломался ноутбук. На котором, естественно, хранилась единственная копия уже переведенной половины книги.
Но история не про это. А про то, что это был один из первых в России мини-ноутов Хьюлетт Паккард, который я купила еще в 2007 году со своего дебютного гонорара за перевод, - железный, тяжеленный и маломощный. Он тупил и тормозил с самого начала, ему не хватало памяти, он не умел проигрывать видео, зажевывал аудиозаписи, будто советский магнитофон, и в принципе годился только в роли печатной машинки. Но он девять лет служил мне верой и правдой. Я, обливаясь потом, таскала его в Германию, Голландию и Литву, трясла, перегревела, стучала обо все возможные поверхности и в принципе обращалась так, как не обращаются даже пьяницы с дворнягами.
Ноут, сука, 2007 года, с которым она не церемонилась все эти годы. И вот на этом она держала единственную копию объемной многодневной работы. Ты не представляешь, насколько меня бомбит.
Анончик, а без высшего образования туда имеет смысл соваться? Отлично знаю английский, дофига переводил, но всё неофициально и без диплома, а нормально поработать переводчиком хочется.
Ровно похуй.
Пробиваться все равно придется, и это будет не весело. Если совсем горит - мониторь зарубежные литературные релизы, переводи по паре глав и бегай к издательствам с криками "грядет бестселлер, и я готов работать за копейки, лишь бы принести его российскому читателю". Если кому-то приглянешь и заведешь знакомства, станет попроще.
Но он девять лет служил мне верой и правдой.
За девять лет нельзя было купить менее убитый и тормознутый ноут?.. Б/ушные отдают за копейки. Если ей только для переводов и вконтактика ноут нужен, то любой слабенький нетбук сойдёт. Вон я свою старую Тошибу продавал за две тысячи, отличный шустрый нетбук, надёжный, маленький. Просто старый, нужно было почистить и память и железо. Но нет, Флэш героически преодолевала и страдала.
Ровно похуй.
Пробиваться все равно придется, и это будет не весело. Если совсем горит - мониторь зарубежные литературные релизы, переводи по паре глав и бегай к издательствам с криками "грядет бестселлер, и я готов работать за копейки, лишь бы принести его российскому читателю". Если кому-то приглянешь и заведешь знакомства, станет попроще.
Не то, чтобы горит, просто люблю это дело и хотел бы постепенно на него переключиться. Думаю, если я смогу вписаться хоть куда-то, то будет потом, что упомянуть в резюме - и так вот, постепенно, там перевёл, тут перевёл - по-любому медленно, но верно обрасту контактами и заказами.
Насчёт релизов - спасибо, я их и так мониторю, так что идея мне очень зашла.
Вот писала Флэш про маму-осьминога, которая её доёбывает и убивает заботой. А я подумал - а может, она просто... скучает? Дочь, единственный ребёнок, приезжает дай бог раз в год, а как приезжает, то сидит, уткнувшись в ноут. А матери хочется банально поговорить, пообщаться, вот и ищет она любой повод - от "передавай привет друзьям" до "не забудь выключить газ".
У меня такие же чувства от прочтения её простыней возникли. Маму флешкину жалко очень( Обнять и гладить её хочется.
А кстати, почему её называют "Светлый Человечек"? Или это она сама так себя называет?
Если не путаю ничего, то когда защитники Флэшки то ли сюда прибежали, то ли к ней в дневник, то они, осуждая анонов, говорили: "как вы можете травить, она ведь такой светлый человечек", - от этого и пошло. А вообще это уже даже нарицательным стало, см. тему "Светлые человечки, мать их".
Не то, чтобы горит, просто люблю это дело и хотел бы постепенно на него переключиться.
А, ну тогда самое оно.
Плюс если вдруг предлагают Очень Срочные Заказы, то за них тоже на первых порах стоит браться. Обычно это значит, что такие, как Флэшка, проебали сроки, и заказчику нужно закрыть гештальт. Результат при этом требуется не идеальный, а удобоваримый, а плюсов в карму тебе прилетит немеряно.
Флэшка резко начинает напоминать Шоэн.