Вы не вошли.
Мирный тред, в котором аноны из магистрофд обсуждают вансяней. Реки фиков и фаноны приветствуются.
хс альма-матер Магистр дьявольского культа/MoDaoZuShi и другие новеллы Мосян Тунсю
Правила треда:
Для броней на перевод
Гости не могут голосовать
ну уж отложил бы ВИ в сторону хотя бы
ЛЧ тоже человек) После стольких лет тоски, к нему в постель залезла звезда всей его жизни, как тут сдержаться. Да и ВИ это явно понравилось. Отвращенным он не был.
Я накурил себе задел для фанфика, который писать, конечно же, не буду, просто поделиться.
И тогда... не знаю что
Оживлять, конечно же!
Я начинал читать модерн-ау, где ЛЧ переезжает в новый дом, а там призрак ВИ, и они постепенно корефанятся. Не дочитал, правда, но в конец заглянул, какими-то путями они его воскресили
А твой, может, и не умер вовсе, и его тело лежит где-то заколдованное, ждет поцелуя принца
Не дочитал, правда, но в конец заглянул, какими-то путями они его воскресили
Если это перевод Хартвиг, то ВИ там
Если это перевод Хартвиг
Это вот: https://archiveofourown.org/works/35384 … =true#main
И вроде бы ВИ там уже почти столетие призраком кукует
Напомнили. Про призрака ВИ только недавно прочитала один фик, канонный. Мне очень понравился, если захотите скину ссылку, на англ правда. В общем, по факту, канонный сюжет не поменялся, разве что вансяни признались друг другу еще до смерти ВИ. Во время войны с Вэнями, ЛЧ вовремя понял, что с ВИ серьезно что то не так и вместо того, чтобы нудеть про то как развращает тело и душу тэ, начал его комфортить (купать, кормить, одевать). ВИ конечно от такого ухода потек. Но все равно, это не помешало ему умереть и проснуться в Гусу, в доме ЛЧ, где он прожил, в качестве призрака, которого никто не видел 13 лет. Все это время он смотрел, как переживал свое горе ЛЧ и как рос аюань. Трогательный фик.
Скинь, анон, пожалуйста.
Скинь, анон, пожалуйста.
в постканоне вансяни каждый день любят друг друга
не рейтинг
в постканоне вансяни каждый день любят друг друга
не рейтинг▼Скрытый текст⬍
Безумно влюблённые вансяни на фоне нежных зимних красок!
В комментариях к фику "Strarving Stunted Juvenility" попросили разрешение на перевод на русский, и автор его дал(а)!
В комментариях к фику "Strarving Stunted Juvenility" попросили разрешение на перевод на русский, и автор его дал(а)!
(sorry for my bad english, i use a translator 0~0)
Ну я представляю, что этот переводчик там напереводит
Анон пишет:В комментариях к фику "Strarving Stunted Juvenility" попросили разрешение на перевод на русский, и автор его дал(а)!
(sorry for my bad english, i use a translator 0~0)
Ну я представляю, что этот переводчик там напереводит
даа, меня этот момент тоже напряг! ну, а вдруг это не переводчик спрашивает, а бета переводчика? *надежда*
(sorry for my bad english, i use a translator 0~0
Чел собрался переводить огромный макси, при этом не знает, как по английски попросить разрешение на перевод? Серьёзно!? К сожалению, у нас много таких горе-переводчиков. Забирают себе хорошие тексты и тупо прогоняют их через транслит.
Так и хочется подправить на носу очки и менторским тоном сказать:" В моей юности, такого дерьма не было!» . Я еще застала то время, когда всякие слешные фички переводили профессиональные переводчики с бетами-филологами. Ранний спн не даст соврать.
Я еще застала то время, когда всякие слешные фички переводили профессиональные переводчики с бетами-филологами.
Да и сейчас переводят, просто их мало)
Анон пишет:(sorry for my bad english, i use a translator 0~0
Чел собрался переводить огромный макси, при этом не знает, как по английски попросить разрешение на перевод? Серьёзно!? К сожалению, у нас много таких горе-переводчиков. Забирают себе хорошие тексты и тупо прогоняют их через транслит.
Так и хочется подправить на носу очки и менторским тоном сказать:" В моей юности, такого дерьма не было!» . Я еще застала то время, когда всякие слешные фички переводили профессиональные переводчики с бетами-филологами. Ранний спн не даст соврать.
Я бы очень хотела этому фику хорошего переводчика, так как сама нежно его люблю
Раньше даже удивлялась, что его никто не взялся переводить, но если прикинуть, перевод этого фика — это огромный проект на несколько лет, учитывая, что он и сам еще в процессе. Да и то, что есть — это сотни и сотни часов перевода. Поэтому, наверное, те, кто хорошо знают, что им предстоит, не рискнули.
К сожалению, у нас много таких горе-переводчиков. Забирают себе хорошие тексты и тупо прогоняют их через транслит.
я думаю, что они просто смотрят на это не так категорично. не в защиту плохого перевода, а просто - что значит "забирают"?) они никому не запрещают сделать свой нормальный перевод. но так как его нет и не предвидится, они делают какой могут и наверняка им кажется, что во благо, так как многие люди не могут прочитать в оригинале, а им очень хочется поделиться таким хорошим текстом с народом)
они делают какой могут и наверняка им кажется, что во благо, так как многие люди не могут прочитать в оригинале, а им очень хочется поделиться таким хорошим текстом с народом)
Только вот алгоритмы МТЛ совершенствуются (иногда, правда, не туда ), но постепенно все-таки в лучшую сторону) и современный гугл-транслейт фика может выглядеть лучше прошлогоднего. Так что те, кто тупо перекладывает текст из МТЛ, как бы фиксируют худший вариант перевода, чем можно получить позднее, просто прогнав через переводчик оригинал.
Но понятно, некоторым проще прочитать готовое, чем делать лишние телодвижения. Они и пишут восторженные комменты к таким "переводам".
Дорогие любители фика "Strarving Stunted Juvenility", знает ли кто-нибудь место, где можно подробно пообсуждать этот конкретный фик?
Помимо секции комментариев на ао3, всё же, там немного другой формат.
Понятно, что это общая тема вансяней и многостраничные обсуждения одного фика не очень приветствуются. Мне обычно нашей темы тоже вполне хватает, но вот в этом случае хочется больше пространства и более детальных обсуждений — посмаковать так сказать.
Думала, может есть в дискорде серверы, посвященные фикам, и для известных фиков/авторов есть отдельные ветки, но пока не нашла такого.
Может быть есть у кого-нибудь идеи?
Дорогие любители фика "Strarving Stunted Juvenility", знает ли кто-нибудь место, где можно подробно пообсуждать этот конкретный фик?
Помимо секции комментариев на ао3, всё же, там немного другой формат.Понятно, что это общая тема вансяней и многостраничные обсуждения одного фика не очень приветствуются. Мне обычно нашей темы тоже вполне хватает, но вот в этом случае хочется больше пространства и более детальных обсуждений — посмаковать так сказать.
Думала, может есть в дискорде серверы, посвященные фикам, и для известных фиков/авторов есть отдельные ветки, но пока не нашла такого.
Может быть есть у кого-нибудь идеи?
Кстати обсуждение этого фика неоднократно гоняли из этой темы. Надоели хд
Анон, безблог не устраивает?
К сожалению, у нас много таких горе-переводчиков. Забирают себе хорошие тексты и тупо прогоняют их через транслит.
В марвел фандоме видел четыре перевода одного фика.
Обсуждайте здесь под катом, почему нет
Дорогие любители фика "Strarving Stunted Juvenility", знает ли кто-нибудь место, где можно подробно пообсуждать этот конкретный фик?
Фик по вансяням? Вписывается в тему треда, эрго, его свободно можно обсуждать здесь. А вахтеры пусть идут в китаезаебашки.
Кстати обсуждение этого фика неоднократно гоняли из этой темы.
Не обсуждения, а анона, который зачем-то сообщал о выходе каждой новой главы
Дорогие любители фика "Strarving Stunted Juvenility", знает ли кто-нибудь место, где можно подробно пообсуждать этот конкретный фик
Анон, что хочешь вот прям сейчас обсудить?
Сам я как раз перечитываю последние главы и на моменте где ЛХ попросил ВИ тренировать девочек вместе с мальчиками вспомнил, что будет дальше и немного расстроился)