Вы не вошли.
Мирный тред, в котором аноны из магистрофд обсуждают вансяней. Реки фиков и фаноны приветствуются.
хс альма-матер Магистр дьявольского культа/MoDaoZuShi и другие новеллы Мосян Тунсю
Правила треда:
Для броней на перевод
Гости не могут голосовать
А как попал?
Боты копируют все подряд.
значит автор уже когда-то удалял свои работы?
Да. Потом перевыложился под новым ником, написал несколько новых и снова удалился (
Аноны, а есть какие-то новые авторы, которые зацепили ваше внимание?
Аноны, вдруг у кого-то есть архив работ Kenilvort, поделитесь, пожалуйста?
Аноны, вдруг у кого-то есть архив работ Kenilvort, поделитесь, пожалуйста?
У меня есть Герой своего же романа и Тяжелее горы
https://dropmefiles.com/pkDcZ
У меня есть Герой своего же романа и Тяжелее горы
Спасибо!
Аноны, вдруг у кого-то есть архив работ Kenilvort, поделитесь, пожалуйста?
https://dropmefiles.com/1Bd4m тут чуть побольше Kenilvort))
Спасибо, аноны!
Я дочитала Вотэто "Левый поворот", рояль как двигатель сюжет, конечно, читерство, но затягивает
Я дочитала Вотэто "Левый поворот", рояль как двигатель сюжет, конечно, читерство, но затягивает
Вот я начинала когда-то, но начало не очень зашло. Вся эта тема борделем показалась довольно сквичной. А главное, я поняла, что не представляю ЛЧ без гусуланевского воспитания... Не будет ли это совершенно другой персонаж?
Я прочитала ее просто как интересную историю. Тема с борделем там буквально в начале на несколько строк, сюжетный прием, что проклятие объяснить. Но без ООСа конечно не обошлось, он в повествовании ходит вполне обоснованно под другим именем.
Не будет ли это совершенно другой персонаж?
Нет, он вполне узнаваемый. Автор в конце объясняет почему у нее такие изменения в характерах и какие обстоятельства на их повлияли и что она считает ключевыми чертами, а что нет.
Не без ооса, но и сама история аушная.
Нет, он вполне узнаваемый. Автор в конце объясняет почему у нее такие изменения в характерах и какие обстоятельства на их повлияли и что она считает ключевыми чертами, а что нет.
Не без ооса, но и сама история аушная.
Я понимаю, почему такие изменения в персонаже, они не с потолка выросли, все логично. Но это не отменяет ООСа ЛЧ. Но тут он хоть обоснованный. Существует множество работ, где герои на себя не похожи, оставаясь в тех же условиях как и в каноне, так что грех жаловаться.
Допереводили аушку по стар треку
Мне весьма зашло! Правда, главный пейринговый конфликт мне показался натянутым, но зато как переживательно, как хорошо описано.
как переживательно, как хорошо описано.
О да, меня конец второй главы особенно зацепил. Во многом, конечно, потому, что третья глава вышла через год
Перевод "Поверни налево" уже завершен! Классно, что переводчик так быстро справился.
Мне весьма зашло! Правда, главный пейринговый конфликт мне показался натянутым, но зато как переживательно, как хорошо описано.
Написано хорошо, но конфликт пипец высосан из пальца. Мастеркласс как развести драму на дохуиллион слов на пустом месте
Классно, что переводчик так быстро справился.
Потому что переводчик не особо справился. Это текст еще вычитывать и вычитывать. Я не смог прочитать дальше пары глав.
Настойчивый форс «Вот это поворота» настораживает ))
Написано хорошо, но конфликт пипец высосан из пальца. Мастеркласс как развести драму на дохуиллион слов на пустом месте
Мне мелкие в Академии понравились, трогательные и няшные.
Настойчивый форс «Вот это поворота» настораживает ))
Да просто кому-то очень нравится фик. Меня вот форс того фичка, для которого потом безблог создали, настораживал, а оказалось, 2-3 анонам просто жутко хотелось его обсудить.
Отредактировано (2025-03-29 14:42:11)
Мне мелкие в Академии понравились, трогательные и няшные.
Согласна! 🤝
Мне вообще дженово-юстовая часть очень зашла и именно референсы к Стар Треку, а вот начиная с понфарра как-то все скатилось.
Настойчивый форс «Вот это поворота» настораживает ))
Почему? Свежий перевод, вотэтоповоротистый сюжет, травища колосистая и затягивающая. Может тонкому ценителю все сяньдерелла, в данном случае, лальдерелла и недерелла, но если хочется прочитать чего-то увлекательного то чтоб не эту новинку
Потому что переводчик не особо справился. Это текст еще вычитывать и вычитывать.
Эт да, бету бы.
Отредактировано (2025-03-29 14:44:06)
Мне мелкие в Академии понравились, трогательные и няшные.
Да, очень
Фик неплохой, а перевод плохой. Переводчик написал в примечаниях, что он сейчас небеченый черновик выложил, а потом ошибочки исправит. Но там надо не ошибочки исправлять, а на русский частично переписать. По-моему, крайне неуважительно к читателям, но это чисто мое мнение ((
Анон, мяукнувший про форс
а вот начиная с понфарра как-то все скатилось.
Угу, потому, что кульминация уже была, глава все не заканчивается, получилась такая необязательная порно-экстра, которая не порно-экстра
Мне вообще дженово-юстовая часть очень зашла и именно референсы к Стар Треку
Да, очень классные и юстовые