Вы не вошли.
В декабре 2019 года Истари и переводчики Younet Translate совместно открывают сбор денег на издание Магистра. Итоговая цена вопроса почти 16 миллионов рублей. Среди обещаний отсутствие цензуры, наличие дополнительных материалов, высокое качество печати и бонусы.
— Параллельно разгорается мини-срач о наличии лицензии. После увиливания со стороны Истари и обращения фанатов напрямую к правообладателям законность издания подтверждается.
Обсуждение отсюда и дальше.
*«Магистр дьявольского культа» FAQ
https://vk.com/@istaricomics-magistr-dy … -kulta-faq
— Спустя 10 месяцев со скрипом выходит первый тираж. Релиз сопровождается срывом всех сроков, скандалами вокруг иллюстраций, массовым баном недовольных заказчиков, откровенным хамством со стороны представителей издательства, отсутствием обещанных экстр и наличием цензуры.
Начало обсуждения в теме Магистра
Эффективный менеджмент Истари во всей красе.
Продолжение обсуждения отсюда и дальше.
Памятка в назидание всем любителям печатной продукции:
Если в будущем мне захочется что-то заказать у Истари, я буду смотреть вот на этот скрин и говорить себе: фубля, как я могла забыть.
▼скрин⬍
Отредактировано (2020-11-09 15:14:33)
У неё ровно три работы. Четвёртую собиралась писать/публиковать, но не вышло - то ли закупорилась от интернетов, то ли посадили, хз, в чём причина.
И это я что-то гоню? На счёт 5-6 могу ошибаться, опять же, давно на глаза попадалось. Но что помимо этих трёх есть что-то ещё, это факт.
Мне напрягает один момент с этими новеллами. Кто из наших переводчиков пострадает, если это что-то, что сейчас переводится в ру-китаефандоме? Женичка же у нас любит вымарывать страслых и ужаслых пиратов. Это только с Юнетами у него договоренность, т.к. он на их переводе в рай въехал. С другими, которые отказались ему продавать, такой договоренности нет.
Отредактировано (2021-08-20 11:47:09)
Забейте в поисковике автора
Забили. Три + 1 в синопсисе
Отредактировано (2021-08-20 11:47:17)
И, кстати, я бы не стала открещиваться от Системы ПиС. Их перевод лежит в открытом доступе. Спиздить его, изгадить, как Модао, и выдать за свой - раз плюнуть. Девчонки даже отсудить ничего не смогут.
Боже, не гони хуйни. Истари в воровстве переводов не обвиняли ни разу. Воруют скорее у них.
Отредактировано (2021-08-20 11:47:08)
Анон пишет:Это какие?!
Забейте в поисковике автора, я просто не помню, что там за работы. Знаю, что Система была первой, потом Мосян написала Модао, за ними Небожители. А остальные у нас не переводили, так что дальше не интересовалась.
Нету такого ничего.
Анон, ты сказал, ты и принеси-ка, а то я не знаю, откуда ты это взял
Если мне не изменяет мой склероз, ей очень тяжело дались Небожители, потом пошел хейт, так что она решила свалить из сети и, как результат, ничего никуда не выкладывать, так что мы до сих пор имеет только приблизительный синопсис 4й новеллы и, кажется, 1 главу или что-то такое.
Вот, нашла: У Бога Смерти нет выходных
Не знаю, что с ней будет, но на либе, вроде, нашлись на неё переводчики.
Истари в воровстве переводов не обвиняли ни разу.
Все когда-то бывает впервые.
И это я что-то гоню? На счёт 5-6 могу ошибаться, опять же, давно на глаза попадалось. Но что помимо этих трёх есть что-то ещё, это факт.
Да, ты. Всё обстоит именно так, как я написал. У неё три работы, четвёртая не считается, потому что её никто не видел.
Анон пишет:У неё ровно три работы. Четвёртую собиралась писать/публиковать, но не вышло - то ли закупорилась от интернетов, то ли посадили, хз, в чём причина.
И это я что-то гоню? На счёт 5-6 могу ошибаться, опять же, давно на глаза попадалось. Но что помимо этих трёх есть что-то ещё, это факт.
А в чем анон гонит? Причины нам китаенет дал только такие
Помимо 3 изданных только анонс 4 был
Вот, нашла: У Бога Смерти нет выходных
Не знаю, что с ней будет, но на либе, вроде, нашлись на неё переводчики.
А она разве куда-то была выложена прям до конца? Не заглохло? Она же вообще нигде не упоминается, иначе все бы на ушах давно стояли.
Не знаю, что с ней будет, но на либе, вроде, нашлись на неё переводчики.
Мне очень интересно, с чего собрались эти переводчики переводить. Текста этой новеллы нет ни на каком из существующих языков, всё, что бродит в сети - фейки.
Уже нет, судя по всему:
Так это и есть та самая +1, она же 4я. Разве нет?
Так это и есть та самая +1, она же 4я. Разве нет?
Да. И ее нет. Нигде. Не знаю, что там они будут "переводить"
Решили хайпануть и пропихнуть свой оридж? Их же сожрут, если не дадут "оригинал".
Отредактировано (2021-08-20 11:51:41)
Анон пишет:Вот, нашла: У Бога Смерти нет выходных
Не знаю, что с ней будет, но на либе, вроде, нашлись на неё переводчики.А она разве куда-то была выложена прям до конца? Не заглохло? Она же вообще нигде не упоминается, иначе все бы на ушах давно стояли.
Говорю же, не слежу я за этим. Только сейчас на либе вижу, что переводчик нашёлся, да и главы всё же есть. https://www.kutun.net/book/46166/
Да. И ее нет. Нигде. Не знаю, что там они будут "переводить"
Вот я щас тоже поэтому охуела, не передать как. Об этой новелле Мосян писала в послесловии к Небожителям. И ее никто никуда не выкладывал даже в Китае. Неизвестно, дописана ли она вообще, потому что Мосян, в отличие от недавно вернувшейся с новой новеллой Митбан, в сети не появлялась до сих пор, хотя в затвор ушла раньше.
Анон пишет:Да. И ее нет. Нигде. Не знаю, что там они будут "переводить"
Вот я щас тоже поэтому охуела, не передать как. Об этой новелле Мосян писала в послесловии к Небожителям. И ее никто никуда не выкладывал даже в Китае. Неизвестно, дописана ли она вообще, потому что Мосян, в отличие от недавно вернувшейся с новой новеллой Митбан, в сети не появлялась до сих пор, хотя в затвор ушла раньше.
Говорю же, не слежу я за этим. Только сейчас на либе вижу, что переводчик нашёлся, да и главы всё же есть.
Попробуй кликнуть хоть на одну главу, и увидишь поразительное.
Анон, тогда где новости? Весь фандом Мосян должен на ушах стоять. У Эрхи и Митбан фанов пожиже, но ее возвращение и новая новелла громыхнули сразу, и тут же начался перевод на англ. У Мосян фандом куда больше и что? Все сели и молчат?
Да. И ее нет. Нигде. Не знаю, что там они будут "переводить"
Решили хайпануть и пропихнуть свой оридж? Их же сожрут, если не дадут "оригинал".
Таки были главы. Не знаю, может кто сохранил, но на kutun они размещались.
https://www.kutun.net/book/46166/
Анон, тогда где новости? Весь фандом Мосян должен на ушах стоять. У Эрхи и Митбан фанов пожиже, но ее возвращение и новая новелла громыхнули сразу, и тут же начался перевод на англ. У Мосян фандом куда больше и что? Все сели и молчат?
Да я ж откуда знаю? Некоторые главы находятся. Видимо, никто не хочет брать то, что находится в подвешенном состоянии. Я бы тоже такое брать на перевод не стала.
Некоторые главы находятся.
Да по той же вашей ссылке - все битое. И хрен знает, сколько пребывает в таком состоянии.
Получается, она успела выложить аж 98 глав, но фандом этого не заметил, а потом все выпилили, и фандом снова не заметил, не говоря уже о том, чтобы как-то сохранить? Это даже не смешно. И я сейчас даже не о ру-фандоме, а вообще.
Таки были главы. Не знаю, может кто сохранил, но на kutun они размещались.
Я вот умиляюсь с анонов. Вы серьёзно думаете, что всё, что на левом китайском сайте написано, правда?
Вам никогда не доводилось скачивать/смотреть фильм, якобы новинку, которая даже в кинотеатрах ещё не вышла, а загружаешь - и это какое-то левое кинцо, вышедшее пару лет назад?
Тут та же самая херня. Пишут, что Мосян, а на самом деле роман какого-то другого автора, тоже веб-новелла глав на 100.
На этом сайте даже заморачиваться не стали, просто на несуществующую страницу отправляют.
Попробуй кликнуть хоть на одну главу, и увидишь поразительное.
Копни чуть глубже и тоже увидишь. Ни за что не поверю, что никто их в своё время не сохранил.
https://m.23tr.com/book/113167/asc/index_1.html
Думаю, если как следует поискать, то всё найдётся.
Отредактировано (2021-08-20 12:01:58)