Вы не вошли.
В декабре 2019 года Истари и переводчики Younet Translate совместно открывают сбор денег на издание Магистра. Итоговая цена вопроса почти 16 миллионов рублей. Среди обещаний отсутствие цензуры, наличие дополнительных материалов, высокое качество печати и бонусы.
— Параллельно разгорается мини-срач о наличии лицензии. После увиливания со стороны Истари и обращения фанатов напрямую к правообладателям законность издания подтверждается.
Обсуждение отсюда и дальше.
*«Магистр дьявольского культа» FAQ
https://vk.com/@istaricomics-magistr-dy … -kulta-faq
— Спустя 10 месяцев со скрипом выходит первый тираж. Релиз сопровождается срывом всех сроков, скандалами вокруг иллюстраций, массовым баном недовольных заказчиков, откровенным хамством со стороны представителей издательства, отсутствием обещанных экстр и наличием цензуры.
Начало обсуждения в теме Магистра
Эффективный менеджмент Истари во всей красе.
Продолжение обсуждения отсюда и дальше.
Памятка в назидание всем любителям печатной продукции:
Если в будущем мне захочется что-то заказать у Истари, я буду смотреть вот на этот скрин и говорить себе: фубля, как я могла забыть.
▼скрин⬍
Отредактировано (2020-11-09 15:14:33)
И даже на тот же манга плюс пошли бы люди читать онгоинг официально, если бы не убогий перевод от истари.
И это тоже. Потому что в аниме-сфере в России куда ни глянь - там уже побывали Истари и изгадили все, что можно.
Женя же пока добился только того, что 90% отаку в РФ его прокляли, а еще 10% застряли языками в его жопе и уже не знают, как еще лизнуть, при том, что сами жрут пиратку урча.
Откуда ты берёшь эти цифры - с потолка? Какие 90% и 10%.
Большинство просто молча смотрит Ваканим, проклинают и принципиально смотрят пиратку (я считаю, надо быть слепым, чтобы утверждать, что пиратские переводы аниме лучше ваканимовских, вот серьёзно) только самые упоротые. Большинство не лижет Кольчугину, но и проклинать его не станет.
Я уж не говорю о том, что большинство тайтлов Ваканима открывается через неделю блять. Можешь даже не платить, надо просто подождать сраные семь дней. Вообще все больше убеждаюсь, что потребитель охуел в край, если вот это называет невыносимыми условиями для отаку.
Отредактировано (2021-08-17 17:07:26)
А как раз про то, что нужна какая-то альтернатива блокировкам и выпилу.
А дальше махнуть рукой на фандом и покупателей и делать то, что делает Кольчугин - т.е. продолжать творить херню, сраться в нетях со своими же покупателями и забивать на скорость и качество.
Здесь я согласна. На 100%
Нормальное решение есть у ВИЗов.
Анон, у нас нет) В том-то и дело. Я про это и не спорю.
Хех, я поняла, почему Шеп закрыл акк, он сдал смену Жене. Там Женя немного порвался и перестал унижать через извинения Пока ничего особо интересного, троллит тем, что китайских романов будет много. Лет через 100. На моей пенсии.
Отредактировано (2021-08-17 17:07:40)
Анон, у нас нет) В том-то и дело. Я про это и не спорю.
Видишь, нормальное решение существует. Но у нас не применяется, потому что Истари
Тема вроде и интересная (мне нет), но нестандартная для нашего манга-рынка. И рисунок...
Мне рисовка как раз нравится, но рублем поддерживать Истари я точно больше не буду, лучше англиццкую версию закажу или оригинал.
А так будет еще один урок, что в краудфандинг, особенно в постсоветском пространстве, вписыватся не стоит. Ни концов не найдешь, ни возврат бабла не пробьешь, даже заяву в органы не напишешь.
Это точно. Но грустно. Но точно.
итого- есть 3 начальные главы и 3 конечные
Аноны, вы меня пугтаете - разве там не будет основная часть кроме первых и последних за деньги доступна? Я думала, что концепт в этом и состоит.
Я уж не говорю о том, что большинство тайтлов Ваканима открывается через неделю блять.
Анон, пожалуйста, возьми Ваканим и засунь его в жопу Кольчугину, ладно? Вместе со всем, что он сделал для аниме-культуры.
Но у нас не применяется, потому что Истари
Аноооооон... Но сейчас заходят НЕ Истари. Это не их сервис.
Аноны, вы меня пугтаете - разве там не будет основная часть кроме первых и последних за деньги доступна? Я думала, что концепт в этом и состоит.
На данный момент ничего про такую опцию не говорилось.
В английском сегменте, как я понимаю, именно VIZ реализует продажу того, что недоступно бесплатно. Что будет у нас, как к нам зайдут. ХЗ.
а к халтурной работе истари по большому счету
Так, если вопрос к халатной работе Истари с переводом, причем тут доступность на сервисе, который принадлежит не им? Я запуталась...
Аноны, вы меня пугтаете - разве там не будет основная часть кроме первых и последних за деньги доступна? Я думала, что концепт в этом и состоит.
На манга+ нет платной подписки. Вообще никакой, ни на каком языке.
Промежуточные тома в электронке это исключительно ВИЗы, на их сайте можно купить бумажные или электронные копии, но это их дело как издательства с лицензией, а не как подрядчиков шуэйши на манга+.
Анон пишет:Анон пишет:в таком случае, нахера просить выпилить добровольно или принудительно любительские переводы, м?
Я так понимаю, что как представители правообладателя, который входит на наш рынок.
Но опять же, нормального ответа от издательства пока не было.ну уже выше в треде упоминали ту же Азбуку. она не выпиливает любительские переводы и не срется с недовольными интернет пользователями во все поля- автор того самого треда разносил их перевод Геройки.
и ничего.
Никаких срачей, досок позора и превентивных банов.
Азбука следит за своей репутацией, как минимум.
Как и Фабрика, как и Альты.
Там Женя немного порвался и перестал унижать через извинения Пока ничего особо интересного, троллит тем, что китайских романов будет много.
Только переводить их сам будет, наверное. Во всяком случае, даньмэй. Чую, его 99% команд послали на 3 буквы.
Только переводить их сам будет, наверное. Во всяком случае, даньмэй. Чую, его 99% команд послали на 3 буквы.
Сук, сколько времени диву даюсь. В подавляющем большинстве случаев на мангу Истари берут переводчика со стороны, я уж не говорю про ранобе, после ушвудовского САО они всегда переводят с нуля. Магистр - единственное исключение из правил за много лет, когда просто подредактировали фанатский перевод и соснули хуйца от аудитории, что этот перевод плохой. Да с чего они второй раз будут просить фанатский перевод? Откуда это заблуждение?
Да и если бы они у кого-то просили перевод на издание, и им отказали, инфа бы 100% разлетелась сразу же. А если просили, и команда согласилась, и не разглашает до объявления самим издательством, то не так уж и велик процент отказов, нэ?
Отредактировано (2021-08-17 20:07:57)
Откуда это заблуждение?
Пхаха, святая наивность. Вы недооцениваете истари Да и анонс аж двух новелл намекает.
Да и анонс аж двух новелл намекает.
Намекает на что? Что китаистов на свете мало? Уж точно больше, чем японистов.
переводить все что между- не будут.
Сервис только запустился. Со временем может что-то и будет, но с большей вероятностью какие-то тайтлы будут в печатке.
да и насколько я знаю, сканлейтеры часто ВЫКУПАЮТ сканы для дальнейшей работы с ними, это так, к слову.
Не сказал бы, что часто, но бывает. Но купил главу один человек, а сколько ее потом прочитало после выкладывания? Поэтому факт покупки я не знаю о чем должен сказать.
Кстати, ты реально думаешь, те подпевалы, что там в треде ануслизингом занимаются, не читают пиратку и терпеливо ждут женечку, чтобы ни копеечки страслым и ужаслым пиратам не досталось, и все шло в казну? Или что?
Некоторые вполне себе не читают сканлейт или официальную цифру, но больше по причине того, что физические издания приятнее для чтения.
ну уже выше в треде упоминали ту же Азбуку. она не выпиливает любительские переводы и не срется с недовольными интернет пользователями во все поля- автор того самого треда разносил их перевод Геройки.
и ничего.
Никаких срачей, досок позора и превентивных банов.
Азбука следит за своей репутацией, как минимум.
Сегодня не выпиливает, а завтра вполне может начать, особенно когда японцы сами на рынок потихоньку заходят. Про Экселей тоже говорили, какие они молодцы, давно тайтлы удалять перестали, а потом видать японцы по шее дали и вилку для зачистки некоторых тайтлов вручили.
Азбука репутацию поправила с годами, потому что когда только начала выпускать мангу, то будь здоров хуйню в группе несла, и банами раскидывалась. Только в отличие от Кольчугина у нее амнистий не было.
Истари выезжают на том, что они фактически единственные.
Азбука, Альт-Граф, Истари Комикс, Реанимедиа (АСТ), Фабрика Комиксов, Фантастика Книжный Клуб, XL Media. Сейчас еще Комильфо вкатываются (Эксмо).
Но ВИЗы и заскочили раньше на этот поезд, и сервис у них лучше, и альтернативу читателям они дали сразу.
Визами, если что владеет сама Сюэйся. И они тоже ебали пиратов.
И даже на тот же манга плюс пошли бы люди читать онгоинг официально, если бы не убогий перевод от истари.
Идут и читают, а вопли про убогий перевод остаются в твиттерах. У той же Жужуцы за неделю 30к просмотров на сайте, а это 10% от числа просмотров на английском за два с половиной года. Конечно, можно сказать, что было бы еще больше, но гадать можно сколько угодно, а эта стата здесь и сейчас, и она приличная.
Отредактировано (2021-08-17 20:54:27)
У той же Жужуцы за неделю 30к просмотров на сайте
я прям готов на деньги спорить, что эти 30к наполовину состоят из тех, кто пришел своими глазами увидеть, от чего бомбеж, а не потому что всем уссаться как нужен перевод жужуцы от истари.
я прям готов на деньги спорить, что эти 30к наполовину состоят из тех, кто пришел своими глазами увидеть, от чего бомбеж, а не потому что всем уссаться как нужен перевод жужуцы от истари.
Ну, кстати, тогда получается, что пиар сработал. Хех. Посмотрим, что будет дальше.
я прям готов на деньги спорить, что эти 30к наполовину состоят из тех, кто пришел своими глазами увидеть, от чего бомбеж
Тогда тот чел, который запилил обзор в тви на плохой перевод, им пиар сделал
Кто-то да останется из этих 15к любопытных (впрочем, я уверен, что процент таких любопытных из-за бомбежа намного меньше).
Тогда тот чел, который запилил обзор в тви на плохой перевод, им пиар сделал
он им пиар сделал, а истари себя тут же закопали срачем
он им пиар сделал, а истари себя тут же закопали срачем
Да нет. Тут все пиар, что не некролог. Истари только градус внимания повысили.
Идут и читают, а вопли про убогий перевод остаются в твиттерах. У той же Жужуцы за неделю 30к просмотров на сайте, а это 10% от числа просмотров на английском за два с половиной года.
Не факт, что, если это перерастет в лицуху от истари в печатном виде все эти 30к человек пойдут и купят тома в печатке. У них и так костяк предзаказа, насколько я помню, одни и те же примерно цифры в человек ~500 (могу и ошибаться, но вроде Женёк как-то давненько в чатике писал, что почти всегда предзаказ это +/- столько). Плюс я бы всё же не списывала фактор того, что есть люди, которые их не поддержат в будущем в плане печатки (я б могла, люблю жужуцу, но чем отдавать свои кровные Женьку, я лучше куплю в англ.переводе или на япе, чем понесу их тому, кто ноги об клиентов своих периодически смачно так вытирает, но эт я к примеру). Так что просмотры это ещё не показатель.
алсо, это Шеп или Васёвских? всё время срача не покидает ощущение, что ето кто-то из них тут в теме тусит
всё время срача не покидает ощущение, что ето кто-то из них тут в теме тусит
Да точно тусят. И Женя тоже.
он им пиар сделал, а истари себя тут же закопали срачем
Роковой диплом, чёрная комедия в 3-х частях