Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2014-04-18 11:45:30

Анон

Genshin Impact

Genshin Impact — китайская кроссплатформенная онлайн-игра в жанре action-adventure с открытым миром и элементами RPG с прикрученной механикой казино (гача) и ограничением энергии на получение ресурсов в день (энергия регенится в реальном времени).

1. Запрещены провокации срачей, запрещен хейт, запрещен дерейлинг и набрасывания. Отдельно запрещены гендеросрачи, любые сисько- и бедросрачи, и все, что касается срачей за сексуализацию и нереалистичность фигур и физики тела. Возраста ебабельности и возраста моделек тоже.

2. Вводятся повышенные требования к культуре общения, нарушения определяются модераторами на глаз. Культура речи простирается на все названия из игры (имена, названия и т.д.) Друг друга вы можете крыть хуями в пределах разумного.

3. Связи и параллели между хонкаем, старрейлом (и другими играми михойо и нет) и геншином нужно обсуждать под понятно подписанным катом. Тех, кто будет вахтёрить, выгонять из треда не нравящиеся темы и отвечать вахтёрам ждёт бан за дерейлинг. Если вам кажется, что аноны с хонкаем оффтопят без ката - сигнальте, а не разводите срач на десятки страниц.

4. НСФВ-контент, накуры и сюжетные спойлеры ещё не вышедшего контента тоже выкладываются под понятно подписанным катом. Разводить срачи про каты и их отсутствие тоже нельзя..

Официальные ресурсы
Полезные ссылки
Словарик сленга
FAQ для новичков на основе часто всплывающих в треде вопросов

Дискорд-сервер геншиноанонов
Телеграм геншинанонов
Genshin Impact фест на холиварке
Гуглдок анонов с реками на фанфики с открытым редактированием
#геншин_рек

Весь текущий контент можно пройти с героями, которых дают бесплатно.
Гача-игры эксплуатируют людей, склонных к игровой зависимости. Пожалуйста, будьте осторожны.
image.png


#93726 2022-10-24 16:27:38

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Анон тихонько радуется, что в фандоме не прижилось именование местных "китайцев" аббревиатурами, как во всем китаефд

Я наоборот был бы рад создает ощущение причастности к тайному ордену, но китайцев в игре мало, а звать всех остальных такими сокращениями было бы странно, равно как и половину персов сокращать, а половину нет 54208236.gif

#93727 2022-10-24 16:27:56

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

А клички в том числе просты, усредненные, на ассоциации.

Ассоциации у всех игроков по этой логике должны быть одинаковые, особенно чтобы еще с ходу пронзить, казик - это сейчас очень ласково про Кадзуху или про 4* книжку  :hmm:

#93728 2022-10-24 16:29:14

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

потом приходят душные чудовища в этом треде и рвутся на каждый лишний/недостающий мягкий знак, или что там должен быть твердый вместо мягкого

Вот уж не помню, чтобы к этому тут придирались, вот к разным кличкам - да. Пять секунд нагуглить, как имя персонажа правильно писать, если по тексту в игре не запомнил, но нет, надо рожать лингвистических уродцев (или приносить чужих лингвистических уродцев, привет, казик).

#93729 2022-10-24 16:30:22

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

локализация Геншина с этим справляется (с оговорками, но лучше, чем кто-то попытался бы записать на слух)

Да нормально справляется, кмк, обычная палладица. Из ошибок могу припомнить только внезапного Бай Шу, которого давным-давно уже исправили.

#93730 2022-10-24 16:31:05

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Люди играют с разными озвучками и разными локализациями, как запоминают так и пишут, а потом приходят душные чудовища в этом треде и рвутся на каждый лишний/недостающий мягкий знак, или что там должен быть твердый вместо мягкого.

Анон, если ты играешь на английском и запомнил, например, блюдо из курицы как sweet madame, то логично предположить, что ты знаешь, как оно произносится, даже если не знаешь перевода. И писать будешь "свит мадам", а не "свеет мадаме", понимаешь? Так вот, когда на полном серьезе пишут, условно говоря, Жонгли, это "свеет мадаме" и допустимо как мем, но не как норма. Хотя бы потому, что ng в английском звучит не как нг (тут они как раз удачнее палладия передают обычное Н и носовое Н, а не как мы -типа мягкое и типа твердое).
А если пишут какое-нибудь "Синтю", тут вообще никакая локализация не лежит в основе, человек где-то запомнил себе с ошибкой и упорно повторял, а потому что ненаэкзамене.

Отредактировано (2022-10-24 16:31:55)

#93731 2022-10-24 16:31:56

Анон

Re: Genshin Impact

Анон сидит с японской озвучкой, и тащится, но при этом периодически офигевает.
Ладно бы чисто японокитайский, после 100500 аниме с Сон Гоку сотоварищи анон привычный. Но когда Лань превратилась даже не в Ран, а в Араши (по сути, у персонажа сменилась национальность!), это было внезапно.

#93732 2022-10-24 16:32:40

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Из ошибок могу припомнить только внезапного Бай Шу, которого давным-давно уже исправили.

Wu упорно писали как Ву в начале - Вуван, какой-то там капитан еще в Лиюэ был. Линдзю писали, Аоцзан вместо Аоцан. Тоже исправили.

#93733 2022-10-24 16:33:37

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Но когда Лань превратилась даже не в Ран, а в Араши (по сути, у персонажа сменилась национальность!), это было внезапно.

А это вечная проблема японо-китайских отношений, анон. Они письменность друг друга читают по своим правилам. Китайцы японские имена читают на китайский манер, японцы в обратную сторону. В сериалах про войну с Японией особенно четко видно.
Если еще ближе ходить, вот есть локализации MDZS на японский: аудиодрама, дубляж дунхуа, дубляж и сабы к дораме, перевод книг. Аудиодрама прочла имена на японский манер, знающие канон японцы не оч хорошо отозвались, дальше все локализации подписывали примерное звучание китайского над иероглифами, и слава богу. Там тоже не все слоги удачно передаются, есть исторические искажения фонетики "ученый так услышал", но хотя бы без Араши, да.
Зато названия и титулы по-прежнему переводят.

Отредактировано (2022-10-24 16:39:15)

#93734 2022-10-24 16:34:54

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Вот уж не помню, чтобы к этому тут придирались, вот к разным кличкам - да

Было, даже сравнение было, что не могут запомнить, как правильно имена пишутся, типа все равно что Машу называть Мошей (из-за сравнения хорошо запомнилось, ты наверно просто не застал).

#93735 2022-10-24 16:35:16

Анон

Re: Genshin Impact

На этой ноте передаю привет анону* с "гидробогиней", которую я очень долго расшифровывала как Кокоми  =D  Божественная жрица же. Правда некоторые детали в его сообщениях странно складывались и смущали...

#93736 2022-10-24 16:36:57

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:
Анон пишет:

А клички в том числе просты, усредненные, на ассоциации.

Ассоциации у всех игроков по этой логике должны быть одинаковые, особенно чтобы еще с ходу пронзить, казик - это сейчас очень ласково про Кадзуху или про 4* книжку  :hmm:

Блять, как же заебали с этим "Казиком". Вот каждый раз, это - единственный пример который аноны могут придумать и тащат в каждую дисскусию про клички. Да, стожно сходу понять что казик - это про книжку, но это звонкое, просто слово и после объяснения есть те кто его принимают и используют Кличка это не обязательно существующее слово. А со всеми остальными известными кличками, именно что усредненные асоциации кому первой ассоциацией на деда может быть не Чжунли, но после хотя бы дня существования в фандоме или одного объяснения довольно сложно выкинуть из головы простую эту простую ассоциацию (ему много лет=дед), если только в голове нет каких то жирнющих тараканов и предубеждений к конкретным словам.
Не были бы эти клички так популярны если бы не работали на простое запоминание и ассоциации.

#93737 2022-10-24 16:37:56

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

А клички в том числе просты, усредненные, на ассоциации. И в большинстве своем людям приятные.

Но оказывается на деле, что клички не такие уж и приятные, просто те, кому не нравятся, молчат обычно, действительно же ну люди разные, хочется кому-то вместо имен клички писать, что уж теперь.
И да, мне тоже всегда удивительно, почему нельзя имена персонажей называть, а не клички они действительно кому-то кажутся приятными?

#93738 2022-10-24 16:38:54

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

А меня как раз забавляет это they were roommates

Сорян, но вот поэтому вы и заебали. Скажешь, что раздражает форс - обязательно найдется кто-то, кто начнет объяснять, почему богоугодно этот пейринг шипперить, ведь у него тАкоЙ оБоСНуЙ.

#93739 2022-10-24 16:39:29

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Не были бы эти клички так популярны если бы не работали на простое запоминание и ассоциации.

Если бы эти клички были безусловно популярны и работали для всех, то не срались бы мы за них уже -дцатый раз  :hmm:  И однажды даже до модеров дошло, вон, в шапке напоминание.

#93740 2022-10-24 16:39:48

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

обязательно найдется кто-то, кто начнет объяснять, почему богоугодно этот пейринг шипперить, ведь у него тАкоЙ оБоСНуЙ.

Тебе никто не навязывает. Им богоугодно, да.

#93741 2022-10-24 16:40:37

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

но это звонкое, просто слово

да у него даже значения на русском нет, смотрится как тупое сокращение авторства уличных малолеток. "Казино" недостаточно звонкое, видимо.

#93742 2022-10-24 16:43:58

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Жонгли передает привет 

Джон Ли!

#93743 2022-10-24 16:44:52

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Тебе никто не навязывает. Им богоугодно, да.

Так не навязывают, что мимо пройти не могут, когда любимок не зашипперили.

#93744 2022-10-24 16:45:31

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Скажешь, что раздражает форс - обязательно найдется кто-то, кто начнет объяснять, почему богоугодно этот пейринг шипперить, ведь у него тАкоЙ оБоСНуЙ.

А тебя что, кто-то заставляет шипперить? "Обоснуй" есть у дохуя какого количества пейрингов, пока что это никому не мешает шипперить, скажем, казубэй или чжунвен, или вон сайно с нилу. Вроде, тут насильно в веру пока никого не обращают, а радоваться тому, что твоему шипу подгоняют обоснуи в каноне, не запрещено.

#93745 2022-10-24 16:45:45

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:
Анон пишет:

Люди играют с разными озвучками и разными локализациями, как запоминают так и пишут, а потом приходят душные чудовища в этом треде и рвутся на каждый лишний/недостающий мягкий знак, или что там должен быть твердый вместо мягкого.

Анон, если ты играешь на английском и запомнил, например, блюдо из курицы как sweet madame, то логично предположить, что ты знаешь, как оно произносится, даже если не знаешь перевода. И писать будешь "свит мадам", а не "свеет мадаме", понимаешь? Так вот, когда на полном серьезе пишут, условно говоря, Жонгли, это "свеет мадаме" и допустимо как мем, но не как норма. Хотя бы потому, что ng в английском звучит не как нг (тут они как раз удачнее палладия передают обычное Н и носовое Н, а не как мы -типа мягкое и типа твердое).
А если пишут какое-нибудь "Синтю", тут вообще никакая локализация не лежит в основе, человек где-то запомнил себе с ошибкой и упорно повторял, а потому что ненаэкзамене.

Тут на полном серьезе приходил анон, который доказывал, что единственно правильное написание Чунъюня слитно и через твердый знак. И рвался, что он тут один его любит и все, кто пишет его имя по ОФИЦИАЛЬНОЙ локализации, идиоты и хейтеры. При этом официальной локализации он Чун Юнь, а некоторые его Чугуном(потому что нравится) называют.
Запомнил с ошибкой/Наслушался стримеров которые отчетливо говорят "джонгли" и т.д - это не повод для доебонов. Каждый раз когда тут вылазят с "правильным написанием имени" единственная мысль: "буду писать кличку, а то вылезет очередной долбоеб-душнила с доебками".

Отредактировано (2022-10-24 16:50:30)

#93746 2022-10-24 16:45:46

Анон

Re: Genshin Impact

Некоторые клички, хоть и понятны, кажутся не просто не приятными, а откровенно хамскими, типа "Сянки" или "Нинки". Да, кому-то это может казаться доброжелательным снижением дистанции, но для меня это звучит пренебрежительно, видеть их в нейтральных рекомендациях про бездну, например, очень странно.  :dontknow:

#93747 2022-10-24 16:46:05

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:
Анон пишет:

Жонгли передает привет 

Джон Ли!

Да хоть бы не Као Као, остальное я переживу.
Хотя нет, не переживу. Меня ужасно бесит, когда человек не может произнести азиатское имя и предлагает "давайте просто звать его Джон". Или "Коко". Ну ужасно сложное имя Кокоми, нету таких букв в английском, давайте сократим, а чо вы! Я же свое имя сокращаю, мне норм, почему живые китайцы не хотят зваться джонами.

#93748 2022-10-24 16:47:28

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

При этом официальной локализации он Чунь Юнь, а некоторые его Чугуном(потому что нравится) называют.

Чун Юнь, анон. Раз уж влез в этот вопрос. И да, если писать слитно, то через твердый знак, иначе получатся слоги чу-нюнь.
https://genshin-impact.fandom.com/ru/wi … 0%BD%D1%8C

Анон пишет:

Запомнил с ошибкой/Наслушался стримеров которые отчетливо говорят "джонгли" и т.д - это не повод для доебонов.

Писать с ошибкой - не повод. А рваться на тряпочки в ответ на указание на ошибку - да.

Отредактировано (2022-10-24 16:49:13)

#93749 2022-10-24 16:48:13

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

Так не навязывают, что мимо пройти не могут, когда любимок не зашипперили.

А сколько сообщений должно пройти после поста о нелюбви к пейрингу, чтобы написать, что тебе нравится обоснуй? Тред общий на всех, тут будут и лаверы, и хейтеры писать.

#93750 2022-10-24 16:49:01

Анон

Re: Genshin Impact

Анон пишет:

А меня как раз забавляет это they were roommates с Хайтамом и Кавехом - иначе как-то не очень состыковывается, что такой весь из себя выебонистый и хитрожопый Хайтам по какой-то совершенно непонятной причине оставил у себя жить чувака, который бухает за его счёт, вечно с ним спорит и вот это всё  =D Был бы это другой персонаж, я б поверил в альтруизм и душевную доброту по отношению к балбесу-знакомому, но тут... В моей голове это отличный обоснуй пейринга  ;D

Я люблю лавхейтные пейринги, но в случае с Хайтамом и Кавехом не взлетело. Ну, то есть одно дело, когда ты бьешь морду идейному врагу, потому что вы по разные стороны баррикад, а потом на него дрочишь тайком. И другое - когда ты живешь, пьешь и жрешь за счет своего знакомого, а потом орешь на него "ненавижу таких людей, как ты!"
До сих пор помню, как в одной фандомной дискуссии кто-то сравнил Хайтама с женой мужа-алкоголика, который гуляет, тратит заработанные ей деньги, а в довесок ещё и матом кроет  :lol:

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума