Вы не вошли.
Genshin Impact — китайская кроссплатформенная онлайн-игра в жанре action-adventure с открытым миром и элементами RPG с прикрученной механикой казино (гача) и ограничением энергии на получение ресурсов в день (энергия регенится в реальном времени).
1. Запрещены провокации срачей, запрещен хейт, запрещен дерейлинг и набрасывания. Отдельно запрещены гендеросрачи, любые сисько- и бедросрачи, и все, что касается срачей за сексуализацию и нереалистичность фигур и физики тела. Возраста ебабельности и возраста моделек тоже.
2. Вводятся повышенные требования к культуре общения, нарушения определяются модераторами на глаз. Культура речи простирается на все названия из игры (имена, названия и т.д.) Друг друга вы можете крыть хуями в пределах разумного.
3. Связи и параллели между хонкаем, старрейлом (и другими играми михойо и нет) и геншином нужно обсуждать под понятно подписанным катом. Тех, кто будет вахтёрить, выгонять из треда не нравящиеся темы и отвечать вахтёрам ждёт бан за дерейлинг. Если вам кажется, что аноны с хонкаем оффтопят без ката - сигнальте, а не разводите срач на десятки страниц.
4. НСФВ-контент, накуры и сюжетные спойлеры ещё не вышедшего контента тоже выкладываются под понятно подписанным катом. Разводить срачи про каты и их отсутствие тоже нельзя..
Дискорд-сервер геншиноанонов
Телеграм геншинанонов
Genshin Impact фест на холиварке
Гуглдок анонов с реками на фанфики с открытым редактированием
#геншин_рек
Весь текущий контент можно пройти с героями, которых дают бесплатно.
Гача-игры эксплуатируют людей, склонных к игровой зависимости. Пожалуйста, будьте осторожны.
всегда одна и та же пассивно-агрессивная болонка самое то ему подростковая модель, бунтующий янитакойкаквсе подросток и есть.
Ох уж эти любители англоозвучки...
Агрессии там толком нет.
пассивной агрессии. не прямой.
Слайды будут?
Вам попадались фф с Чжунли-девственником? Типа, сначала никто не смел дотронуться до божества, потом было как-то не до этого, а потом он на пятой тыще лет жизни вдруг обнаружил, что секс нужен смертным не только для того, чтобы делать детей. Пейринг непринципиален.
анончику/анончикам с артами большущее спасибо
Вам попадались фф с Чжунли-девственником?
Попадалась парочка, но вот так сейчас с ходу не вспомню. Я читаю по Чили, но мб и в других пейрингах такое есть.
Везде примерно один заход: божеству этого не нать, а как стал изображать человека стало интересно.
Еще видела заходы, что буду божеством попробовал - не понравилось/из-за гнозиса особо ничего не почувствовал, как его лишился так сразу и)) Но такой себе обоснуй.
то обнаруживает, что бежал к Тарателье, а прибежал почему-то к фатуйскому клону Дайнслейфа.
Сяо и Дайнслейф вообще не похожи.
Нет, перевод идёт с китайского
А лютую английскую кальку местами ты как объяснишь, хоть бы и это дебильное "тыры-пыры, не так ли"? Просто плохим знанием русского?
А лютую английскую кальку местами ты как объяснишь, хоть бы и это дебильное "тыры-пыры, не так ли"? Просто плохим знанием русского?
Там в паре квестов вообще явный промт с английского (да, я вспомнила Сакуру и еще пару квестов). Иногда аж глаза кровоточат
Анон пишет:Нет, перевод идёт с китайского
А лютую английскую кальку местами ты как объяснишь, хоть бы и это дебильное "тыры-пыры, не так ли"? Просто плохим знанием русского?
а ты это как объяснишь
на китайском юньцзинь на ульте говорит "услышь мой приказ", на английском "Break a leg", на русском "Слушай мою команду". точно с английского переводят.
Аноны, расскажите, какие у вас блюда самые ходовые сейчас (и на каком вы ранге)?
И вообще, часто ли бафаетесь едой?
а ты это как объяснишь
Одним-двумя подвижниками, которые добывают оригинал и которым НЕ ЛЕНЬ ебаться за те же деньги, за которые остальные заливают в гуглтранслейт выданный английский.
а ты это как объяснишь
Частичной сверкой и здравым смыслом. Естественно, генерал в китайской опере, поднимая флаги, не скажет "ни пуха ни пера".
Частичной сверкой и здравым смыслом. Естественно, генерал в китайской опере, поднимая флаги, не скажет "ни пуха ни пера".
а лиюэ при этом ли юэ потому что все дебилы.
Естественно, генерал в китайской опере, поднимая флаги, не скажет "ни пуха ни пера".
Я вот что нашла, думаю тут в англопереводе делали отсылку на театр/оперу как раз.
И вообще, часто ли бафаетесь едой?
на двух ивентах за полтора года.
Аноны, расскажите, какие у вас блюда самые ходовые сейчас (и на каком вы ранге)?
И вообще, часто ли бафаетесь едой?
59, жру Искушение Адепта, зелье на элементальный урон и на стамину. Если иду хилером от хп, могу креветочные крекеры. Или на защиту. Это все в коопе на боссах. На мелкоаккаунте могу в бесячих данжах или с хреновой пати на боссах.
Отредактировано (2022-05-09 15:16:14)
на китайском юньцзинь на ульте говорит "услышь мой приказ", на английском "Break a leg", на русском "Слушай мою команду". точно с английского переводят.
Просто теория:
Переводчик 1: Вот, у меня тут Break a leg, как переводить будем?
Переводчик 2: Сломай ногу.
Переводчик 1: Ты ёбнулся? Это идиома.
Переводчик 2: Серьёзно? И как она у нас по-русски?
Переводчик 1: В словаре написано "ни пуха ни пера"... Не, чё-то хрень какая-то. О, переводчик 3, ты ж, вроде, китаист?
Переводчик 3: Настал мой звёздный час! (убегает добывать оригинал)
Раз уж мы снова про перевод, хочу сказать, что у меня был диссонанс оттого, что статуя Бронзового воробья - это, скорее, павлин и ни разу не воробей. Сейчас проверила - и да, в китайском про воробья ничего нет, просто Медная птица, и на английском тоже Copper Bird. )
Вероятно, русские локализаторы хотели уйти от женского рода слова "птица", но в итоге таких квадратномыслящих буквальнозрящих как я коротит.
Анон пишет:Частичной сверкой и здравым смыслом. Естественно, генерал в китайской опере, поднимая флаги, не скажет "ни пуха ни пера".
а лиюэ при этом ли юэ потому что все дебилы.
Потому что переводчиков много, а редактор, который должен сводить все это вместе, либо дебил, либо не хочет работать нормально за ветку. Хотя ветку все равно вижу, потому что глоссарии, бля, надо делать еще до начала проекта в любом случае!
Бронзового воробья - это, скорее, павлин и ни разу не воробей
Я до сих пор не могу перестать орать с этого воробья. Помню первая моя мысль была о том, что дед переборщил со стероидами для своих якс))
Отредактировано (2022-05-09 15:18:22)
С переводом криков Сянлин, на ешку, ульту, низкое хп еще что-то странное, в реплике про копье явно что-то про наставника звучит в китаеозвучке и она длиннее, да и остальные не внушают
Вероятно, русские локализаторы хотели уйти от женского рода слова "птица", но в итоге таких квадратномыслящих буквальнозрящих как я коротит.
все еще горю жопой от того что в ивентовом фичке с эймико архонт мужского рода и только в одной скромной строчке вспоминается что это бяба)
Просто теория
Что-то мне подсказывает, что обычно все заканчивается в середине, когда второй говорит "так и пиши про ногу".