Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2020-09-22 11:41:58

Анон

Фестиваль отзывов на холиварке

Фестиваль для авторов и читателей Книги фанфиков и АО3. Сроки приема и другая актуальная информация в профиле оргов: Орг, Чиби-орг и Безымянный орг.

Правила приема
Герб феста
Творчество анонов по мотивам феста

Называть в треде ники участников запрещено.


#59951 2021-09-13 13:05:51

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

:vanga: анон боится разноса от переводчика!

Он, кстати, чаще пишет положительные отзывы.

#59952 2021-09-13 13:09:21

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Тоже хочу всхрюкнуть.)

Могу только намекнуть, где искать координально.

#59953 2021-09-13 13:16:11

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Координально это, конечно, забавно, но я все равно не понял, где там хрюкать)

#59954 2021-09-13 13:16:56

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Да нигде, это отсылка к кое-чему.

#59955 2021-09-13 13:18:53

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Отбой значит, хрюкать отменяется!

#59956 2021-09-13 13:22:32

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Я так понял, что отзыв к переводу на AO3. А найти этот акк как?

#59957 2021-09-13 13:25:41

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Иди в тред небукера

#59958 2021-09-13 13:26:52

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Тоже хочу всхрюкнуть.)

Я в общем про стиуацию когда переводчика отзыватор опять ловит на том, что у него отсебятина, а он уходит в несознанку.

Скрытый текст

И этим юзером пугают новичков  :lol:

#59959 2021-09-13 13:27:18

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Иди в тред небукера

Вряд ли он что-то найдёт по этой подсказке  ;D

#59960 2021-09-13 13:28:37

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Тут переводчик говорит что переводить boxers как трусики это ачотаково если ему так кинковее.)

А чо таково? Не панталоны же.

#59961 2021-09-13 13:29:11

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:
Анон пишет:

Тут переводчик говорит что переводить boxers как трусики это ачотаково если ему так кинковее.)

А чо таково? Не панталоны же.

Это труханы.

#59962 2021-09-13 13:29:38

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Семейники.

#59963 2021-09-13 13:33:48

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Меня "трусики" смутили не неточностью перевода, а стилистикой.

#59964 2021-09-13 13:37:16

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Там переводчик сказал что у него все точно, это автор переписал текст. Тут переводчик говорит что переводить boxers как трусики это ачотаково если ему так кинковее.)

Я давно заметил, что переводчик в принципе игнорирует замечания к переводу, даже если там очевидный проёб, ему интересно только мнение по поводу сюжета, к которому он не имеет отношения :dontknow: Не знаю, зачем ему отзывы, если это отзывы не на его работу, но дело хозяйское.

#59965 2021-09-13 13:40:19

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Я давно заметил, что переводчик в принципе игнорирует замечания к переводу, даже если там очевидный проёб, ему интересно только мнение по поводу сюжета, к которому он не имеет отношения :dontknow: Не знаю, зачем ему отзывы, если это отзывы не на его работу, но дело хозяйское.

Нет, я несколько раз вносил правки от анонов. Когда считал это нужным.

#59966 2021-09-13 13:42:42

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Если бы орг мог выдать переводчику переводчика, переводчик бы мог так вз'ебать переводчика  :yeah:

#59967 2021-09-13 13:43:37

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Меня "трусики" смутили не неточностью перевода, а стилистикой.

А palms как ладошки он там еще не переводит?

#59968 2021-09-13 13:43:38

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Я давно заметил, что переводчик в принципе игнорирует замечания к переводу, даже если там очевидный проёб, ему интересно только мнение по поводу сюжета, к которому он не имеет отношения :dontknow: Не знаю, зачем ему отзывы, если это отзывы не на его работу, но дело хозяйское.

Хороший вопрос. Идти обсуждать сюжет и иные качества оригинального текста логичнее к автору.

#59969 2021-09-13 13:51:15

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Ну и раз уж зашла речь "нахуя не прислушивается к советам, нахуя ходит". Я вон иногда людям указываю на ошибки через пб. Исправляют ли они их? Не всегда. Сейчас пошёл проверил, в одном тексте как была ореола (там где должна быть ареола) - так и висит. Не говоря о прочих помарках. Зачем автор приходил на фест? Тоже, видимо, на похвалу надеялся.

#59970 2021-09-13 13:56:13

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Я вон иногда людям указываю на ошибки через пб.

ПБ иногда глючит, пиши про ошибки в самом комментарии

#59971 2021-09-13 13:57:23

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Пользуясь случаем: спасибо всем, кто мне ПБ пишет, всё правлю.

#59972 2021-09-13 13:57:47

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Не знаю, зачем ему отзывы, если это отзывы не на его работу,

Участвовать imho каждый имеет право по любым причинам, но сабж так смешно приосанивается в своих "разносах"

#59973 2021-09-13 13:58:21

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

спасибо всем, кто мне ПБ пишет,

:friends:

#59974 2021-09-13 13:58:54

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

И я всем благодарна за дельные ПБ, пишите ещё!

#59975 2021-09-13 14:00:41

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

ПБ иногда глючит, пиши про ошибки в самом комментарии

Не все любят видеть это в комментариях.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума