Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#1 2020-09-22 11:41:58

Анон

Фестиваль отзывов на холиварке

Фестиваль для авторов и читателей Книги фанфиков и АО3. Сроки приема и другая актуальная информация в профиле оргов: Орг, Чиби-орг и Безымянный орг.

Правила приема
Герб феста
Творчество анонов по мотивам феста

Называть в треде ники участников запрещено.


#59751 2021-09-12 20:28:47

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Где мой доп :sadcat:

#59752 2021-09-12 20:34:25

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Сейчас опасно просить допы, потому что отписка придет  :evil:

#59753 2021-09-12 20:37:31

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

аноны, как писать адекватно отзывы на переводы?.. я уже сутки хожу кругами, прочитал текст, но хз, что сказать
ведь по факту все, что я скажу, переводчику побоку...

#59754 2021-09-12 20:39:13

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

ведь по факту все, что я скажу, переводчику побоку...

Да емае, не побоку, он же за что-то этот текст выбрал на перевод, он его как-то зажег, он будет рад обсудить фик с другими  :bubu:

#59755 2021-09-12 20:40:03

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

аноны, как писать адекватно отзывы на переводы?.. я уже сутки хожу кругами, прочитал текст, но хз, что сказать
ведь по факту все, что я скажу, переводчику побоку...

Про сюжет и героев? Почему побоку? Всегда интересно посмотреть на мнение со стороны. Хотя если там есть нестыковки, то да, автору оригинала я их не передам.

#59756 2021-09-12 20:42:21

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

аноны, как писать адекватно отзывы на переводы?.. я уже сутки хожу кругами, прочитал текст, но хз, что сказать

Аноны, которые не знают, что писать в отзыве на перевод, кажутся мне странными. Скажи что-то про героев, сюжет. Скажи, насколько читабелен перевод. Если владеешь аглицким, то можно сравнить ещё с оригиналом.

#59757 2021-09-12 20:46:51

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Если владеешь аглицким, то можно сравнить ещё с оригиналом.

и делать двойную работу, если это миди/макси?

#59758 2021-09-12 20:49:03

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Значит не сравнивай. Посмотри на крайний случай, что писали другие и скомпонуй  :evil:

#59759 2021-09-12 20:51:35

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Значит не сравнивай. Посмотри на крайний случай, что писали другие и скомпонуй  :evil:

и получи бан без смс и регистрации

#59760 2021-09-12 20:51:58

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

и делать двойную работу, если это миди/макси?

Необязательно. Когда я читаю перевод, то просто вываливаю все свои впечатления  =D

#59761 2021-09-12 20:54:29

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Необязательно. Когда я читаю перевод, то просто вываливаю все свои впечатления  =D

И правильно делаешь!  :old:

#59762 2021-09-12 20:54:38

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Орг, а сколько еще отзывов ждем?

#59763 2021-09-12 20:57:48

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Орг, а сколько еще отзывов ждем?

3 обязательных, 5 допов.

#59764 2021-09-12 20:58:52

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Капец кто-то с обязательными затянул  :bubu:

#59765 2021-09-12 20:59:06

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Эх, а мне попался клёвый автор, и текст у него замечательный, и он точно заслужил нормального отзыватора, а не ту полуразложившуюся лужицу, которая я сейчас(( Перечитываю свой отзыв и понимаю, что написал какой-то бред убогий  :sadcat:

#59766 2021-09-12 20:59:19

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Если владеешь аглицким, то можно сравнить ещё с оригиналом.

и делать двойную работу, если это миди/макси?

Почему двойную? Если не разбирать перевод досконально, придираясь к каждой мыши, не так уж сложно прочитать оригинал и отметить (при наличии) царапнувшие моменты, оценить в общем, насколько переводчику удалось сохранить стиль/ритм оригинала, вот это все. Конечно, если язык знаешь хорошо, а не "могу прочитать и в общих чертах уловить смысл".
Если макси, можно заглядывать в оригинал только когда видишь что-то, что смущает.

Но вообще я на переводы отзываюсь как на авторский текст, пишу про героев и сюжет, а уж к самому переводу доебываюсь отдельно в конце, если не лень =D

#59767 2021-09-12 21:00:18

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Вангую 3 бана!   :evil:
Отдельный ор, если те, кто тянут с обязательными, решили не писать первыми обязательный отзыв  :lol:

#59768 2021-09-12 21:01:16

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Перечитываю свой отзыв и понимаю, что написал какой-то бред убогий  :sadcat:

Ничего, получишь бан и потом отзывы легче получаться будут.

#59769 2021-09-12 21:02:35

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Интересно, это новички или старички так затянули?

#59770 2021-09-12 21:03:46

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Интересно, это новички или старички так затянули?

Мне кажется, что кто-то из старичков :bubu:

#59771 2021-09-12 21:03:58

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Я пока не получил обязательный, но не тороплю, пусть анон спокойно изложит впечатления)

#59772 2021-09-12 21:04:42

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Почему двойную?

хотя бы потому что ты читаешь, скажем, не 10к слов, а 20к слов

#59773 2021-09-12 21:07:17

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Не читай, кто тебя просит.

#59774 2021-09-12 21:07:53

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Мне точно должны как минимум один доп, но у меня ощущение, что я его не дождусь. Эх.

#59775 2021-09-12 21:11:07

Анон

Re: Фестиваль отзывов на холиварке

Анон пишет:

Почему двойную?

хотя бы потому что ты читаешь, скажем, не 10к слов, а 20к слов

Анон, напиши уже хоть что-нибудь. Не мни яйца в кармане почём зря.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума