Вы не вошли.
ну, в Дежурке пляшут задорно. наверное, решили, что здесь не получат яркой реакции
зы: я, конечно, про то, что фик с ожп написала дм, сказал намеренно, но не верил, что кто-то всерьез начнет плясать.
Отредактировано (2020-09-07 12:43:42)
Какая-то часть замечаний там может и по делу, фик неидеальный, но «В реальности Цзыдянь бы её убил» и «А что это она так дрочит на ЦЧ и называет его красивым» как-то совсем мимо.
Да понятно, что там кто-то набрасывает. И, видимо, понимает, что на холиварке его нахуй пошлют, потому что фик такой... обычный, не говно и не шедевр, вздрочнуть разок можно.
Возможно, это запоздалая реакция на то, что через 10 минут после выкладки кто-то влетел с воплями, что фик охуенный.
А он действительно
не говно и не шедевр
Как по мне, он в первую очередь написан ниже среднего, отсюда и дальнейший его разбор не имеет особого смысла.
Не знаю, на мой взгляд фик написан нормально, мне нравится такой ход, когда на персонажа смотрят глазами ОП, дроч на ЦЧ мне в кассу, фанонами с автором совпали, в итоге фик мне охуенно зашел. Учитывая, что Волосатики пришли последними и фик у них один, неудивительно, что кто-то сразу побежал его читать.
после выкладки кто-то влетел с воплями, что фик охуенный.
Это я влетела на эмоциях, сорри. Но я на несколько фиков отзывалась там по мере выкладок, этот честно зашёл в сравнении.
Отредактировано (2020-09-07 13:03:27)
Возможно, это запоздалая реакция на то, что через 10 минут после выкладки кто-то влетел с воплями, что фик охуенный.
Там фик-то тысяч семь кажется, его за 10 минут под чаек прочесть можно. Если б с таким на огромное макси влетели, я бы еще понял негодование.
И мне тоже кажется, что написан он хорошо, фаноны кому-то могут не понравиться, но он точно не ниже среднего.
Мне интересно, что у анона за высокие стандарты, если фик даже не средний, а ниже среднего? Ниже среднего, это как сегодня в Дежурку вносили:
Рука Сиченя скользнула по руке Цзян Чэна, пальцы сплелись, обнимая друг друга так же, как в этот момент обнимали друг друга их души… Страстный шёпот, понятный только им двоим, стоны Ваньиня, тяжелое дыхание Лань Хуаня
А обсуждаемый фик на крепком мультифандомном уровне написан.
Еще один анон присоединяется к тем, кому фик зашел. Незатейливый любовный роман, дроч на ЦЧ, героиня в кои-то веки не смущается и робеет, а ждёт, когда же можно будет валить ЦЧ и трахать. Как я ее понимаю
А обсуждаемый фик на крепком мультифандомном уровне написан
Только если его писала не основная команда, разумеется, у них все ниже среднего и фикбук
Мимоанон восхитился двойными стандартами.
Ниже среднего, это как сегодня в Дежурку вносили:
В моей градации это не ниже среднего, а совсем неприлично! Ок, пусть даже средний, но мне он все равно не зашел.
Только если его писала не основная команда, разумеется, у них все ниже среднего и фикбук
я никогда такого не говорил, если что, у основной мне зашли несколько фиков, но например, тот янсин, который сюда вносили с цитатами - самый настоящий фикбук. и макси по вансяням, которое с пряностями в названии - тоже фикбук, только вычитанный.
Анон пишет:А обсуждаемый фик на крепком мультифандомном уровне написан
Только если его писала не основная команда, разумеется, у них все ниже среднего и фикбук
Мимоанон восхитился двойными стандартами.
У тебя все аноны один анон? Почём тебе знать, может этот анон с мультифандомным уровнем защищал основную. Но ты же так оскорбился что не было времени выяснять, нес па?
Почём тебе знать, может этот анон с мультифандомным уровнем защищал основную. Но ты же так оскорбился что не было времени выяснять, нес па?
Разумеется, куда же мне, только оскорбляться))
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
В случае китайцев, как бы не смеялись читающие, даже заместительные не порок. Я сам долго к этому привыкал. Но там у персонажей по три имени - для своих, для чужих, титул. И каждый называет друг друга по-разному. Сам фокальный персонаж может звать себя, например, Вэй Ином, его любовник - Вэй Усянем, а сторонний наблюдатель нцы, впишем немного вуайеризма, Старейшиной Илина. И это мы еще опускаем, как зовут любовника. Так что три-четыре-пять человек в постели и в то же время - не ошибка. В случае с даочжаном, я не читал текст, но мне хватило цитат, это тоже не заместительное, потому что Сюэ Ян все время его так называет по тексту, это его обращение, канонное. Возможно, слово для кого-то и смешное, я помню в свое время ухахатывался с Какаши-сенсея, но опять же ни разу не ошибка. Достойного перевода этого весьма специфического обращения на русский язык я не знаю, это не тайчо-капитан. И в тех же срачах в фиках по японским канонам тоже четко отслеживалось - если есть полностью равнозначный перевод на русский - переводим, не надо громоздить варадзи и энгавы, а если нет, то так и пишем - занпакто и шинигами. Поэтому такая реакция сейчас на новые китайские слова в чем-то и понятна, и в то же время удивительна, казалось бы, это повтор того, что уже проходили с аниме, ан нет.
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
Аноны, а кто-нибудь чувствует себя достаточно даочжанем смелым, чтобы этих китайцев зачесть?
ну точно не я бгг
в рот я ебал
анон, шипперящий Сюэ Яна с даочжаном
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
Сам фокальный персонаж может звать себя, например, Вэй Ином, его любовник - Вэй Усянем, а сторонний наблюдатель нцы, впишем немного вуайеризма, Старейшиной Илина. И это мы еще опускаем, как зовут любовника. Так что три-четыре-пять человек в постели и в то же время - не ошибка
Это если в постельной сцене фокал скачет.
Отредактировано (2020-09-10 15:16:23)
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
В случае китайцев, как бы не смеялись читающие, даже заместительные не порок. Я сам долго к этому привыкал. Но там у персонажей по три имени - для своих, для чужих, титул. И каждый называет друг друга по-разному. Сам фокальный персонаж может звать себя, например, Вэй Ином, его любовник - Вэй Усянем, а сторонний наблюдатель нцы, впишем немного вуайеризма
Это не заместительные, охуеть откровение, к которому ты шел многие годы
Оказывается, Иван Петрович для школоты, гражданин Сидоров для гаишника, Ванечка для мамы и Ванюш для супруги - совершенно нормально.
Как ты все эти годы без китайцев жил? Три имени, охуеть! Никогда такого не было! Ни у кого!
сука только начали, а у меня уже закончились фейспалмы
Отредактировано (2020-09-10 15:19:00)
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
Сам фокальный персонаж может звать себя, например, Вэй Ином, его любовник - Вэй Усянем
Анон. Анон. Наоборот!
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
Это если в постельной сцене фокал скачет.
Не обязательно. Как минимум два обращения, ладно уберем Старейшину обратно в Илин, в одной сцене и с одним фокалом вполне могут быть.
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
Это не заместительные, охуеть откровение, к кототому ты шел многие годы
Уникальные Китайские Незаместительные.
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
Анон. Анон. Наоборот!
Чего это наоборот, кто сказал, что я про вансяней))
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
Это не заместительные, охуеть откровение, к кототому ты шел многие годы
А ты до конца пост можешь прочесть? Про заместительные больше во второй половине, подсказываю.
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
Бля, анон, зачем ты их призвал? Лучше уж китайцы пусть пляшут.
Отредактировано (2020-09-10 15:20:57)
Это сообщение перенесено из темы "РСИЯ и НеБукер-тред". Глифор
Это если в постельной сцене фокал скачет.
Не всегда ) вот конкретно в нашем примере Вэй Усянь думает про любовника Лань Ванцзи, а вслух будет говорить Лань Чжань. Канон-с.