Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Повесть 1963, кажется, года, вроде тогда уже не было Лель и Лелишен
У анона в конце 90-х в школе одноклассницу Олю звали Лёля. Да, это воспринималось как необычное, но было же.
как и Мурочек, Таточек
Почему? Это, может, не самое распространённое сокращение, но не несуществующее.
Знакомую Наталью того года рождения мать зовёт Татой. Татьяну одну (семьдесят какого-то года) - тоже Татой зовут. Вот Мурочек действительно не встречал.
Лёликом при мне звали одну Ольгу и одну Елену.
А в книжке героиня вроде как (я не в теме, прочитал до сцены с Сусанной) живёт с дедом, может, ещё поэтому не "Оля". В смысле, "Оля" - это обычная девочка из обычной семьи, а целая "Лёлишна" - это полусказочный персонаж, живущий в необычной обстановке.
Сусанна (Сюзанна) тоже более чем странное имя для того времени и места, нет?
Подозреваю, что автор специально взял редкое и претенциозное имя для отрицательного персонажа со склонностью к выебонам. Детская же книжка.
Знала одну Сусанну, в 90-м ей было лет 11, которую мама и тетя постоянно называли Симона. Я все удивлялась, почему было изначально так не назвать.
А как сокращать Сусанну? Суся, Саня?
А как сокращать Сусанну? Суся, Саня?
Никак. Вон в Самой обаятельной не сокращали, и норм.
Оксану например же не сокращают.
Отредактировано (2024-02-28 14:22:33)
Когда анон был в детском саду, к нам приходили делать массаж. И мелкоанон запомнил массажистку Сусанну (не только из-за необычного имени, но и благодаря тому, что анон, который страшно боится щекотки, лежал у нее на столе расслабленной тряпочкой - дама знала толк в своем деле).
Тогда (в самом начале 90-х) эта Сусанна была взрослой женщиной визуально лет сорока, значит, в 60-х-70-х она была девочкой или молодой девушкой. Нюанс - она была армянкой.
Знала Сусанн - евреек и одну цыганку.
это полусказочный персонаж, живущий в необычной обстановке.
Там, ИМХО, указание на то, что она ведет себя взросло не по возрасту. Лелишна используется аналогично какой-нибудь "Никитичне" применительно к соседке и образовано так же.
Не, может, у меня уже синдром синих занавесок, но вижу так:).
хе-хе, а Жирослав не так-то прост, как казалось анонам которые с высоты современности поминали его в этом треде
Жиръ. Это слово связано со словом жить (так же, как пир с пить) и означало «нажитое, богатство, изобилие, избыток, роскошь». Жировой слой организма тогда назывался тукъ (ср.: тучный). Слово жиръ носило положительную окраску и считалось хорошим предзнаменованием для ребенка — многие древнерусские имена содержат этот корень: Жирослав, Жировит, Домажир, Нажир, Жирочка... В «Слове о полку Игореве» Игорь «погружает» жиръ, то есть русское богатство, на дно половецкой реки Каялы.
▼Скрытый текст⬍
А как сокращать Сусанну? Суся, Саня?
Знакомую Сусанну сокращали Суса, Сус.
Оксану например же не сокращают.
Оксану сокращают до Ксаны (Ксани)
Из нетипичного - знала одну Ксю, и она точно была не Ксения. В смысле, это не склонение)) Она в именительном падеже была Ксю)
Отредактировано (2024-02-28 23:43:36)
Из нетипичного - знала одну Ксю, и она точно была не Ксения. В смысле, это не склонение)) Она в именительном падеже была Ксю)
Анон, ты имел в виду сокращение. Падежи это другое. Вот если бы пл паспорту она была Кся, а на улице тв встретил Ксю - это падежи
Оксану сокращают до Ксаны
Я знаю с десяток Оксан, которых никак не сокращали, Ксана для меня звучит странно, как что-то из книжки про сельскую жизнь. Была одна Ксюха, но только один человек ее так называл, чтобы позлить.
Отредактировано (2024-02-29 09:29:51)
Была одна Ксюха, но только один человек ее так называл, чтобы позлить.
Мою маму папа называл Ксюхой (не чтоб позлить, просто), а больше её тоже никто не сокращал. Даже родители вроде.
А у нас Оксан почему-то сокращают Санями. Для меня уже дважды было большим сюрпризом узнать, что моя новая знакомая по паспорту не Александра, а Оксана. Но, мне кажется, это какое-то местное извращение.
Отредактировано (2024-02-29 10:30:40)
В летнем лагере в детстве анон познакомился с девочкой по имени Снежанна. Классное имя, только вот девочке оно ужасно не шло, она еще его стеснялась и просила, что б называли Аней.
Но, мне кажется, это какое-то местное извращение.
А где, если не секрет?
Удивляют слова про нетипичность.
ДС, учился в 2000-х - Оксан в школе было много, достаточно популярное имя. И вот Ксю, Окси, Окс (кокс), Ксана были совершенно обыденными, обще употребимыми сокращениями.
А где, если не секрет?
В одном из районов Вологодской области.
Знал бабушку по имени Неля Яковлевна.
Неля это от Нелли или само по себе?
А как сокращать Сусанну? Суся, Саня?
Сусанка, Санна, Саня, Суса, Аня.
Знал бабушку по имени Неля Яковлевна.
Неля это от Нелли или само по себе?
Знала Нелю, которая полностью была Нинель.
А как сокращать Сусанну?
А как сокращать Наташу? Три слога - это так, блядь, сложно!
Неля это от Нелли или само по себе?
Знаю и Нелли, и женщину, которая по паспорту Нэля (в таком написании)