Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Хотя у меня была коллега Анна Гарриевна. Не Анна Генриховна. Примерно 1980 гр.
Моего дедушку звали Гарри, российский немец. Папа у меня Гарриевич.
Да Eugenia вполне узнаваемое имя в большинстве стран, хотя произносить будут по-разному(
Ну вот да, и если английская Юджиния еще красиво звучит, то какая-нибудь испанская Эухения и особенно немецкая Ойгения — это уже для меня как-то ой. Хотя с другой стороны, я-то её все равно буду Женькой звать, а ей самой может Ойгения и по вкусу придется)))
И если в англоязычных странах с отсутствием отчества это как-то не бросается в глаза, то конкретно в Россиии тогда и возникают такие отчества как Ронович, Петевич, Женевич.
Рон может раньше из России мигрирует и не будет у него вообще никаких Роновичей/Роновнон
Нахер эти отчества нужны, пора избавляться от них уже)
Нахер эти отчества нужны, пора избавляться от них уже)
Плюсую, не нужны.
Да и сейчас уже они очень ограниченно используются, ИМХО. Я по отчеству только учителей и преподов называла (не всех) и свекровь Остальные как-то обходятся полной формой имени.
Анон пишет:Знаете какие старомодные, но, кмк, красивые имена....
Евстолия, Евлалия, Аглая, Леокадия, Глафира, Неонила, Мелитина.
Авенир, Феофил, Яков, Киприан, АвгустинО, мне нравятся имена Евлалия, Аглая, Леокадия, Глафира, Киприан, Августин. Но и другие мне приятны, анон.
Вот есть Неонила, а я встречал вариант Леонила. Оба варианта нравятся.
Нравится Капитолина. Так звали мою прабабушку. Редкое имя в наше время.
Я по отчеству только учителей и преподов называла (не всех)
Угу. Отчества сейчас используются только в преподавательской среде, политике и в компаниях с, эээ, старинным укладом.
Работаю в крупном банке, отчества вообще не в ходу. Начальница управления (возраст 50+) говорит: "Не зовите меня по отчеству, я еще молодая".))
Зато у Дамблдора второе имя Персиваль. Она использовала оба варианта)
Да это не варианты, а разные имена.
я-то её все равно буду Женькой звать, а ей самой может Ойгения и по вкусу придется)))
А если для нее твоя Женька звучит как для тебя какая-нибудь Хуя?
Вот есть Неонила, а я встречал вариант Леонила. Оба варианта нравятся.
Почему варианты? Это совсем разные имена. Неонила от греческого слова νέος, новый. А Леонила - от слова "лев".
Отредактировано (2022-05-28 00:56:52)
А если для нее твоя Женька звучит как для тебя какая-нибудь Хуя?
Значит, буду звать так, как попросит, благо сокращённое имя у человека может быть любым.
Британское "Перси" может оказаться и сокращением от "Персеверанс".
В «Графе Монте Кристо» была Эжени-Евгения. Видимо, в честь императрицы Евгении.
Кстати, Женя - это от французского Эжени.
Распространилось на волнах галломании только к середине 19 века, еще в 18 - начале 19 звали Евгеша (например), а не Женя.
А вот многие славяне вроде сохранили близкие к оригиналу сокращения - Геня, Генек, Геник.
В тему про Евгениев, я только около года назад осознал, что Юджин - это английский вариант Евгения, а не корейские имя До этого только слышал, а потом увидел написание и офигел)
Отредактировано (2022-05-28 10:53:01)
еще в 18 - начале 19 звали Евгеша (например), а не Женя.
Встречала такое сокращение вживую, бабушкину знакомую Евгешей называли.
Я слышала Еня еще)
В тему про Евгениев, я только около года назад осознал, что Юджин - это английский вариант Евгения, а не корейские имя
До этого только слышал, а потом увидел написание и офигел)
Я вообще не ассоциировала эти имена.
Кстати, Женя - это от французского Эжени.
Распространилось на волнах галломании только к середине 19 века, еще в 18 - начале 19 звали Евгеша (например), а не Женя.
А вот многие славяне вроде сохранили близкие к оригиналу сокращения - Геня, Генек, Геник.
Тоже не знала.
Аноны, спасибо, что рассказали.
Отредактировано (2022-05-28 12:27:35)
Анон пишет:Вот есть Неонила, а я встречал вариант Леонила. Оба варианта нравятся.
Почему варианты? Это совсем разные имена. Неонила от греческого слова νέος, новый. А Леонила - от слова "лев".
Вот как! Анон думал, что это одно имя с разным написанием. Спасибо, что просветил, интересно!
Анон с Леонилой.
Кстати, Женя - это от французского Эжени.
Распространилось на волнах галломании только к середине 19 века, еще в 18 - начале 19 звали Евгеша (например), а не Женя.
А вот многие славяне вроде сохранили близкие к оригиналу сокращения - Геня, Генек, Геник.
Во-во, знакомая тетя польско-украинского происхождения - именно Геня.
И ее кузен - Геник
Вот как! Анон думал, что это одно имя с разным написанием.
Анона зовут Ксения. Уже тридцать лет поражаюсь людям, которые в ответ на «Как вас зовут? - Ксения. - Ну так вот, Оксана…»
Несколько десятилетий назад Оксана была распространена больше Ксении:). В том числе и в России. Видать, с тех времен остались пережитки.
Не спорю, Оксана - прекрасное имя, но оно же другое!)) Я же не называю Лену Катей. Вот и недоумеваю)
Ну, строго говоря, Оксана и Аксинья - производные от Ксении. Но если Аксинья еще воспринимается как диалектное (и то, встречала и как паспортное), то Оксана давно стала самостоятельным именем, это да.
Меня ещё удивляет, когда Александру(а) называют Шурой, а Дмитрия - Митей Вроде уже устарело давно, а некоторые используют.
Меня ещё удивляет, когда Александру(а) называют Шурой, а Дмитрия - Митей
Вроде уже устарело давно, а некоторые используют.
Анн тоже нюрками, нюськами, нюшками и как только не называют. Если уебищное уменьшительное существует, от него не откажутся.