Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Но у нас не считают, что Ливерпуль - это обычное английское имя.
Ну и интернет уже давно доступен.
У нас и не дают в качестве имен географические названия, фамилии, названия цветов и самоцветов и т.д., поэтому нам сложнее такое представить.
У анона короткое и несложное имя, причем вполне европейское, даже есть пару тезок среди тамошних знаменитостей. Но при этом произнести его в оригинальном виде европейцы почти не могут, получается больше похоже на другое женское имя.
У меня вот супер-несложное имя, которое распространено по всей Европе. Была в Англии, никто не мог произнести его правильно Потому что в нем двойная н (Анна, есличо), и походу произносить двойные согласные это наша русская суперспособность. Все называли меня Ана. С Аней я даже не пыталась, понятно.
А потом залезть в интернет, узнать что в России есть город Самара, и только убедиться в этой версии.
Самара — имя, популярное в Бразилии. Может, кто-то, действительно, узнал из сети про город Самару, и решил "А, вот они откуда это взяли!"
Про Самара в списках имен, где оно есть, кстати, пишут Samara as a girl's name is of Hebrew and Arabic origin meaning "guardian or protected by God". И у нас в сети пишут "Самара — женское имя еврейского происхождения, обозначающее «защищаемая богом»". Может, и на тех сайтах имен, где Самару записали в русские имена, такое имя видели у кого-то из бывших советских республик, а записали в русское? Или с Самирой спутали.
Ну я кстати лет до 13 часто придумывал своим охрениэлям как раз такие
географические названия, фамилии, названия цветов и самоцветов и т.д.
имена, потому что слышал что в забугре это нормально. Теперь, оглядываясь назад, понимаю что у некоторых были вполне норм имена по современным меркам
Про Самара в списках имен, где оно есть, кстати, пишут Samara as a girl's name is of Hebrew and Arabic origin meaning "guardian or protected by God". И у нас в сети пишут "Самара — женское имя еврейского происхождения, обозначающее «защищаемая богом»". Может, и на тех сайтах имен, где Самару записали в русские имена, такое имя видели у кого-то из бывших советских республик, а записали в русское? Или с Самирой спутали.
Не, там наложилось то что Самара это реально существующее имя и то что в России есть город Самара. Они поэтому считают что это использующееся в России имя и оно считается с русским колоритом, как Анастасия и Саша (оно и в Америке кстати вполне используется, не только в Австралии и не только среди евреев/арабов, на слуху актриса Самара Уивинг вон есть, Садако из Звонка в ремейке превратили в Самару)
Элис это конечно не Алиса, но имя Алиса у них есть (Alyssa, Alysa, Alissa, Alisa). Намного менее популярные имена чем Элис, но вполне нормальные и такую реакцию как Пепеша в России не вызовут
Так Пепеша же из манги, а не от англичан-американцев. Я в японском не разбираюсь, не могу даже предположить, что могло вдохновить мангаку.
Не, там наложилось то что Самара это реально существующее имя и то что в России есть город Самара. Они поэтому считают что это использующееся в России имя и оно считается с русским колоритом, как Анастасия и Саша
Ну да, для таких сайтов с именами такая путаница обычна. Хорошо хоть в Википедии не приплели русских:
Samara is a female given name. It is of Arabic origin and its meaning is guardian or protected by God.
Чойта у нас не дают имена в честь в цветов и самоцветов? А всякие Лилии и Алмазы?
Чойта у нас не дают имена в честь в цветов и самоцветов? А всякие Лилии и Алмазы?
У нас — намного реже. И чаще не русские, а цыганки, татарки, армянки и т.д.
Кстати, знала русскую Лилию, она в школе звалась Лида, а когда подросла, официально поменяла имя на "Лидия".(
Ух ты, к нам вчера на детской площадке Маркус подкатил. В плане, к моей дочери. Прям подошёл представился. Говорит, я Маркус, а тебя как зовут?
Жаль, невеста в коляске и ответить не смогла,а так бы тоже выебнулись, тоже редкое имя выбрали.
А у педиатра в очереди сидели маленькие Камиля, Ислам и Дурия, в общем-то, все, что нужно знать о национальном составе Пддсья.
Пысы, не знаю, Дурия мнекаж, на Дарью сменит в итоге имя.
А, ещё я вспомнил, на работе была Гелена Александровна. Она очень отстаивала это имя, и был сплошной фейл, все новые и половина старых клиентов звали ее Еленой, а кое-кто Леночкой, хотя она несколько раз говорила, что имя Елена не ее и ей не нравится, а на Леночку не отзывалась вовсе, и это ставили ей в вину, типа горячка хренова,к ней ласково, а она...
Анон сам с трудом эту Гелену выговаривал, фонетически почему то неудобно, надо будто горлом напрячься.
Отредактировано (2020-07-21 08:01:46)
А, ещё я вспомнил, на работе была Гелена Александровна. Она очень отстаивала это имя, и был сплошной фейл, все новые и половина старых клиентов звали ее Еленой, а кое-кто Леночкой, хотя она несколько раз говорила, что имя Елена не ее и ей не нравится, а на Леночку не отзывалась вовсе, и это ставили ей в вину, типа горячка хренова,к ней ласково, а она...
Слышал сокращение Геля, но раз настаивает на полном, ее право, да.
Ух ты, к нам вчера на детской площадке Маркус подкатил.
У бывшей однокурсницы тоже сын Маркус.
Она говорила, что это Ангелина.
О как, а та именно Гелена была, анон спросил)
О как, а та именно Гелена была, анон спросил)
Это как Алёны, некоторые согласны на Лену, некоторые считают другим именем.
Но будь я Геленой, я бы лучше Гелей ходил.
Или - Геллой!
Шикарно же.
Отредактировано (2020-07-21 08:17:52)
Или - Геллой!
Шикарно же.
Во, Гелю - Геллу тоже встречал.
Во, Гелю - Геллу тоже встречал.
Красиво и как полное имя. Анон, а где ты территориально их встречаешь? Я только раз в жизни такое имя встретил.
У анона у бабушки было интересно имя - Фира. Бабушку как-то так никто и не спросил откуда такое, знаем только, что она его не любила. Еврейское, наверное, мне где-то в интернете попадалось, что это может быть сокращением от Эсфирь, но это только предположение.
У анона у бабушки было интересно имя - Фира. Бабушку как-то так никто и не спросил откуда такое, знаем только, что она его не любила. Еврейское, наверное, мне где-то в интернете попадалось, что это может быть сокращением от Эсфирь, но это только предположение.
У меня у прабабки были в семье Фиса, Фира и Нися, соответственно Анфиса, Глафира и Анисья. Хотя как сокращение от Эсфирь я Фиру тоже встречала в реале. Так что тут возможны варианты)
Моего дедушку звали Орест, соответственно, отчество от него - Орестович/Орестовна. Так мою маму подчас записывают со слуха как Арестовну или даже Арестантовну. Хотя она всегда говорит, что первая буква "О".
Мне нравится, красивое имя греческого происхождения. Или Эраст как вариант.
У меня у прабабки были в семье Фиса, Фира и Нися, соответственно Анфиса, Глафира и Анисья. Хотя как сокращение от Эсфирь я Фиру тоже встречала в реале. Так что тут возможны варианты)
Я читал, что там возможен ещё вариант арабского имени, распространенынного среди татар. Но бабка была из региона, где нет татар, зато её отец был евреем по имени Дмитрий, которого в быту все звали Юдиком, его братьев звали Айзик и Соломон, а их родителей Давид и Доба) Так что вариант с Эсфирь мне кажется более вероятным.
зато её отец был евреем по имени Дмитрий, которого в быту все звали Юдиком, его братьев звали Айзик и Соломон, а их родителей Давид и Доба)
А, ну при наличии еврейских корней и в то время это практически стопроцентно Эсфирь.
И? Они тоже россияне.
Я не про россиян, а именно про русских написал:
У нас и не дают в качестве имен географические названия, фамилии, названия цветов и самоцветов и т.д., поэтому нам сложнее такое представить.
Признаю, что надо было написать "у русских" и уточнить, что привычные имена Роза и Лилия могут дать. А у американцев могут назвать любым названием цветка, если показалось красивым.