Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
У меня в садике была девочка Моня, но я не помню её полное имя и мои родители тоже Соломония, Соломонида может быть? В школе был Иосиф, в универе Тимофей, Добромир и Марри, она из Башкирии
Моня - может Матрёна?
У меня был троюродный дед или прадед Моня, умерший ещё до моего рождения, он Соломон как раз был.
Ещё в семейных архивах есть Евжения, Параскева, Абрам, Олимпиад, Дим (!), Лука, Христиан и Осип
А вот Маргарита для меня имеет немного "иностранный" оттенок. Варвара просто кажется очень устаревшим.
Кстати про Варвару. Мне это имя кажется грубым и по звучанию и по базовой ассоциации (оно ж от слова "варвар", "чужеземец"). Но встречаю его не то чтобы единично. Даже западный вариант Барбара/Бася звучит "округлее".
Еще знал Виолетту (русская, с самыми обычными отчеством-фамилией), примерно 1980 г.р.
Мне нравится имя Элеонора (в том числе его можно сокращать кучей способов: Элла, Эля, Нора, Ленора и т.д.). Но знаю таких только 2 женщин около 1950 г.р. Одна татарка, другая еврейка.
о, а мне наоборот барбара звучит грубо, а варвара нежнее, как воркование
Абрам
У меня в семье (в районе 1900 года) были Абрам и Капитон. Никаких признаков еврейских корней в этой крестьянской семье не было, но эти два имени меня смущают.
о, а мне наоборот барбара звучит грубо, а варвара нежнее, как воркование
Мне тоже
Знаю что в США и Англии имя Барбара сейчас считается чем-то типа нашей Федоры, хотя и не таким архаичным: одновременно и бабушкино, и очень грубо звучит, и самое распространённое сокращение Барб неблагозвучное, похоже на слово barf. Зато в Южной Америке имя стало очень популярным в 21-ом веке
Я не могу сказать что большой фанат имени Варвара, но мне кажется звучит милее и нежнее Барбары, особенно учитывая Варю
Отредактировано (2020-06-11 23:29:42)
о, а мне наоборот барбара звучит грубо, а варвара нежнее, как воркование
Согласен. Барбара звучит как-то отрывисто, а вот у Варвары слог легко тянется и напоминает мурчание, как по мне
Меня в детстве в ахуй привело имя Варвара, не мог понять, как люди могли ТАК свою дочь назвать, за что они ее ТАК ненавидят
Меня в детстве в ахуй привело имя Варвара, не мог понять, как люди могли ТАК свою дочь назвать, за что они ее ТАК ненавидят
Я помню когда в третьем классе в художку пришёл, а там было сразу две Варвары, тоже охуел Не сразу отделался от ассоциации с варварами
Меня в детстве в ахуй привело имя Варвара, не мог понять, как люди могли ТАК свою дочь назвать, за что они ее ТАК ненавидят
+1
Мне нравится имя Элеонора (в том числе его можно сокращать кучей способов: Элла, Эля, Нора, Ленора и т.д.). Но знаю таких только 2 женщин около 1950 г.р. Одна татарка, другая еврейка.
А у меня имя Элеонора ассоциируется с обрусевшими немцами. Эдакая сухонькая старорежимная старушка из Ленинграда 1920-30-х гг.
Мне и англовариант Элинор кажется каким-то сугубо викторианским, не представляю, чтобы так назвали современную девушку.
Отредактировано (2020-06-12 03:27:57)
Я в метро недавно встретил трёх девушек лет 16, одну из них звали Марфа. Симпатичная девушка, но в голове так и крутилось Марфушенька-душенька
Мне нравится имя Элеонора (в том числе его можно сокращать кучей способов: Элла, Эля, Нора, Ленора и т.д.). Но знаю таких только 2 женщин около 1950 г.р. Одна татарка, другая еврейка.
Знаю Элеонору 1988-го рождения, русские евреи)
Анон пишет:Меня в детстве в ахуй привело имя Варвара, не мог понять, как люди могли ТАК свою дочь назвать, за что они ее ТАК ненавидят
Я помню когда в третьем классе в художку пришёл, а там было сразу две Варвары, тоже охуел
Не сразу отделался от ассоциации с варварами
Анону нравится это имя, есть знакомая 30+.
Кстати, на польском БарбАра, а не БАрбара, как многие, кого я знаю, думают.
От Элинор произошло сокращение Нелл/Нелли. И от Хелен.
Отредактировано (2020-06-12 11:11:53)
Кстати, на польском БарбАра, а не БАрбара, как многие, кого я знаю, думают.
Анон тоже знал)
У меня есть коллеги Эвелина (Лина) и Вероника (Ника).
У анона в школе было много Эвелин (середина 90-х), старшеклассницы. И, кажется, даже Эльвины были.
И, кажется, даже Эльвины были.
У меня одногруппник Эльвин был) Я, увидев его в списке зачисленных, немного ожидал нежного эльфа, но попался конечно волосатый горец
Отредактировано (2020-06-12 12:33:53)
Мне имя Варвара как раз казалось нежным, я его раньше встречала только в сказке "Маруся еще вернется" - Варварушка. Подозреваю, многие матери нынешних мелких Варвар читали ее в детстве (ее печатали в журнале "Мурзилка" огромным тиражом).
Мне имя Варвара как раз казалось нежным, я его раньше встречала только в сказке "Маруся еще вернется" - Варварушка. Подозреваю, многие матери нынешних мелких Варвар читали ее в детстве (ее печатали в журнале "Мурзилка" огромным тиражом).
Есть ещё довольно известная сказка "Варвара-краса, длинная коса"
Отредактировано (2020-06-12 13:54:33)
Очень понравилось женское имя Мане(э?)
Армянское, носительница внезапно оказалась блондинкой с роскошной косой.
Отредактировано (2020-06-12 14:01:36)
Знаю что в США и Англии имя Барбара сейчас считается чем-то типа нашей Федоры, хотя и не таким архаичным: одновременно и бабушкино, и очень грубо звучит, и самое распространённое сокращение Барб неблагозвучное, похоже на слово barf. Зато в Южной Америке имя стало очень популярным в 21-ом веке
Там ещё ассоциация с Барби добивает.
Полное имя Барби к слову это Барбара Миллисент Робертс, Миллисент уже очень устаревшее (намного больше чем Барбара) и тоже "неприятное" имя (хотя мне лично очень нравится, как и Агата), в ГП например была противная слизеринка Миллисент Булстроуд
Сестер Барби зовут Анастасия (Стейси), Келли (в Европе она почему-то Шелли, намного более винтажное имя чем Келли), Челси и Кристин (Крисси), они тоже уже запылившиеся. Ну кроме Скиппер, но это очевидно прозвище, а не настоящее имя
Мне нравиться имя Манана, хотя я не знаю что оно значит.