Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

Объявление

Внимание! Если у вас в последнее время были проблемы с получением автоматических писем при регистрации или восстановлении пароля, пожалуйста, прочитайте пояснения

#1 2014-12-14 18:45:40

Анон
Windows 7Chrome 39.0.2171.95

Именной тред

анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.

Сайты
Книги

#11276 2020-03-23 09:57:49

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Так речь не о происхождении

Кому как.

#11277 2020-03-23 12:06:15

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:
Анон пишет:

Народ, а вы знаете такие имена, которые для одной страны/языка мужские, а для другой - женские?

Андреа, в англоязычном мире женское имя, а в Италии - мужское.
Ваня в некоторых странах женское имя.
Blaise в большинстве стран мужское имя, а в США женское (из-за американских фанатов, собственно, в первую очередь и возникли вопросы с полом Блеза Забини в ГП)

Спасибо за инфу).
Я сразу в книге поняла, что Блез - это парень (никаких сомнений у меня не было). Поэтому сильно удивилась, когда увидела дискуссии по поводу его пола))).

#11278 2020-03-23 12:08:30

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Грузинское имя Тамар, еврейское Тамара от Фамарь. Мужской вариант еврейского имени - Томер, сокращенно Томи. Насчет грузинского мужского Тома впервые слышу   Тома это в основном русское сокращение, грузинское Тата больше распространено. Анон Тамара с грузинскими корнями.

Спасибо :heart:). Грузинские имена очень интересные.

#11279 2020-03-23 12:44:06

Анон

Re: Именной тред

Имя Блез/Блейз behindthename и kurufin четко называют мужским (женские формы есть в некоторых языках, но довольно значительно отличаются. В английском и французском языке их вроде нет  :think:). Хотя где-то писало, что в США стали называть девочек этим именем под влиянием французского мужского имени Blaise).

#11280 2020-03-23 12:50:58

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Народ, а вы знаете такие имена, которые для одной страны/языка мужские, а для другой - женские?

Читал старый детектив с этим ключом, там были приезжие из Британии, которые компанией ходили в театр. Убийца была одна, но у нее было якобы алиби, она была в театре, а убийство хотели свалить на другую. Детектив доказал, что убийца не была в театре, спросив, что вот это за персонаж - Марион? Та ответила, что это маленькая девочка, она вошла, громко рыдая... Но дело было в Штатах, и Марион был здоровенным парнем.

#11281 2020-03-23 12:54:33

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Народ, а вы знаете такие имена, которые для одной страны/языка мужские, а для другой - женские?

Не совсем то, но: Денис с типично русским ударением на "и" для англоязычных звучит как женское имя Denise, для сохранения мужественного звучания надо ударение на первый слог ставить, и будет привычный Дэннис )

Отредактировано (2020-03-23 12:54:47)

#11282 2020-03-23 13:16:21

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:
Анон пишет:

Народ, а вы знаете такие имена, которые для одной страны/языка мужские, а для другой - женские?

Читал старый детектив с этим ключом, там были приезжие из Британии, которые компанией ходили в театр. Убийца была одна, но у нее было якобы алиби, она была в театре, а убийство хотели свалить на другую. Детектив доказал, что убийца не была в театре, спросив, что вот это за персонаж - Марион? Та ответила, что это маленькая девочка, она вошла, громко рыдая... Но дело было в Штатах, и Марион был здоровенным парнем.

=). Оригинальненько.

#11283 2020-03-23 13:17:18

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:
Анон пишет:

Народ, а вы знаете такие имена, которые для одной страны/языка мужские, а для другой - женские?

Не совсем то, но: Денис с типично русским ударением на "и" для англоязычных звучит как женское имя Denise, для сохранения мужественного звучания надо ударение на первый слог ставить, и будет привычный Дэннис )

А еще в турецком есть унисекс имя Deniz ("море").

#11284 2020-03-23 13:27:44

Анон

Re: Именной тред

Анон встретил в статье болгарское имя Благородна (буквальный перевод Евгении).

#11285 2020-03-23 15:01:25

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:
Анон пишет:
Анон пишет:

Народ, а вы знаете такие имена, которые для одной страны/языка мужские, а для другой - женские?

Андреа, в англоязычном мире женское имя, а в Италии - мужское.
Ваня в некоторых странах женское имя.
Blaise в большинстве стран мужское имя, а в США женское (из-за американских фанатов, собственно, в первую очередь и возникли вопросы с полом Блеза Забини в ГП)

Спасибо за инфу).
Я сразу в книге поняла, что Блез - это парень (никаких сомнений у меня не было). Поэтому сильно удивилась, когда увидела дискуссии по поводу его пола))).

Блез Паскаль же.

#11286 2020-03-23 15:02:30

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Блез Паскаль же.

Это ты к чему?

#11287 2020-03-23 15:28:48

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

    Блез Паскаль же.

Это ты к чему?

Наверное, к тому, что имя Паскаля многим известно, поэтому, видя имя Блез в книге, они думают именно о мальчике.

другой анон

#11288 2020-03-23 15:29:35

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Наверное, к тому, что имя Паскаля многим известно, поэтому, видя имя Блез в книге, они думают именно о мальчике.

А, ну да.

#11289 2020-03-23 15:47:46

Анон

Re: Именной тред

Ну это же.... Блейз......
А по поводу имен Карен мужское у южно-восточных народов и женское в Европе и внезапно Японии

#11290 2020-03-23 16:26:30

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Народ, а вы знаете такие имена, которые для одной страны/языка мужские, а для другой - женские?

Тут писали про уменьшительные Лале — у сербов от Лазаря, кажется, а потом у испанцев не помню от чего, но тоже мужское. А я вспоминал турецкое женское имя Лале (Laleh или Lale), "тюльпан".

#11291 2020-03-23 17:01:25

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

Сейчас, кстати, среди детей стало относительно много Василис, а вот Василиев что-то не вижу. Так что не удивлюсь, если у следующего поколения Вася будет в первую очередь ассоциироваться с женским именем.

Василии пока еще мелкие. Но имя не редкое среди родившихся в последние годы. Правда и не суперпопулярное, а на 55 месте в 2010-2015 гг по статистике в книге "1000 имен". Василиса вместе с Василиной на 29 месте, но мальчиков все же достаточно, да и в книгах-кино есть мальчики Васи, так что, скорее, имя будет восприниматься как подходящее для обоих полов, вроде Жени, Саши и т.п.

#11292 2020-03-23 17:19:06

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

А я вспоминал турецкое женское имя Лале (Laleh или Lale), "тюльпан".

Точно! Есть/был (ничего не знаю о его работе сейчас) еще такой детский крымско-татарский канал Lâle (Ляле́), эмблемой которого  является тюльпанчик).

#11293 2020-03-24 00:00:26

Анон

Re: Именной тред

Помнится, в какой-то детской книжке были девочки-близняшки по именам Тедди и Фредди - Теодора и Фредерика. И кто-то там тоже вроде думал сначала что речь идёт о мальчишках, а оказалось что девчонки.

#11294 2020-03-24 00:02:07

Анон

Re: Именной тред

«Мы на острове Сальткрока»

#11295 2020-03-24 00:07:51

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

И кто-то там тоже вроде думал сначала что речь идёт о мальчишках, а оказалось что девчонки.

Я так понял, что это было непривычно тогда для девочек в Швеции, вот мальчики и не ожидали.

#11296 2020-03-24 11:44:54

Анон

Re: Именной тред

В "Поющих в терновнике" были эпизодические персонажи - Билли и Бобби. Это девушки-лесбиянки). Когда читала статью об этой книге на посмотре.ли, там было примечание, что возможно это Вильгельмина и Роберта, а возможно и псевдонимы (учитывая нестандартность ситуации).

#11297 2020-03-24 11:51:14

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

были эпизодические персонажи - Билли и Бобби.

о, а это кто такие были? Я уже не помню

#11298 2020-03-24 11:58:02

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:
Анон пишет:

были эпизодические персонажи - Билли и Бобби.

о, а это кто такие были? Я уже не помню

Соседки Джастины - дочери Мэгги. Кстати, в детстве увидела эпизод этого фильма и мне эта Мэгги показалась красивой и утонченной (но не запомнила имени). Когда в 16 лет прочитала книгу, то очень удивилась, что такое красивое детское воспоминание зовут Мэгги (Меган)  =D.

#11299 2020-03-24 14:03:13

Анон

Re: Именной тред

В еще чехословацкой книге "Лето, как по заказу" была девушка Владилена. Интересно, это влияние СССР или что-то местное?

#11300 2020-03-24 14:09:09

Анон

Re: Именной тред

Анон пишет:

В "Поющих в терновнике" были эпизодические персонажи - Билли и Бобби. Это девушки-лесбиянки). Когда читала статью об этой книге на посмотре.ли, там было примечание, что возможно это Вильгельмина и Роберта, а возможно и псевдонимы (учитывая нестандартность ситуации).

А сейчас Билли уже самостоятельное имя  ;D Как Билли Айлиш

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума