Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Я так понимаю, что в России имя Ярослава - новомодное и так старшое поколение не называли.
Анон из Южной Украины, родился в 90-х. Популярным имя не было, анон какое-то время был единственной Ярославой на школу.
Популярным имя не было, анон какое-то время был единственной Ярославой на школу.
Неудивительно. Анон с аналитикой по украинским именам писал про это имя, что "его времена - 1940-1950-е."
На Западной Украине так действительно зовут бабушек, девушек и девочек с этим именем мало (на Западной же Украине) (лично я ни разу не встречала юных Ярослав и не могу даже вспомнить о таких. А вот женщин старшего (даже правильнее - довольно пожилого возраста) с именем Ярослава на Западной Украине много. Вот что имелось ввиду.))
Здесь есть волшебная красная линия, которая помогает мне исправлять ошибки во время написания . Украинский действительно мой родной язык, русский хорошо знаю из фильмов и книг.
Как-то очень правильно пишешь на русском.
Я на украинском и пишу, и говорю гораздо хуже, хотя мне даже пришлось его учить года 4
Привет из соседней темы:
Точно, я забыла о существовании слова "быт"! Стрый (Стрий - на украинском) - это всего-лишь 27-30 км. от моего родного городка !!! Бываю там 2-3 раза в год - там хороший базар есть
. Но сейчас в Львове обитаю. Как склонять Стрый на русском - даже не знаю
. На украинском я говорю "в Стрию".
Анон пишет:это я впервые в жизни столько пишу на русском.
Ты шикарно пишешь, я только на побуте задумался, потом по контексту дошло - в быту. Если бы родители туда переехали, то в быту меня бы звали Наталя))) Бабушка, в молодости довольно долго прожившая в Ополе (это юг Польши) и Стрые (как он склоняется-то, извини?), меня звала Натуля.
Если тебя назвали Настя, то Алика по умолчанию считает, что художника из тебя не выйдет.
При этом Алика безнадежно банальна и посредственна.
Западноукраинские имена. Перестройка и лихие 90-е.
Кристина и в России примерно тогда же начала набирать популярность. Сейчас вроде опять пошло на спад.
Что Дануся - это Богдана, до меня не доходило:). Думала, что это отдельное имя, Дана.
Еще раз спасибо тебе, анон с ЗУ .
Не за что. Дана здесь иногда встречается как отдельное, но чаще всего это от Богданы все-таки.
Кристина и в России примерно тогда же начала набирать популярность. Сейчас вроде опять пошло на спад.
Что Дануся - это Богдана, до меня не доходило:). Думала, что это отдельное имя, Дана.
Еще раз спасибо тебе, анон с ЗУ.
Еще Данута есть, но это польское и редкое имя.
Не за что. Дана здесь иногда встречается как отдельное, но чаще всего это от Богданы все-таки.
Анон пишет:Кристина и в России примерно тогда же начала набирать популярность. Сейчас вроде опять пошло на спад.
Что Дануся - это Богдана, до меня не доходило:). Думала, что это отдельное имя, Дана.
Еще раз спасибо тебе, анон с ЗУ.
Могу еще немного написать о некоторых интересных западноукраинских именах, которые не были достаточно популярными.
И от меня спасибо!)))
Но можно спросить (я не против, просто интересно), почему ты сперва отвечаешь, потом цитируешь коммент, на который отвечаешь?
Могу еще немного написать о некоторых интересных западноукраинских именах, которые не были достаточно популярными.
Конечно, пиши, это все интересно.
Пришла идея, решила дописать))).
Просто я никогда не была любительницей писать на форумах, только любила читать их. Может и потому не все понимаю в их устройстве.
И от меня спасибо!)))
Но можно спросить (я не против, просто интересно), почему ты сперва отвечаешь, потом цитируешь коммент, на который отвечаешь?
Кристина и в России примерно тогда же начала набирать популярность. Сейчас вроде опять пошло на спад.
Не знаю, часто ли так называют прямо сейчас, но еще лет 5 назад многих так назвали.
Отредактировано (2020-02-11 20:56:37)
Может и потому не все понимаю в их устройстве.
В смысле? Сначала процитировать, потом ответить, это же и не только в сети так, а и в книгах, и в публичных речах.
BTW, график на меркаторе крякнулся. Интересно, восстановят или нет?
BTW, график на меркаторе крякнулся. Интересно, восстановят или нет?
А у меня вообще сайт не открывает .
В 1960-х начинаются кое-какие перемены в именах - и здесь уже четко чувствуется общесоветский тренд
появляются и набирают большую популярность Світлана (на украинском "свет" - "світло". Світлана - "світла" (светлая), Ірина і Наталія
Ага. Это точно общесоветское — Ирина, Наталья (только в России еще вместе с Еленой).
Западноукраинские имена. Одни из самых интересных областей Украины или при чем здесь Венгрия и Румыния?
Ого! Про закарпатские имена реально очень интересно, не представлял что там такое разнообразие
только Беттина вызывает вопросы о происхождении
Я знаю американку с родителями-иммигрантами из Германии, у которой Bettina полное имя и среднее имя тоже немецкого происхождения. Может это отголоски Австро-Венгрии?