Вы не вошли.
Началась запись на Тайного Санту 2024!
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Аврил тоже кошмар.
Эйприл, ты хотел сказать? Да и Мэй тоже вполне себе используется.
У мужчин гораздо чаще встречаются гладкие графики, где-то внизу поля, обычно, но между минимумом и максимумом разница относительно невелика.
А имя Максим до Хрущева как не существовало... Я думала, оно в Гражданскую стало популярно, из-за пулемета.
Анон пишет:Что-то добавить?
https://www.behindthename.com/ можно добавить. Он на инглише, но очень познавательный. Огромная база имён из разных культур, с описанием, историей, примерами и прочим.
Лучший сайт про имена, имхо
Эйприл, ты хотел сказать?
Ну там же французская семья была в примере) а так да, ещё Эйприл есть)
А оно не от соседей-мусульман пришло?
А у Раисы два варианта происхождения. Одно - от раис, второе - от Ираиды, и в святцах оно от Ираиды. Есть у меня подозрение, что у мусульман оно от "раис", у христиан от Ираиды, просто формы совпали.
Наташки в первой сотне два раза, Наталья на 7 месте и Наталия на 44-м. И Ленки - Елена на 5 и Алена на 93-м.
Редкие Анжела и Анжелика тоже.
Формально все разные имена.
Аврил тоже кошмар. над Аврил Лавин, наверное, все ржут, да и над многочисленными Джун тоже. Это ж месяц!1!
У Авриль есть другая версия происхождения, что оно от древнегерманского Eoforhild. Тем более, слово avril в значении месяца апреля по-французски мужского рода, а имя Авриль женское. Но, конечно, есть имена-омонимы, а грамматический род необязательно должен соответствовать биологическому полу, и вообще, грамматическая категория - реальному состоянию (мертвец ведь одушевленный).
мертвец ведь одушевленный
Как в крипи-тред попал.
при этом уважительных
макар меня больше удивил, у меня первая ассоциация - куда макар телят не гонял, простецкое такое сельское имя. а не необычное и уж тем более уважительное. короче, лишнее подтверждение тому, что на чужие предпочтения в выборе имени ориентироваться бессмысленно, потому что у всех свои погремушки.
макар меня больше удивил, у меня первая ассоциация - куда макар телят не гонял, простецкое такое сельское имя
Такие в моде последние лет 20.
Но само определение для имен "уважительные" - это, конечно, лооол.
Но само определение для имен "уважительные" - это, конечно, лооол.
Меня в этой триаде Макар-Мирон-Май больше удивил Май, т.к. ассоциируется то ли с пчелкой Майей (ну если допустить, что аффтар статьи действительно шибко юн), то ли с мальчиком-императором из крапивинской шизокнижки, которую круто препарировали в читениях на форуме.
в моде последние лет 20.
ну вот с аглаей или родионом у меня таких ассоциаций нет, а тут есть. говорю же, неизвестно, кому твоё имя покажется каким-то не таким ) моей бабушке вон имя екатерина шибко не нравилось, потому что "катькой у нас козу в деревне звали"
Ни одного Макара в жизни не встречала, вот хз, Назаров нескольких знаю, Захара одного, но ноль Макаров.
А Мирон - так прадеда моего звали. И мне это имя очень нравится, я до сих пор думаю что если будет сын, то назову так. Но кажется, быть ему Оксимироном на веки вечные. Во времена прадеда такой ассоциации не было (было просто характерно еврейское имя), хотя на мой взгляд это не что-то прям плохое, знаменитая личность, все дела.
Ни одного Макара в жизни не встречала, вот хз, Назаров нескольких знаю, Захара одного, но ноль Макаров.
И? Статистику прибили в шапке треда, можно посмотреть, сколько там Макаров.
Кмк, сочетание гласных "аи" вообще проще произнести, чем "аэ". Есть же в бытовой речи куча глаголов типа знаешь-понимаешь, где пишется-то через "е", а произносится-то "-аишь". Русскому уху и языку привычно.
Ну и есть слова "аист", "заимствовать", "наивный", "таинственный".
Зинаида тоже некоторое время было нормальным популярным. А Наина, Фаина почему-то нет.
В книге встретилось имя Винишия. Книга переводная, оригинал не читала. Предполагаю, что это Венеция, как город. А знает кто-нибудь какие-нибудь еще имена от названий городов, кроме Пэрис? Но не наоборот, не названия городов от имен, как София или Владимир. Джипсилиля утверждала, что ее сестру зовут Арика (как город в Латинской Америке), но оказалось, что по паспорту Кира.
В книге встретилось имя Винишия. Книга переводная, оригинал не читала. Предполагаю, что это Венеция, как город. А знает кто-нибудь какие-нибудь еще имена от названий городов, кроме Пэрис? Но не наоборот, не названия городов от имен, как София или Владимир. Джипсилиля утверждала, что ее сестру зовут Арика (как город в Латинской Америке), но оказалось, что по паспорту Кира.
Да дохуя, вот например. Какие-то города тут конечно сами назвали в честь имён, но не все
https://nameberry.com/list/572/names-for-city-babies
Кстати кмк стоит добавить этот сайт в шапку как один из самых популярных ресурсов про имена среди молодых родителей в США
А нет ли у кого-нибудь каких-нибудь идей, почему в конце 19 века имена, которые часто использовались как псевдонимы у проституток, одновременно были популярны у аристократов, а в 1990-е имена, которые использовались как псевдонимы у проституток, у социальных верхов считались дурным тоном? В 19 веке не говорили: "Фу, назвали Зоей, как проститутку", хотя проститутки и назывались Зоями, наоборот, считалось, что эти имена красивые и изысканные, поэтому у проституток это псевдонимы (а настоящие имена - какие-нибудь Устиньи или Феклы), а у аристократок настоящие. А в 1990-е стали говорить: "Фу, назвали Анжелой, как проститутку". Как вы думаете, почему так?
моей бабушке вон имя екатерина шибко не нравилось, потому что "катькой у нас козу в деревне звали"
У какой-то моей родственницы или соседки в деревне, что ли, "Катя" было стандартное имя для куклы, ну вот как Васька для кота, Машка для козы, а Борька для поросенка. Она у меня в детстве спрашивала - "где твоя катя" - в первый раз я так удивился, что даже к маме пошел спрашивать, кака-така катя. У меня куклы при каждой игре получали новое имя, а постоянное было только у любимой игрушки.
У какой-то моей родственницы или соседки в деревне, что ли, "Катя" было стандартное имя для куклы, ну вот как Васька для кота, Машка для козы, а Борька для поросенка. Она у меня в детстве спрашивала - "где твоя катя" - в первый раз я так удивился, что даже к маме пошел спрашивать, кака-така катя. У меня куклы при каждой игре получали новое имя, а постоянное было только у любимой игрушки.
О, моя бабушка тоже говорила, что все куклы - Кати.
В деревне, куда меня отправляли на лето, Милка было стандартным именем коровы. У меня было предположение, что это из-за созвучия английскому слову milk, но этого быть не может, потому что в английском местные жители совсем ни бум-бум.
Журналистка Катя Метелица рассказывала, что ее бабушка была против имени внучки Екатерина, потому что считала, что это козье имя, но свою дочь, маму внучки, назвала Людмилой, то есть тоже вполне себе козьим именем.
В деревне, куда меня отправляли на лето, Милка было стандартным именем коровы. У меня было предположение, что это из-за созвучия английскому слову milk, но этого быть не может, потому что в английском местные жители совсем ни бум-бум.
По-немецки Milch, а старшее поколение в школе учило немецкий.
У меня была родственница Луиза, которые все называли тётя Люся
Мне в одной русскоязычной книге попалась героиня Луиза - сокращенно Луша, в другой - Лиза.
А в 1990-е стали говорить: "Фу, назвали Анжелой, как проститутку". Как вы думаете, почему так?
потому что социальные верхи ударились в деревенский патриотизм и прочую посконность