Вы не вошли.
Сегодня холиварка празднует День Модератора!
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Где-то читал, что власть на земле давно захватили рептилоиды...
Магазинный анон отмечает, что мальчиков с вот такими именами - Захар, Платон, Данила, Никита и т.п. - не называют уменьшительными.
У нас Данил вовсю называют Данями, Даньками и Данечками.
Анон пишет:Анон говорил, что смеяться над именами свойственно людям малокультурным
А называть ребенка Эмилией потому что это от слова "милая" это малокультурно или как?
Игнорировать запятые - точно малокультурно.
Игнорировать запятые - точно малокультурно.
Переводить стрелки малокультурно?
Короче, я поговорил с мамой Рэйна и выяснил, что Рэйн - потому что дождь, и дома его никак не сокращают. Хз, по-моему, для трехлетки жестковато, типа как Петр, хотя я сам не особый фанат уменьшительно-ласкательных. И да, имя кажется немного нелепым и чужим, как, к примеру, Саммер, Отмн или Ривер. В русских реалиях больше похоже на кличку. Но родители, конечно, вольны как угодно детей называть, кто спорит. Лучше уж разнообразие, чем саша-дима-андрей. Маму, кстати, зовут Глафира хд
А Дэниэль именно так и пишется, и ударение на первый слог, а не Даниель. Родители его зовут только Дэни, дети - Дэн.
Переводить стрелки малокультурно?
Во-первых, нет.
Во-вторых, тот анон и не переводил стрелки.
Магазинный анон отмечает, что мальчиков с вот такими именами - Захар, Платон, Данила, Никита и т.п. - не называют уменьшительными.
Кстати, и я отметил.
Причем дети тоже. Школьники орут "Тимофееей! Иди сюдааа!", а не Тима или Тимка. Анон удивился.
Ну у меня на улице мелкого Рафаэля целиком зовут, никаких Рафиков. Никита разве что до Ника сокращается, но это уже скорее в подростковой компании, чем дома (Данила-Дэн тоже).
Причем дети тоже. Школьники орут "Тимофееей! Иди сюдааа!", а не Тима или Тимка. Анон удивился.
Дух времени, может, такой? Я замечал, что в советских книгах, особенно послереволюционных, дети называют друг друга чаще всего не просто сокращенно, но почти обязательно с -ка: Тимка, Вадька, Гешка, Любка, Ленка. Когда анон учился, девочки говорили Лена, а не Ленка и т.п. А мальчишки звали Сергеев Серый, Анатолиев - Толян, Георгиев - Жора.
Когда зовут, все равно приходится тянуть гласные, так что лучше "Тимофееей!", а не "Тииииим!"
А у меня всех знакомых мелких Тимофеев сокращают до Тимохи или Тимоши, причем и родители, и их друзья. Одного Платона сокращают до Тохи, кстати.
Видел еще годовалую Диану, которую звали Ди.
Недавно увидел картину, напомнившую детство.
Когда ты для друзей и родителей Аноша или Аноняша, а если вдруг папин или мамин голос откуда-то произносит "Анооон Баааатькович!" (а тебе, например, восемь лет) - это означает, что ты что-то натворил и тебе пиздец, вот прям пиздец, совсем пиздец.
И вот натворившего хуйню ребенка именно так с именем и отчеством, вот с этой интонацией, как позовут! Анон как вспомнил эту манеру!
Анон пишет:Магазинный анон отмечает, что мальчиков с вот такими именами - Захар, Платон, Данила, Никита и т.п. - не называют уменьшительными.
У нас Данил вовсю называют Данями, Даньками и Данечками.
Плюсую.
Лучше уж разнообразие, чем саша-дима-андрей
Нет. Пока жива ебучая традиция ебучих отчеств, нет.
Нет. Пока жива ебучая традиция ебучих отчеств, нет.
Вот да, Рэйн Иванович или даже Рэйн какой-нибудь Маркович звучит дурацки. Нахрена эти отчества :/
Норм звучит.
По-моему, тоже норм. Другое дело, что на слух "н" наверняка будет теряться, и будет парень Рэем:).
Есть одна знакомая Элина, которая перестала представлятся полным именем и именем-отчеством, потому что заебали на слух путать с Ириной. Представляется Линой, так хоть понимают)
Норм звучит.
+1
Не хуже, че Герман Валерьевич, например, а я четырех Гер разных возратов знаю.
Герман Валерьевич
Анон, ты напомнил! Знакомые заказывали какую-то мебель и общались по телефону с менеджером, звали его примечательно: Генрих Валентинович. Я бы и не вспомнил, но очень похоже.
Я вчера видел братьев 4-5 лет с именами Захар и Добрыня. Добрыня был постарше
Анон пишет:Анон пишет:Магазинный анон отмечает, что мальчиков с вот такими именами - Захар, Платон, Данила, Никита и т.п. - не называют уменьшительными.
У нас Данил вовсю называют Данями, Даньками и Данечками.
Плюсую.
Я раньше слышал именно такие сокращения - когда обращались к Данилам постарше, от подростков до взрослых. Потому и удивился, что малышей называют полным.
магазинный
Кстати, и я отметил.
Причем дети тоже. Школьники орут "Тимофееей! Иди сюдааа!", а не Тима или Тимка. Анон удивился.
Может, они просто не знают сокращение. В классном журнале записан Тимофеем, учителя не сократили, и дети привыкли так называть. У меня есть коллега Алевтина, которую все так и называли, потому что директор, представляв ее, назвал полное имя. Потом она присылала письмо мне с личной почты, в подписи у неё Аля. Я спросил, как лучше, она сказала, что привыкла к Але, но стесняется поправлять людей
Анон, пока искал про кевинизм, нашел запись в ЖЖ, в комментах к которой пишут об имени Марк как об иностранном, вроде Эммы.
У меня первая учительница была Эмма Ивановна, так что это имя никогда не казалось каким-то необычным или иностранным. Реально оно таким считается?
Реально оно таким считается?
Ну, оно иностранное. Более иностранное, чем Мария