Вы не вошли.
анон, какие имена ты любишь, а какие ненавидишь? над какими фамилиями ржешь? а все ли, к примеру, тани - шлюхи, а сергеи мудаки? обсуждаем всё, имеющие отношение к именам и фамилиям.
Это же как женская форма имени Дарий крутое
радикальное отличие? или по типу Лилия-Лейла
скорее так - Темирбулат - Анатолий, Фаузия - Ирина, остальных не помню
Сын подруги только в 14 лет узнал, что
У меня одноклассница всегда была Маша, в классном журнале Маша Захарова, все ее так звали от одноклассников до учителей. И только в ведомости по выдаче дипломов (анон красивым почерком что-то там заполнял), я увидел что она Мариам Захирян (или как-то так, уже не помню). Анон решил что это ошибка и дошел до кабинета завуча с возмущенным заявлением, что за фигня, как можно так перепутать имя ученицы.
И там мне объяснили, что все ок, анон.
Чего ради были такие секретные интриги я так и не понял.
Чего ради были такие секретные интриги я так и не понял.
Во избежание конфликтов на нацпочве и для повышения, эээ, общего уровня доверия, подозреваю. Это вообще обычная практика.
У моего ребенка в началке была преподавательница, ее представили, условно, как Марию Михайловну, а на какой-то официальной церемонии от школы мы узнали, что она Михримат и отчество соответствующее.
На одной из работ коллега Муслим представлялся по телефону Михаилом.
Чего ради были такие секретные интриги я так и не понял.
Бытовой расизм, естественно, был, есть и будет. У меня таких примеров вагон, вплоть до того что человека с неправильным именем не брали директором школы. А изменил - взяли.
Это же как женская форма имени Дарий
крутое
А имя Дарья ты не слышал никогда?
Аноны, я девять месяцев назад просила помощи с интернациональным именем для ребёнка. В общем, официально он Мах, дома - Максим. И никто не переспрашивает, как пишется его имя)))
дома - Максим
А почему и дома не Макс, просто интересно?
уже вроде упоминал здесь: одноклассница и ее сестры, чувашки, вся семья с двойными именами - одно русское (фио полностью) и второе (тоже фио полностью) национальное. В школе в журнале была запись русским вариантом, где-то в личном деле - национальный "по паспорту"
Блин. Ну ок, бывает значит, но по-моему хуита какая-то и создаёт путаницу. Считаю, что в школьном журнале/дневнике или у врача нужно то же имя, что и в документах. В обиходе можно уж как угодно называть. Но теперь хотя бы понятно, почему некоторые не знают своего паспортного имени...
Но всё ещё удивляет, что сами родители не рассказывают детям. И что ребёнок до 18 лет, например, просто Вова и всё. Со временем начинает верить, что он Владимир. И никто это заблуждение не развеивает. А в 18 внезапно выясняется, что он Вольдемар. Что за родители такие незамутнённые, которые считают, что имя ребёнка - это какая-то фигня, которую ему знать не надо?
Что за родители такие незамутнённые, которые считают, что имя ребёнка - это какая-то фигня, которую ему знать не надо?
Они просто уверены, что все это и так знают, как они сами. В итоге ребенок не говорит никому, что считает себя Владимиром, поскольку для него это очевидно, а родители не говорят ему, что он Вольдемар, потому что это очевидно для них. А в конце сюрприз.
Думаю, что в примере с парными (национальным и русским) именем дети как раз всё прекрасно знают.
А насчет документов: я тут пошла в МФЦ по другому поводу и случайно узнала, что в базах ЗАГСа моя бабушка записана с ошибкой (очевидно, что просто неразборчивую рукописную строку неверно внесли), потребовалось заявление с полным подтверждением родства, чтобы внесли правки. Так что в этом плане тоже никто не застрахован: если бы ей вдруг что-то понадобилось доказывать, мог бы быть сюрприз.
Отредактировано (2025-02-13 13:32:58)
потребовалось заявление с полным подтверждением родства, чтобы внесли правки.
Вот поэтому меня шокируют истории, где взрослые люди в здравом уме расхламляют «старые ненужные бумажки» типа метрик, свидетельств о рождении, трудовые книжки и свидетельства о браке дедов и бабок.
У меня в семье был случай, что без св-ва о браке 1932 года (если бы его не удалось найти в доме) случилось бы много финансовых и юридических проблем. Типа в одном документе Марьяна, в другом Марья = это не ваши предки, наследная дача не ваше (желающие на нее есть).
На одной работе у меня была коллега Наталья, которая по документам была Марией. Оказалось, это не вопрос предпочтений, а просто давным-давно, когда она была еще несовершеннолетней, а работа и деньги нужны были до зарезу, она устроилась туда по документам старшей сестры Марии. Потом у нее были какие-то сложности с паспортом, потом сестра внезапно умерла - и ее почему-то похоронили как Наталью, а коллега так и продолжила жить по чужим документам. Причем это была не тайна, все все знали, особенно в бухгалтерии.