Вы не вошли.
Думал, что луна и месяц - разные небесные тела лет до 12.
Считал, что зубы надо чистить горизонтальными движениями, пока стоматолог не надавал по шеям.
До 35 лет не знал, что тюбики открывают обратной стороной крышечек! Как только ни драл их ножницами и шпильками.
А ваши заблуждения и проебы очевидного, аноны?
Но не все, есть же и народные.
Есть. Их этнографы знают, а не в караоке поют. 
Не поверите, но я до этого треда был уверен, что румыны - славяне, хотя знал, то румынский - язык романской группы. Просто, ну, они же православные, это Балканы, кем ещё они могут быть?!
Я тебе больше скажу, молдавский язык и румынский, несмотря на взаимопроникновение, не родственные. То есть долго считались, но сейчас доминирует точка зрения, что нет. Ну и сами жители Молдовы к Румынии и языку оч по-разному относятся...
Увидев где-то имя Надия, четко подумал, что это мусульманское/арабское имя со значением "щедрая" (интересуюсь именами, поэтому знаю). Представил мусульманку.
Оказалось, что имеется ввиду украинка, а имя ее значит "надежда".
Вот так традиция перевода имен приводит к казусам и заблуждениям. Мне не нравится это.
И ударение там в другом месте - НадИя, мусульманки - НадиЯ (хотя есть и НАдья или НАдия, там от акцента и странs зависит).
Отредактировано (2020-05-30 22:12:55)
Все эти якобы народные "Березы", "Калины" и "Морозы" имеют авторов, и самим песням максимум лет 150-200.
Ха, "народной казацкой" "Каким ты был", вообще 70 лет.
Бывает, причем нередко, что популярная песня сильно уходит в народ и об авторе даже за пару десятилетий могут забыть.
Все эти якобы народные "Березы", "Калины" и "Морозы" имеют авторов, и самим песням максимум лет 150-200. А истинно народные обрядовые песни за столом не споешь.
Ну да, народные песни в современном понимании и на песни-то не очень похожи. Поэтому обычно народными мы называем просто широко известные старые песни.
Авторская песня Гребинки (не уверен в фамилии)
Гребенки. Он - автор стихотворения, к которому Шаляпин потом еще слова добавил. А автор музыки - немец, но музыка тоже не в изначальном варианте, а в обработке еще одного композитора.
Евге́ний Па́влович Гребёнка (или Гребинка) укр. Євге́н Па́влович Гребі́нка - из Википедии, есть два варианта написания фамилии, так что все правы.
Бывает, причем нередко, что популярная песня сильно уходит в народ и об авторе даже за пару десятилетий могут забыть.
А иногда автора "теряют" осознанно. Вон, слова к песне "Жили у бабуси два веселых гуся" написала Мария Клокова-Лапина, но ее мужа в 1937 году расстреляли, и к песне потом еще долго официально не указывался автор слов.
Бывает, причем нередко, что популярная песня сильно уходит в народ и об авторе даже за пару десятилетий могут забыть.
Вот да. Кто автор "Фантома", до сих пор ведутся споры (нет, не Летов)).
Меня поразила судьба одного литератора - Федора Богдановича Миллера. 50 томов стихов и прозы. Мы из его наследия сейчас помним только "Раз-два-три-четыре-пять, вышел зайчик погулять". 
Я знаю уникума, который думает, что поляки (!) это не славяне .
А кто они тогда, ты не уточнял?
Да много есть писателей, которые писали кучу годноты, но все помнят какую-то фигню.
Мы из его наследия сейчас помним только "Раз-два-три-четыре-пять, вышел зайчик погулять".
Зато все знают! Кроме шуток, большинство поэтов прошлого вообще не оставили следов в народной памяти, и только филологи могут нарыть какое-то косвенное влияние на тех поэтов, которые-таки задержались в ней.
Я знаю уникума, который думает, что поляки (!) это не славяне
По-моему, это связано с вечными срачами, кто больший славянин, а кто - не тру. Скорее убеждение, чем заблуждение.
Анон пишет:Не поверите, но я до этого треда был уверен, что румыны - славяне, хотя знал, то румынский - язык романской группы. Просто, ну, они же православные, это Балканы, кем ещё они могут быть?!
Я тебе больше скажу, молдавский язык и румынский, несмотря на взаимопроникновение, не родственные. То есть долго считались, но сейчас доминирует точка зрения, что нет. Ну и сами жители Молдовы к Румынии и языку оч по-разному относятся...
*поперхнулся* В смысле не родственные, ты откуда такое вычитал? Это если учитывать точку зрения, что молдавский вообще существует отдельно, а не порожден сном разума просоветских учёных.
В смысле не родственные, ты откуда такое вычитал?
Скорее всего, у каких-нибудь особо гордых и независимых молдаван или румын. Потому что не могут настолько похожие языки, распространенные на близких территориях, быть не родственными.
А я смутно помню из какой-то статьи, что когда молдавский язык советского разлива только начали нормализовать, еще до войны, то за основу взяли самые ебанутые диалекты, как можно сильнее отличающиеся от румынского. Потом, правда, перестали этим заниматься, и отличия в нормах были, но не радикальные.
Ну, сербский и хорватский - это формально тоже разные языки, хотя разница там в основном в алфавите.
Анон пишет:Анон пишет:Не поверите, но я до этого треда был уверен, что румыны - славяне, хотя знал, то румынский - язык романской группы. Просто, ну, они же православные, это Балканы, кем ещё они могут быть?!
Я тебе больше скажу, молдавский язык и румынский, несмотря на взаимопроникновение, не родственные. То есть долго считались, но сейчас доминирует точка зрения, что нет. Ну и сами жители Молдовы к Румынии и языку оч по-разному относятся...
*поперхнулся* В смысле не родственные, ты откуда такое вычитал? Это если учитывать точку зрения, что молдавский вообще существует отдельно, а не порожден сном разума просоветских учёных.
Точку зрения жителей Кишинева учитывать будешь? И то, что они по-разному говорят на молдавском и румынском? Лично рассказывали многое, а сейчас я специально завикипедил, подтвердить - молдавский нынче считается восточно-романским. Они "похожи", потому что дофига общей истории, но таких языковых пар много.
молдавский нынче считается восточно-романским
Да румынский, в общем-то, тоже западным никогда не был 
И то, что они по-разному говорят на молдавском и румынском?
Это все еще не значит, что языки не являются родственными
Даже польский вполне себе близкий родственник русскому, не говоря про украинский и белорусский, а уж как сильно "по-разному" на них говорят!