Вы не вошли.
Открыт раздел праздничных чтений Дня Чтеца 2025!
Если у вас не получается зайти на форум без ВПН, читайте по ссылке, что именно произошло
Анон знатно охуел, когда встретил мужика по имени Ира
Пока не дочитал пост, подумал, что это ирландец
Анон знатно охуел, когда встретил мужика по имени Ира. И даже не одного.
Айра Левин, например.
Инна и Римма тоже исходно мужские имена, по святым мученикам. Был еще третий, Пинна, но как-то потерялся.
Анна тоже был мужик)
В детстве думал, что Ира и Ирина - это разные имена.
О, я как раз недавно встретил девушку откуда-то из Латинской Америки по имени Ира. Спросил, какое полное, Ирина? Она улыбнулась и сказала, что Ира и есть полное, и что я наверное, русский, потому что только от них она и слышит этот вопрос))
Оказалось, что был такой персонаж в Ветхом Завете, священник по имени Ира Иаритянин. Судя по тому, как это имя пишется, оно должно произноситься более гортанно, чем Ира, которая Ирина, но в жизни звучит абсолютно одинаково.
Да, посмотрел написание:
עִירָא֙
В детстве думал, что слово "растрогать" пишется "расстрогать"и происходит не от слова "тронуть", а от слова "строгий". Типа был человек строгий, а его расстрогали и он перестал быть строгим
В детстве думал, что слово "растрогать" пишется "расстрогать"и происходит не от слова "тронуть", а от слова "строгий". Типа был человек строгий, а его расстрогали и он перестал быть строгим
блестяще
В детстве думал, что слово "растрогать" пишется "расстрогать"
+1
Я до недавних пор даже не задумывался, как правильно, был уверен, что с двумя "с"
Ещё в какой-то момент в подростковом возрасте из-за Задорнова с его долбославием, стал думать, что "расстроен" пишется с одним "с". "Когда русский человек не ощущает в себе силу святой троицы, он что? РАС-ТРОЕН!"
Ещё в детстве думал, что правильно писать "подскользнуться".
Ещё в какой-то момент в подростковом возрасте из-за Задорнова с его долбославием, стал думать, что "расстроен" пишется с одним "с". "Когда русский человек не ощущает в себе силу святой троицы, он что? РАС-ТРОЕН!"
![]()
Дранон знать не знает никакого Задорнова! С детства был уверен, что "растроен" пишется с одной "с". Потому что лично я, когда растраиваюсь (sic!), рвусь на штуки три маленьких дранончиков. Один бегает по потолку, второй заламывает руки, третий сидит на полу и горько ревет. Растроился я, короче, и побежал в три разные стороны!
Ударение, что характерно, ставлю правильно, в книжках как надо видел тысячу раз, но так же свято всю дорогу был уверен, что это просто "старая орфография", в ней много непонятной ерунды было. В общем, я только лет пять тому назад наконец вкурил, что надо через "сс" писать, но и то... По принципу: "Дети, понять это нельзя, это можно только запомнить". Нет, слово "настроение" мне ни о чем не говорит, это же вообще разные слова, я всю жизнь это знал!
Ещё в детстве думал, что правильно писать "подскользнуться"
Потому что это настолько общая ошибка, что уже даже разговорной нормой считается. А вообще скорее всего откуда-то отсюда оно у тебя. Еще, к примеру, раньше надо было писать "придти", а "прийти" закрепили в 1956 году - и отсюда у людей иногда возникает ощущение, что раньше можно было и "подскользнуться" тоже, а той же реформой закрепили только "поскользнуться". Хотя по факту это не так.
Отредактировано (2025-04-29 02:28:21)
Анна тоже был мужик)
Это другое имя, не имеющее отношение к женскому Анна, и пишется в оригинале по-другому.
Еще, к примеру, раньше надо было писать "придти", а "прийти" закрепили в 1956 году - и отсюда у людей иногда возникает ощущение, что раньше можно было и "подскользнуться" тоже, а той же реформой закрепили только "поскользнуться". Хотя по факту это не так.
Да, я про "прийти-придти" тоже хотел написать!)) Буквально несколько лет назад переучился на "прийти". В школе в 90-х я точно всегда писал "придти" и меня никогда не поправляли.
Немного оффтоп: меня сильно крипует, когда есть два равноправных варианта "тоннель / туннель", "матрац / матрас", мне все время кажется, что один точно должен быть неправильным, и его-то я все время и употребляю В иностранных языках ещё страшнее, когда две нормы, — тут я по умолчанию не смогу написать правильно!
два равноправных варианта "тоннель / туннель", "матрац / матрас"
Ноль ещё! Почему ноль в правой части, но стремится к нулю? Никогда не понимал.
И прилагательное "нулевой", а не "нолевой") Хотя "нолевой" мне спеллчекер не подчеркнул, хмм
Пытался вспомнить, как называется прямоугольное пирожное из школьной столовой "с узором, как на кофе". Так и гуглил. Почему-то думал, что у него обязательно должно быть какое-то экзотическое название, ведь я им так восхищался в детстве!
Пирожное называется, внезапно, "Школьное"
Всю жизнь это называлось "полоска песочная"
Это "эстерхази"
Это "эстерхази"
Оно тоже с таким узором, но эстерхази миндальное
Эстерхази для бедных.
У нас "Школьное" без узорчиков, просто коричневое обделили узорчиками!
А в Питере иногда называют полоска александровская.
Знала, что купальник бикини появился давно, но думала, что это было в 70-е. Судила по тем адски-огромным советским купальникам по фото родителей.
Но оказалось, что первый купальник бикини появился в 1946 году.
полоска александровская
Песочная полоска.
В Москве полоска песочная. Она и сейчас в магазинах есть под этим названием.
Аноны со Школьным, а вы откуда?