Вы не вошли.
Открыт раздел праздничных чтений Дня Чтеца 2025!
Если у вас не получается зайти на форум без ВПН, читайте по ссылке, что именно произошло
ты это я некотрое время назад я для себя поняла что очень ошиблась с этим подходом, потому что все равно смотрю дорамы с китайской озвучкой, etc.
Все может быть, но я дорамы не смотрю. Вообще ничего не смотрю. Но не зарекаюсь, в жизни всякое бывает
анончики, если есть кто только в начале изучения - может как-нибудь скооперируемся?
а то мне одной очень не хватает дружеских пинков дисциплины и регулярности( и не с кем обудить всякие грейдед ридерс уровня 0
А давай!
Я бы тоже не отказалась. Может чатик в телеге организуем?
Может чатик в телеге организуем?
ияия)
Не совсем в начале изучения, но я бы тоже присоединился
Чатик создан, приходите https://t.me/+0h7FkL1Exn8xMWRi
Аналогично. Есть старый мощный дискорд, но настолько мощный, что я туда так и не влезал, хотя зашел.
Я не с нуля, а вообще хочу сдать HSK5 в сентябре, но могу если что, что-то подсказать и т.п)) Могу к вам присоединиться?
я бы тоже влез, но я вот как раз в декабре хск5 сдал. но могу помочь советом и всякими ресурсами, это я тут вечно плеко пиарю))
Анончики крутого уровня, заходите, будем благодарны за ценные советы))
Просто аноны любого уровня очень хотят ещё одно место, чтобы пиздеть о китайском (как такой анон говорю)
Вообще круто было бы чатик с папками сделать, наверно. Выделить раздел для обсуждения новичковых вопросов, вопросов более высокого уровня, раздел для хранения литературы и важных материалов... Но не знаю, надо ли? Может у нас масштаб не тот)
Отредактировано (2025-04-25 21:55:15)
Аноны, подскажите, пожалуйста.
Слово 章, значение 13:
13) * венец, головной обруч с табличкой (с эпохи Инь)
龙章 [императорский] венец с драконами
Эпоха Инь - это которая имеется в виду? Которая Инь-Шан (то есть понимать этот пункт надо как "специфическая древняя штука, которую испокон веков так называли") - или которая 大殷 Великая Инь, 943–945 гг (и понимать надо как "любой венец стали так называть, но всего тысячу лет назад")? Логика подсказывает, что Инь-Шан, иначе же уточнение про Великую было бы. Или нет?
(По контексту у меня в тексте "знак отличия" и не надо парить себе мозг Но просто не в первый раз эта Инь попадается и я каждый раз подвисаю))
Которая Инь-Шан
она, если было бы про Великую Инь, было бы подписано "с эпохи Пяти династий и десяти царств", скорее всего. там тех великих, поздних и больших было как грязи, не-специалисты по этой эпохе без шпаргалки и не вспомнят, что эта Великая Инь была.
она, если было бы про Великую Инь, было бы подписано "с эпохи Пяти династий и десяти царств"
Спасибо огромное!
там тех великих, поздних и больших было как грязи, не-специалисты по этой эпохе без шпаргалки и не вспомнят, что эта Великая Инь была.
Я просто ни фига временные рамки не помню, кроме самых основных, да и те на всякий случай хожу уточнять каждый раз, если критично. И в данном случае Википедия с Гуглом, конечно, зло. Потому что любую случайную флуктуацию вытащат, а то и в первую строчку поиска засунет, типа важно же Спасибо тебе ещё раз!
Я просто ни фига временные рамки не помню, кроме самых основных, да и те на всякий случай хожу уточнять каждый раз, если критично.
на всякий случай очень советую лекции Сергея Дмитриева про историю Китая, он очень приятный дядька и рассказывает интересно
в случае с китайским исторический контекст очень полезно себе представлять, отому что сам язык на это активно ссылается)
https://www.youtube.com/playlist?list=P … 9sHPaR5f5Z
лекции Сергея Дмитриева про историю Китая
https://www.youtube.com/playlist?list=P … 9sHPaR5f5Z
О, спасибо! Как раз к лету хотел что-нибудь поискать
в случае с китайским исторический контекст очень полезно себе представлять, отому что сам язык на это активно ссылается)
И это в нем самое интересное!
Сергея Дмитриева про историю Китая
о, да! обожаю его
Спасибо за наводку на лексии С. Дмитриева. Нашла на рутуби и вконтакте, запала
О, его лекции и на рутубе можно найти? Суперкруто
Как зубрить звучание иероглифов? Я их, отдельных, сотни три уже знаю, могу записать, могу прочитать, могу понять и даже не совсем очевидные значения тоже уже того. Звучание - вылетает из башки хоть тресни. Помню твердо где-то десятка три самых частотных, следующие пять десятка вспоминаю через "эээ... мнэээ... полуэкт", но дальше вообще прям звуковой барьер, и так уже который месяц, блин!
Зубрю-зубрю, повторяю нараспев, зубрю шаблоны-скороговорки, вешаю себе напоминалки по дому в очевидных и не очень местах, проговариваю каждый раз, как вижу... Стоит день не повторить или не услышать - всё, звучание конкретного иероглифа вылетело из башки, никаких ассоциаций, что там было вообще.
Как?! Как??? Почему оно у меня не связывается, что за баг в голове такой? ((
Бедный анончик
Китайская фонетика очень сильно отличается от привычных нам, плюс это всего один слог, поначалу может быть и правда очень тяжело.
А как у тебя с тем, чтобы вспоминать чтение/звучание в составе слова? То есть глядя на 识 ты можешь и не вспомнить звучание, а вот 我认识他 ты вслух нормально прочтешь при этом? Если да, то постарайся расслабиться и больше упор делать на то, чтобы уметь читать иероглиф в составе знакомых тебе слов, это куда важнее.
Плюс ещё можно попробовать обратный вариант: писать несложные диктанты, где тебе дают несложные слова и предложения, а ты их со слуха записываешь. Если ты услышав tā de māo hén kěài сможешь написать 他的猫很可爱 без особых проблем, то тоже расслабься, связи в голове, значит, формируются, просто конкретно связке иероглиф - звук нужно больше времени
Как зубрить звучание иероглифов?
у меня почти такая же проблема - не могу запомнить тона Помню что mao, но 1? 2?...
тоже уже и разноцветными ручками записываю, но пока все мимо..
Бедный анончик
Спасибо, анончик! Связи-то формируются, я какой-то микропрогресс даже вижу. Но, блин, они настолько непривычные и, видимо, из-за этого настолько быстро разрушаются, что просто караул. Прям такое ощущение, что каждый день надо заново зубрить весь массив уже пройденного, потому что выветривается из памяти на раз-два.
у меня почти такая же проблема - не могу запомнить тона
Помню что mao, но 1? 2?...
тоже уже и разноцветными ручками записываю, но пока все мимо..
Я где-то подсмотрел замечательный лайфхак: записывать в словарик транскрипцию не в строчку, а в соответствии с ходом тона. Так нагляднее, чем разными цветами, но на одном уровне, сразу видишь, что как читать, вместо того, чтобы вспоминать какое-нибудь: "зеленый это третий, а третий это вниз".