Холиварофорум

Не все, что говорят на Холиварке — правда!

Вы не вошли.

#53951 2022-10-13 21:27:31

Анон

Re: Флуд

а какие переводчики норм фикло переводят? я каждый раз от смеха помираю над нцой

#53952 2022-10-13 21:40:48

Анон

Re: Флуд

Вот это я понимаю! Аж два барда, нормальной такой внешности и равзязного поведения. И никому не мешает нормальный эротичный костюм, грим, парик или вовсе свои длинные волосы. Да у Зефира даже ногти накладные есть. И ничо, актёр не сдох.

#53953 2022-10-13 21:55:09

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

а какие переводчики норм фикло переводят?

Говорят, что если нейросеть "Мозг" натренировать, то вполне себе норм результат.  :trollface:

#53954 2022-10-14 00:29:09

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Учитывая что попрошайки это мафия, все правильно анон сделал

Мафия - это крыша попрошаек. А сами попрошайки в рабстве.

#53955 2022-10-14 00:30:47

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

а какие переводчики норм фикло переводят? я каждый раз от смеха помираю над нцой

Я с яндексом норм читаю.

#53956 2022-10-14 00:33:08

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:
Анон пишет:

а какие переводчики норм фикло переводят? я каждый раз от смеха помираю над нцой

Я с яндексом норм читаю.

Блин, я смотрел на этот вопрос и я не понял, что он не про живых людей :lol:
А с какого языка? Лучше всего переводить на английский, самое читабельное. Но если там оригинал на английском, то, конечно, увы...

#53957 2022-10-14 01:02:58

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Но если там оригинал на английском, то, конечно, увы...

С англ на русский нормально переводится. Ну местами странновато, если сленг есть, но смысл понятен.

#53958 2022-10-14 01:07:40

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

С англ на русский нормально переводится. Ну местами странновато, если сленг есть, но смысл понятен.

+ И еще не очень хорошо переводятся те статьи, которые связаны с юриспруденцией, законами. Когда шло разбирательство про Бритни Спирс, читал много статей, слова вроде отдельно понятные, но смысл с трудом улавнивался. Читал через гуглпереводчик.

#53959 2022-10-14 01:09:50

Анон

Re: Флуд

Ну что-то прям специализированное автопереводом уже не прокатит читать.

#53960 2022-10-14 01:26:19

Анон

Re: Флуд

Гугл нормально переводит с англ все неспециализированное, неважно что, юриспруденцию или исторические реалии и лексику. Современную литературу о современности в среднем ничо так.

Отредактировано (2022-10-14 01:26:39)

#53961 2022-10-14 03:02:00

Анон

Re: Флуд

картонные звездные войны. что это?  :lol:

Скрытый текст

#53962 2022-10-14 09:52:23

Анон

Re: Флуд

Дипл достаточно сносно переводит с английского, иногда даже улавливает то, что гугл не может.

#53963 2022-10-14 09:55:59

Анон

Re: Флуд

Я помню как знакомая читала фик по тинвафле через гугл-переводчик лет 8 назад и вместо "Стайлз и его стая" там было "Стайлз и его пакет" :lol:
Сериал про оборотней :D

#53964 2022-10-14 10:18:14

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Гугл переводчик почему-то переводит в конкретном фанфике "hummed" как мурлыкать. Потому герой постоянно "мурлыкает", а до меня только в десятой главе дошло проверить какое слово он так переводит.

Ааа  :lol: Я представил одного перса, про которого в теории тоже так могут писать, с этим самым мурлыканьем. Огонь. :lol:

#53965 2022-10-14 11:04:22

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Дипл достаточно сносно переводит с английского, иногда даже улавливает то, что гугл не может.

Да, но обычно не хочется тратить время на выделил, скопировал, вставил в Дипл, прочитал, а просто жмешь перевести в Хроме))
Хотя может есть расширение дипла для хрома, чтоб сразу страницу переводил?

#53966 2022-10-14 11:09:26

Анон

Re: Флуд

Слушал фрагмент интервью с Борисом Гребенщиковым, о том, что маленький Оксимирон часто бывал у них дома, потому что учился вместе с детьми БГ. Сижу со сложным лицом.

Отредактировано (2022-10-14 11:10:07)

#53967 2022-10-14 11:21:23

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Хотя может есть расширение дипла для хрома, чтоб сразу страницу переводил?

Ну вот у них на сайте. Но я хз, насколько оно работает, я их приложением на комп пользуюсь.

#53968 2022-10-14 11:21:28

Анон

Re: Флуд

Как заставить себя взяться за работу... Два часа сижу, страдаю херней на хс, в твиттере и стиме.  :facepalm:

#53969 2022-10-14 11:22:16

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Ну вот у них на сайте. Но я хз, насколько оно работает, я их приложением на комп пользуюсь.

Спасибо, анончик  :heart:

#53970 2022-10-14 11:23:10

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Как заставить себя взяться за работу... Два часа сижу, страдаю херней на хс, в твиттере и стиме.  :facepalm:

Бля, анон, я тоже

#53971 2022-10-14 11:46:07

Анон

Re: Флуд

Штош. Когда у нас начал работать сотрудник по фамилии Зуев, я знал, что рано или поздно опечатаюсь.

#53972 2022-10-14 11:49:50

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Штош. Когда у нас начал работать сотрудник по фамилии Зуев, я знал, что рано или поздно опечатаюсь.

:lol:  :lol:  :lol: Прости, анон, это я просто вспомнил, как всегда внимательно перечитывал сообщения, пока работал с коллегой-Юлей и все равно не уследил :facepalm:

#53973 2022-10-14 12:12:02

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Анон с Гражданки, которому я на днях рассказывал про вечерние 70% скидки на кулинарию в Муринской Ленте

Какой ты милый, анон)) спасибо, буду иметь в виду.

#53974 2022-10-14 12:26:19

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

а какие переводчики норм фикло переводят?

Человеки, и то не все. Тут канон-то косячно переводят. И главное, думаешь "вот этот косячил, новый вроде лучше стал... а нет, и этот косячит сегодня с удвоенной силой".

#53975 2022-10-14 12:33:33

Анон

Re: Флуд

Анон пишет:

Спасибо, анончик  :heart:

О, я им пользуюсь, могу сказать, что оно довольно удобно, даже если переводить не страницу (потому что платно), а выделять, жмакать на баббл, и читать в окошке. Мне прям нравится, с копировать-вставить я тоже заебался.

Подвал форума

Основано на FluxBB, с модификациями Visman
Доработано специально для Холиварофорума