Вы не вошли.
🕊️⚔️ Шингекитред: холиварка эдишн ⚔️🕊️
Манга: выпуск закончен.
Аниме: продолжение ожидается в 2023 году.
Трансляция серий с яп. канала (ВК)
Актуальное:
Летняя фандомная битва – fandom Shingeki no Kyojin 2022
Ссылка на АО3
Ссылка на дискорд
Холиварочный Шингеки-фест
Таблица с заявками
Выкладывать исполнения в треде с тегом #шингеки_фест
Номер заявки - номер строки в таблице
Я считаю, что нам надо показать пример дружбомагии и не скатиться в срач за эр*ри
Ливай - американское произношение имени Levi
Чел...
Чел...
Да что не так опять?!
Kirschstein становится Kirshtein
Так в смысле бля я думал он Kirstein..............
Есть два имени: Леви (Levy) и Ливай (Levi). Имя Ливай исторически образовалось из-за того, что емнип евреи-иммигранты тупо не могли (или не хотели) записать свое имя Леви на английский язык корректно, как Levy. Американское произношение тут не при чем. И вот из за этого получился Levi, Ливай. В дальнейшем Ливай укоренился и стал самостоятельным именем. Строго говоря Леви и Ливай это разные имена.
Имя Ливай взял Исаяма. Отобразил это в катакане, которую японцы чиатают как Рибай. Это мы слышим в аниме, а не Реби или Реви.
По сути своей это одно из немногих имен, где думать над переводом имени не надо.
Так в смысле бля я думал он Kirstein..............
Я без понятия, что хотел сказать Исаяма, но Kitschstein — это немецкая фамилия, которая дословно означает вишневая косточка, а Kirstein — это я хз что такое.
*прочитав дискуссию анонов*
Всё равно буду называть его Леви, слишком привык... (хорошо, что не пишу фички)
Есть два имени: Леви (Levy) и Ливай (Levi)
Не знаю, откуда у тебя эта инсайдерская инфа, но на англовики это два разных способа написания одного и того же имени, которое по-английски произносятся как Ливай. Один из самых известных Levi в Америке (Levi Strauss) пишется Levi и произносится Ливай.
Levi Strauss
Первая строка в англовики говорит, что его звали Лёб Штраус, не Леви Штраус. Чел взял себе уже существовашее тогда имя Ливай в Америке. Американцы бы с ума сошли произносить его настоящее имя.
И да, его магазин произносится как Ливайс. Джинсы из этого магазина - ливайсы. Это история не про имя Леви.
Чел взял себе уже существовашее тогда имя Ливай в Америке.
Ну так я и писал про американское произношение.
Zuckerberg так-то тоже официально произносится как Закербёрг, а не Цукерберг. И тем не менее.
Отредактировано (2021-04-09 02:25:19)
Жан был такой счастливой плюшечкой в детстве...
https://yt3.ggpht.com/kt0LrVnnJeDvef_MD … 4w=s800-nd
Я без понятия, что хотел сказать Исаяма, но Kitschstein — это немецкая фамилия, которая дословно означает вишневая косточка, а Kirstein — это я хз что такое.
Да, я знаю, что правильно писать Kirschtein, но мне казалось в случае Жана он Kirstein, типа... В англовики так пишут... И на ао3... Сложна((
Глава на русском
https://vk.com/album-7390517_277725364
Жанчик-то в 139 делает себе прическу из мечты в 127, гыы
Какое же имя Ливай тупое неблагозвучное
Хуже Леви вообще ничего нет. Меня оно так бесит, что я написал заменяющий скрипт, лишь бы больше не видеть
И да, его магазин произносится как Ливайс. Джинсы из этого магазина - ливайсы. Это история не про имя Леви
Блин, ну анон. Какая разница, как оно звучит в английском, если русскоязычная традиция передает его как Леви?
Kirstein
Это. В немецком st читается как шт
На 4.50 золото с Зиком и Леви, с которого меня унесло тут же
Какое же имя Ливай тупое неблагозвучное
Согласна. Для русского уха вообще странно звучит. Я норм отношусь к Риваю, больше всего нравится Леви, но вот это вот я даже написать не могу. А я думала, что после неблагозвучных китайских имен типа Чжоу Ебая или Чен Ехуя меня уже ничем не покоробить)
Мне еще их семейство (по крайней мере ветка с Кушель и Кенни) видится еврейской, так что в этом ключе Леви подходит куда больше. Дело вкуса, конечно, но мне вот так
так что в этом ключе Леви подходит куда больше. Дело вкуса, конечно, но мне вот так
Имя Ливай я вообще впервые увидел применительно к этому персонажу. Не слышал его вообще никогда.
Мне еще их семейство (по крайней мере ветка с Кушель и Кенни) видится еврейской, так что в этом ключе Леви подходит куда больше. Дело вкуса, конечно, но мне вот так
Мне тоже! Люблю в модерн ау хэдканонить Аккерманов евреями.
Аноны, у меня два не связанных, но волнующих меня вопроса.
1) почему семья Рэйссов сделала подставного короля и ушла в серые кардиналы, если половина правительства и так знала, что они настоящие правители?
2) почему фамилию Бертольда иногда пишут как "Фубар" если он "Гувер"?
Аноны, у меня два не связанных, но волнующих меня вопроса.
1. Чтобы спрятать основателя от таких как Гриша и БРА.
2. Потому что, как тут уже выше обсуждали, Исаяма пишет иностранные имена катаканой (слоговой азбукой), которая в силу фонетических особенностей японского не может точно передавать звучание не-японских слов/имен. Поэтому переводчикам остается только гадать, какое там задумывалось звучание и каким образом это звучание передавать.