Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Бесит твиттерское "лучший мальчик/девочка". Например, фото какого-нибудь корейца и подпись "Намджун лучший мальчик" или "ловите фото лучшего мальчика". Ну и в принципе бесит, когда фанатки называют всех этих артистов "мальчиками". Им же лет по 25 уже.
Э, но ведь это сообщение было тут уже слово в слово вчера или позавчера. 😟
Э, но ведь это сообщение было тут уже слово в слово вчера или позавчера. 😟
Вот-вот, дежавю какое-то!
Да, это мое сообщение было. Тоже сначала подвис, но потом понял что наверное кто-то неправильно процитировал его.
Меня бесит когда английское уай пытаются читать как русское У. Например, пишут на английском ник типа Dashylya. Я вообще не понимаю этого феномена. Понятно, что человек не особенно шарит, но научился же он как-то, что Я в имени нужно писать как ya. А sh означает Ш, а не "сх". Значит, не так уж все плохо. Почему тогда не доходит, что эта буква не читается как русское У?
Много лет ненавижу слово "дак" 😡 "дак давай сходим", "дак я знаю" и пр. и, кажется, употребляющие его люди действительно верят в то, что оно существует и специально для вот таких вот случаев. Прямо как разделение "блядь" (существительное) и "блять" (междометие). Тоже бесит.
Нет никакого разделения, просто ты безграмотное чмо
и, кажется, употребляющие его люди действительно верят в то, что оно существует и специально для вот таких вот случаев.
Но оно действительно существует https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B4%D … %D0%BA_III
Почему тогда не доходит, что эта буква не читается как русское У?
Потому что Dashulya уже занята.
Меня бесит когда английское уай пытаются читать как русское У. Например, пишут на английском ник типа Dashylya. Я вообще не понимаю этого феномена.
Корни этого феномена в том, что буквы используют в первую очередь по сходству начертания, а когда похожих нет, используют схожие по обозначаемому звуку. UBAH UBAHOB, Apucmapx Apxunob, Dmutpuu Baculyeb и так далее.
Потому что Dashulya уже занята.
Далеко не во всех случаях.
Анон пишет:и, кажется, употребляющие его люди действительно верят в то, что оно существует и специально для вот таких вот случаев.
Но оно действительно существует
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B4%D … %D0%BA_III
Хм. Хорошо, тогда просто бесит, его официальное существование меня все равно с ним не примиряет
Да, это мое сообщение было. Тоже сначала подвис, но потом понял что наверное кто-то неправильно процитировал его.
Точно, там же смайл в конце!
Не люблю слова киса, киска и все производные. Притом даже не в обращении к девушке, а в адрес кошек тоже. Какое-то оно противное и слащавое (слово слащавый тоже не люблю, но оно иногда хорошо описывает мое отношение к подобным вещам).
Малой Малая
Сюда же - мелкий/мелкая
Не люблю слова киса, киска и все производные. Притом даже не в обращении к девушке, а в адрес кошек тоже.
А вот в финском кошка "официально" называется kissa
кек, лолкек и производные
Сделай лицо попроще. Что это такое вообще? В чем сложности выражается?
А мне раньше нравилось использовать обращение "анонче" на холиварочке, но потом пришел испанопунктуационный мудила и всё испортил
Теперь меня это обращение бесит :(
обращение "анонче" на холиварочке
Вот это бесит. И "анончик" тоже. Ничем не лучше пресловутых машенек, которыми всех заебали в холисрачиках. К незнакомому человеку можно всё-таки обращаться как-то нейтрально, без этих сюсюканий, которые тебе никто не разрешал.
К незнакомому человеку можно всё-таки обращаться как-то нейтрально, без этих сюсюканий, которые тебе никто не разрешал.
И на "Вы"
И по паспортному имени.
К незнакомому человеку можно всё-таки обращаться как-то нейтрально, без этих сюсюканий, которые тебе никто не разрешал.
вот он, дух холиварки: хуями обложить можешь по маковку, но сюсюкать тут мне, сука, не смей.
Что сюсюкающего в обращении анонче ( старче и т.д.)? Я понимаю, что оно может бесить , но это просто вокатив, звательный падеж.
Отредактировано (2021-01-02 16:37:37)
Анон пишет:обращение "анонче" на холиварочке
Вот это бесит. И "анончик" тоже. Ничем не лучше пресловутых машенек, которыми всех заебали в холисрачиках. К незнакомому человеку можно всё-таки обращаться как-то нейтрально, без этих сюсюканий, которые тебе никто не разрешал.
А мне нравится "анончик", так ласково.