Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
чушку кофею до сих пор говорят
чушку кофею
до сих пор говорят
Чашку коофею я тебе бодрящего налью...
ой, да. чашку
Там бесит слово чашка или кофей?
Чашку коофею я тебе бодрящего налью...
и спою новую песнЮ
Отредактировано (2020-07-20 17:46:56)
чушку кофею
до сих пор говорят
Чашку кофею я тебе бодрящего анлью
Там бесит слово чашка или кофей?
кофей конечно
Кстати, правильно "кофей" или "кофий"?
Кстати, правильно "кофей" или "кофий"?
Кофий. А кофей просторечный вариант.
Кстати, правильно "кофей" или "кофий"?
Есть очень распространенное заблуждение, что слово «кофе» сначала произносилось как «кофий», именно поэтому у него и должен быть мужской род. В действительности же «кофе» было первым, а «кофий» (или «кофей») появился чуть позже по аналогии с «чай».
И да, это не оговорка: «кофе» действительно былО первым. Впервые оно появилось в 1665 году в рецепте, который прописал лекарь Самюэль Коллинз монаршему пациенту – царю Алексею Михайловичу: «Вареное кофе, персиянами и турками знаемое и обычно после обеда принимаемое, изрядное есть лекарство против надмений, насморков и главоболений».
Раз вспомнили про чашку - бесит чашка тлена или чашка всякого.
Понеже кофе служит главным лекарством от печали, то некая госпожа, уведомясь, что ее муж убит на войне: «Ах, как я бессчастна! — вскричала она. — Скоро подайте кофию». И тотчас стала весела.
Курганов, "Краткие замысловатые повести", 1769 г.
Как же меня раздражают rona, roni и crony в англоязычных пространствах в соцсетях (да, это коронавирус)
rona, roni и crony
как они его нежно кличут
crony
А вот это хорошо получилось
crony
\ˈkrō-nē\ noun
(plural cronies)
Etymology: perhaps from Greek chronios long-lasting, from chronos time
Date: 1656
: a close friend especially of long standing : pal
a close friend especially of long standing
Данунахуй!
Как же меня раздражают rona, roni и crony в англоязычных пространствах в соцсетях (да, это коронавирус)
Наше ковидло еще хуже.
С аноном учился мальчик, говоривший "не пиздоболься тут". Хотел видимо сказать "не пиздобольствуй", но не мог
Не совсем выражение, но бесит, когда на каком-нибудь пикабу автор пишет: баба срака рассказала мне, как собирала картошку, далее рассказ от её лица
В чем прикол этих "рассказов ои первого лица"? Зачем так делать? Так намного проще или удобнее рассказывать или что людьми движет?
Суть конечно в том, что не надо сидеть на всяких дурацких пикабу, но я все равно недовольна.
Блевантин и дешманский
Сами по себе слова мерзкие, так ещё и каким-то снобизмом от них веет
Ненавижу слово "попуститься" и его варианты - "меня попустило", "попустись" и т.п.
Слово-урод
Не совсем выражение, но бесит, когда на каком-нибудь пикабу автор пишет: баба срака рассказала мне, как собирала картошку, далее рассказ от её лица
+1 еще раздражает формат "далее Х - это я, У - баба Срака, Z - дедушка Йоба". Во-первых, за этими буквами в буквальном смысле не видно текста, во-вторых, в этих буквенных обозначениях черт ногу сломит.
Отредактировано (2020-07-21 15:33:45)