Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
В треде педосрачей сейчас творится какой-то ад.
опять склонение сей сия сие употребляемое как бог на душу положит, бесит
юсимляют
Блин, я сперва подумал, что это какой-то странный подвид умляута, а вот оно что!
слово собакен бесит(
опять склонение сей сия сие употребляемое как бог на душу положит, бесит
И коий.
Из соседнего треда:
обжорка
масТРУбировать
Друшлагом?
Ну не трубареткой же.
Споймать. И на украинизм не спишешь, там "зловив", мало общего.
Споймать. И на украинизм не спишешь, там "зловив", мало общего.
Даже в дошкольном возрасте страшно резало слух, а во дворе анона по-другому не говорили
Отредактировано (2020-07-17 09:59:32)
Споймать. И на украинизм не спишешь, там "зловив", мало общего.
Но есть спiймати. Так что оно самое.
ПоДскользнуться.
И ведь то и дело у спортивных комментаторов на тв! может, и не только у них, просто я ничего другого не смотрю.
обжорка
это же салат!
обжорка
это же салат!
Так обозвали кота
До революции так называли место на рынке, где продавали тогдашний фастфуд типа пирожков с сомнительным мясом, жареной печенки, холодца. Обжорный ряд, обжорка.
Анон пишет:обжорка
это же салат!
Так обозвали кота
До революции так называли место на рынке, где продавали тогдашний фастфуд типа пирожков с сомнительным мясом, жареной печенки, холодца. Обжорный ряд, обжорка.
Родители анона учились в 70-е в Екатеринбурге (тогда Свердловске), столовые и забегаловки студенты называли "обжорками".
Родители анона учились в 70-е в Екатеринбурге (тогда Свердловске), столовые и забегаловки студенты называли "обжорками".
Точно, где-то читал про такое.
Сейчас окончательно разочаровался в толковом словаре Ефремовой. Сперва посмотрел "обжорка" у Ушакова, там "(простореч. устар.). То же, что обжорный ряд". У Ожегова нет, зато у Ефремовой единственное значение: "ОБЖОРКА
обжорка [обжорка] м. и ж. разг. Ласк. к сущ.: обжора". Неужели так вошло в язык? Я сегодня впервые прочитал это слово тут и никогда не слышал.
Я сегодня впервые прочитал это слово тут и никогда не слышал
Ну я впервые в треде нравящихся слов увидел)
Только не говорите, что не слышали в детстве дразнилок типа "Егорка - обжорка, съехал под горку" и вообще в принципе не встречали этого слова именно в значении "ласк. к сущ. "обжора"
Только не говорите, что не слышали в детстве дразнилок типа "Егорка - обжорка, съехал под горку" и вообще в принципе не встречали этого слова именно в значении "ласк. к сущ. "обжора"
Не-а. Ну, правда, знакомых Егоров не было, но и в качестве уменш. ласк. не встречал.
" Обжорик" встречался в названии шоу на ютубе
Не-а. Ну, правда, знакомых Егоров не было, но и в качестве уменш. ласк. не встречал.
+1
В моем детстве всем Егорам было ближе к семидесяти годам)) Ренессанс настиг это имя значительно позже.
Не-а. Ну, правда, знакомых Егоров не было, но и в качестве уменш. ласк. не встречал.
" Обжорик" встречался в названии шоу на ютубе
Не обязательно иметь Егоров или Жорок в окружении, чтобы знать эти дразнилки-кричалки и иже с ними. Этого добра в изобилии в любом сборнике детского творчества или народных потешек, дразнилок и проч.
Отредактировано (2020-07-17 21:22:59)
Этого добра в изобилии в любом сборнике детского творчества или народных потешек, дразнилок и проч
Ну, скажем так, это не самые распространённые книги)