Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Я увидел в магазине гель для стирки "Суперляля" и меня вынесло оттуда на жопной тяге.
Это, типа, для детского белья. Я понимаю, у мамашек пролактиновая наркомания, им скручивает извилины гормонами и вся это блевотина кажется усю-сюсю миленькой, но какой ирод придумал настолько отвратное название? Этот демон из очка сатаны тоже был беременный? Суперляля. Супермакушка. Суперпопочка. Уууу, сука, блевать иду.
Бесит повсеместное "анонче". Чем именно бесит, объяснить не могу, разве что подспудным ощущением, что правильно должно быть "аноне". А вообще, нахрена на ХС этот звательный падеж?..
Чем именно бесит, объяснить не могу
Может, у тебя ассоциации с "а нонече"?) ажь бы тому манастырю не скуп iгумен не было бы нонеча против ме[н]ѧ
Я тоже предположил, что это из-за церковных ассоциаций может раздражать ананасия.
Для меня странно, когда в какой-нибудь столовой незнакомые люди желают приятного аппетита. Мне всегда казалось, что это "личное", между знакомыми-друзьями. Так же, как и "будь здоров".
Для меня странно, когда в какой-нибудь столовой незнакомые люди желают приятного аппетита. Мне всегда казалось, что это "личное", между знакомыми-друзьями. Так же, как и "будь здоров".
Это скорее как "спасибо" и "пожалуйста". В принципе можно не говорить, но обстановка будет слегка напряженней.
Ну, то есть в конкретно общественной столовой нормально (от слова "норма") говорить "приятного аппетита" тем, с кем ты сидишь за одним столом или просто сидишь рядом за одним большим столом. Так же нормально сказать, например, человеку в очереди на кассу перед тобой или за тобой, если вы в процессе очереди обменялись парой слов. В первом случае это показывает, что ты никого не пришел обидеть, ты тут поесть пришел, вы жрите-жрите... Во втором - что завершаешь "приятное знакомство" и поесть теперь хочешь отдельно, чао.
(Этикет вокруг еды вообще сильно завязан на ощущение безопасности в стае и создание этого ощущения окружающим.)
А что принято отвечать? "Спасибо" или "И вам тоже/также"? Или "Спасибо, и вам тоже/также"? Если сказавший тоже ест.
Я, в принципе, не особо проебываюсь в подобных паролях-отзывах, но вот именно на "приятного аппетита" не знаю, что отвечать, поэтому стараюсь не жрать одновременно с чужими другими.
Для меня странно, когда в какой-нибудь столовой незнакомые люди желают приятного аппетита. Мне всегда казалось, что это "личное", между знакомыми-друзьями. Так же, как и "будь здоров".
Вот с "приятного аппетита" я согласен, а почему бы не сказать "будь здоров"? Не доебаться ради, просто вопрос.
А что принято отвечать? "Спасибо" или "И вам тоже/также"? Или "Спасибо, и вам тоже/также"? Если сказавший тоже ест.
Я бы ответил "спасибо, и вам".
Вот с "приятного аппетита" я согласен, а почему бы не сказать "будь здоров"? Не доебаться ради, просто вопрос.
Потому что мне кажется, что это тоже "личное" и не нужно обращать внимание на особенности физиологии другого человека.
Анон пишет:Вот с "приятного аппетита" я согласен, а почему бы не сказать "будь здоров"? Не доебаться ради, просто вопрос.
Потому что мне кажется, что это тоже "личное" и не нужно обращать внимание на особенности физиологии другого человека.
По правилам этикета, скорее, чихающий должен извиниться за чихание, а остальные должны сделать вид, что не заметили.
Потому что мне кажется, что это тоже "личное" и не нужно обращать внимание на особенности физиологии другого человека.
О, окей, спасибо, никогда бы не подумал.
А что принято отвечать? "Спасибо" или "И вам тоже/также"? Или "Спасибо, и вам тоже/также"? Если сказавший тоже ест.
Да, "спасибо, и вам так же".
Допустимо, если сам жуёшь именно в этот момент, вернуть контакт взглядом, улыбнуться и кивнуть. Всё одновременно и можно обозначать намётками, а не вот прямо Паааасматреееел, Ууулыбнууулся... )) Описывать, короче, дольше, чем сделать
По правилам этикета, скорее, чихающий должен извиниться за чихание, а остальные должны сделать вид, что не заметили.
По правилам этикета да.
Но какая-то из систем верований (тысячи их) предписывает желать здоровья всем чихнувшим, всегда, везде и каждому, во имя мира и счастья на земле. Не знаю, какая. У знакомых чаще всего встречал у исповедующих ЛММ и растафарианство.
Допустимо, если сам жуёшь именно в этот момент, вернуть контакт взглядом, улыбнуться и кивнуть. Всё одновременно и можно обозначать намётками, а не вот прямо Паааасматреееел, Ууулыбнууулся... ))
Вот бы мне лет 25-20-10 назад такие подробные объяснения, кроме шуток ) Я на самом деле всегда был дохуя ненаблюдательным и нелюбопытным человеком, поэтому вот эти все вещи, которые нормальные дети и люди цепляют просто по мере вырастания и общения в своей родной культуре, проебывал как не в себя, думаю, у меня там еще пласты и пласты неосвоенного =_=
По правилам этикета, скорее, чихающий должен извиниться за чихание, а остальные должны сделать вид, что не заметили.
Я такой этикет видела только в книжках по этикету, никогда не среди живых людей. Причем любой нации касается. Мне однажды даже в стокгольмском магазине на чих незнакомая женщина сказала "салюте", и я на автомате ответила "грацие".
Отредактировано (2019-12-30 17:18:00)
Эм, ну я, к примеру, говорю "Извините" или "Простите", если чихаю на работе, в обществе не сильно знакомых людей, в компании, особенно если говорю что-то, или говорит кто-то другой, или на меня просто обращено внимание больше чем одного человека. Мне, правда, при этом тоже желают быть здоровым, но сам факт извинения мне кажется абсолютно нормальным, естественным и жизненно применимым.
А что принято отвечать? "Спасибо" или "И вам тоже/также"? Или "Спасибо, и вам тоже/также"? Если сказавший тоже ест.
Я, в принципе, не особо проебываюсь в подобных паролях-отзывах, но вот именно на "приятного аппетита" не знаю, что отвечать, поэтому стараюсь не жрать одновременно с чужими другими.
" ну какой там аппетит? Без аппетита всё летит"(с)
бесит меня этот приятный аппетит. я иду тихо-мирно пожрать в обеденный перерыв- так непременно каждыый входящий пожелает. А есть когда? Или с набитым ртом урчать что-то невнятное в ответ?
бесит меня этот приятный аппетит. я иду тихо-мирно пожрать в обеденный перерыв- так непременно каждыый входящий пожелает. А есть когда? Или с набитым ртом урчать что-то невнятное в ответ?
+1.
никогда не среди живых людей. Причем любой нации касается.
в Японии так, например.
*"черный бумер" играет на фоне*
Какие нахуй бумеры в СССР.
Охуенные, нахер, бумеры. СССР - одна из тех стран, где послевоенный бэби-бум был самым большим.
(Этикет вокруг еды вообще сильно завязан на ощущение безопасности в стае и создание этого ощущения окружающим.)
Забавно, но я именно поэтому... ну, не дергаюсь, но мне комфортно молча без пожеланий аппетита, после объяснений тут понял, я его воспринимаю не как знак "я тут поесть, все окей", а как попытку завязать разговор.
Так, чел нашел предлог со мной заговорить, сейчас окажется, что это свидетель Иеговы, продает пылесосы или секс, и мне придется его посылать вместо того, чтобы мирно пообедать.
Хотя я вообще анон экстравертный, я способен завязать сам разговор с незнакомцем где угодно. Но я почему-то не люблю, когда со мной кто-то первым это делает.
Отредактировано (2019-12-30 18:56:17)
Но я почему-то не люблю, когда со мной кто-то первым это делает.
Утрачиваешь преимущество и контроль над ситуацией?)
Ну, когда входишь, а все сидят и едят, и ты их реально отвлек своим приходом, тогда и желаешь приятного аппетита. Но я такое наблюдала только в местах, изначально не предназначенных для еды. Заходишь в кабинет, а там обед, например.
Быть здоровым при чихании мне уже давно не желали за пределами семьи. Если ты не чихаешь так, что аж стекла дрожат и земля трясется, никто и внимания не обратит. Правда, титульная нация начала желать здоровья на своем родном. Раньше так не делали. И это бесит! Пожелание здоровья и прощание на нашем гос.языке звучат одинаково!
Правда, титульная нация начала желать здоровья на своем родном. Раньше так не делали. И это бесит! Пожелание здоровья и прощание на нашем гос.языке звучат одинаково!
Это ты о чем, анон?