Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Отсюда все эти "красавице Икуку", "скрипка-лиса"
Тот момент, когда только после коммента анона на холиварке заподозрил, что в оригинале-то не скрипка и не лиса... Ну, хотя бы не Стоша Говнозад, и на том спасибо.
Как РозамУнда.
Ну, хотя бы не Стоша Говнозад, и на том спасибо.
В смысле?
В смысле?
Сто шагов назад, Меладзе завывал когда-то.
Мне кажется, кто так говорит находит забавным именно нелепоть компилляции "я не знаю" и "хуй знает".
Щас бы в солецизмах какие-то мотивации говорящего искать. Ты как-нибудь к живой речи прислушайся повнимательнее, и не такое услышишь. "Сколько время", "вам платье какой размер", "красные яблоки какая цена" и так далее. Это характерно для разговорной речи.
Сто шагов назад, Меладзе завывал когда-то.
АААААААААААААААААААА
Стоша Говнозад
Варвара жарит кур!
Варвара жарит кур!
Сто балерин!
Сто балерин!
А это что?
А это что?
Stumblin' in
Донт спик! Сопли стали клеем!
Ну и классическое "Гов-но!" от Queen
Есть еще совсем древняя Шумелка Мышь. И "стали жить-поживать и Добрана жевать".
Ну и уж Рябина Выебусы туда же до кучи.
оба выражения, что это такое?
Про балерин выше написали, а про Варвару — Wild about Daddy Cool. Погугли, это надо слышать.
Щас бы в солецизмах какие-то мотивации говорящего искать. Ты как-нибудь к живой речи прислушайся повнимательнее, и не такое услышишь. "Сколько время", "вам платье какой размер", "красные яблоки какая цена" и так далее. Это характерно для разговорной речи.
Не, ну возможно я по своему окружению сужу, а в моем окружении "я хуй знает" говорят образованные, и вот именно что интеллектуальные товарищи. То есть в остальном они совершенно точно говорят грамотно)
Водки найду-у-у!
(Ват кэн ай ду)
Ну и уж Рябина Выебусы туда же до кучи.
Бляяяяяяяя
Донт спик! Сопли стали клеем!
Синие сопли!
(Killin' me softly)
На тебе, соси, Мария!
бесит лишнее цитирование.
ну, знаете, обороты вроде "на вкус, как говорит мой сын, просто бомба", "погода, как говорит мой сосед, мерзостная" и так далее. Вставляются к месту и не к месту, и в последнее время попадаются очень часто.
Внесу напоследок бессмертного длинного шмеля с кибиткой и предложу закончить оффтоп, тут все-таки бесячка. Бесят слово "краш". У меня только один расово верный Краш - и он бандикут.
ну, знаете, обороты вроде "на вкус, как говорит мой сын, просто бомба", "погода, как говорит мой сосед, мерзостная" и так далее.
Про сына ещё понятно, родительская любовь, "он у меня такой остроумный/с чувством языка!", всё такое. С соседом — нет.
ну, знаете, обороты вроде "на вкус, как говорит мой сын, просто бомба", "погода, как говорит мой сосед, мерзостная" и так далее.
Это не цитирование, это способ своего рода иронического отстранения, что ли. "Пацаны во дворе говорят", "Как говорят старики на Руси", "Как сказал один джентльмен" - и так далее. Типа, "это как бы не я сам говорю, это я как бы передаю чужие слова, цитирую кого-то (хотя на самом деле нет)".
Отредактировано (2019-10-19 22:47:14)