Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Начал читать тему дележа еды и присоединюсь к анону, которого/которую раздражает "сготовить".
Страниц сто назад уже писали про "пару" вместо "пара", и эта проблема становится все острее. "У меня есть пару фоток", "Там уже учится пару моих рдноклассников", и вотпрямщас увиденное "Я даже угрожала судом парочку людям". Моск вытек.
Страниц сто назад уже писали про "пару" вместо "пара", и эта проблема становится все острее. "У меня есть пару фоток", "Там уже учится пару моих рдноклассников", и вотпрямщас увиденное "Я даже угрожала судом парочку людям". Моск вытек.
звучит как рецепт блюд на пару
Отредактировано (2018-06-14 14:57:51)
Кстати да! Сегодня уже в новостях где-то читал "пару" вместо "пара"
Да что с языком творится, а. Только привыкаешь к одной безграмотной ебанине, как возникает другая, еще более безграмотная... Я уже почти не дергаюсь на "нелицеприятно" даже в худ. литературе (Донна Тартт!) вместо "неприятно". Я махнул рукой на попадающиеся в официальных документах на работе "за" вместо "про" типа "свидетельств за присутствие ... не обнаружено", так теперь кругом просто это "пару".
Я уже почти не дергаюсь на "нелицеприятно" даже в худ. литературе (Донна Тартт!) вместо "неприятно".
Ну это хоть более-менее объяснимо (вышло из обихода "лициприятный" и заверте... со значением и парного слова)
А "пару" вместо "пара", кмк это из того же ряда, что и "мое день рождение". Короче, с падежами все сложно, пары вот с ними мучаются лет шесть https://lingvoforum.net/index.php/topic,46809.0.html
Отредактировано (2018-06-14 15:58:55)
Ну это хоть более-менее объяснимо
Вот нихера не объяснимо совсем. "Неприятный" и писать короче и ошибок в нем теоретически можно меньше наляпать и для слуха звучит... Приятнее. То есть, ладно бы наоборот поменялось, я бы решил, что люди буквы, скажем, экономят. Но тут-то какого хера?! Какому безграмотному тупко внезапно в какой-то момент пришло в голову начать вместо короткого и простого "неприятный" говорить куда более длинное и неуклюжее слово? Оно же сейчас везде, вот просто везде! Если хотят сказать или написать "неприятный" обязательно это ебучее слово с лишними четырьмя(!) буквами воткнут...
Отредактировано (2018-06-14 16:10:21)
Он иностранец (европеец), и на 20 лет сестру старше
А то я сестру старше на 12 лет
ААААА!!
Если хотят сказать или написать "неприятный" обязательно это ебучее слово с лишними четырьмя(!) буквами воткнут...
Выебываются, сэр.
Вот да. Когда человек постоянно используется сложные слова, "умничает", это само по себе не бесит. Но если он использует "умные слова" неправильно, у меня горит с силой тысячи солнц.
С языком в интернете творится пиздец, вплоть до того, что в целом грамотные люди перестали правильно писать -тся и -ться.
С языком в интернете творится пиздец, вплоть до того, что в целом грамотные люди перестали правильно писать -тся и -ться.
тут в скорости дело или в чём-то таком, я вот регулярно исправляю у себя, если доступно редактирование отправленных сообщений. При этом вот никогда у меня с этим проблем не было, но в последнее время, постоянно натыкаюсь на то, что неправильно написал, если начинаю перечитывать.
Но если он использует "умные слова" неправильно, у меня горит с силой тысячи солнц.
У меня не то, чтобы горит... Просто разочаровываюсь в человеке.
С языком в интернете творится пиздец, вплоть до того, что в целом грамотные люди перестали правильно писать -тся и -ться.
Чем больше выборка пользователей, тем больше ошибок (+опечатки и правки Т9)
-тся и -ться кажется больше, еще из-за того, что часть юзеров рунета, одновременно с ним является юзерами языка в котором с этим проще, видел пояснения от них "ошибаюсь с этим правилом, потому что не всегда получается быстро переключиться"
Вот да. Когда человек постоянно используется сложные слова, "умничает", это само по себе не бесит.
К слову. Аноны, в каких литературных источниках можно нахватать побольше "умных слов" сразу? Не терминов и профессионального жаргона, а архаизмов и витиеватостей?
В классике, нет?
Я постоянно ошибаюсь в ться/тся и редактирую, потому что укр, а в мове ровно наоборот работает это правило.
Отредактировано (2018-06-14 20:06:14)
Пишите -цца! Как в начале 2000-х.
Но можно посраться за -цца и -ца
Я постоянно ошибаюсь в ться/тся и редактирую, потому что укр, а в мове ровно наоборот работает это правило.
Анон-белорус, у которого -цца на все случаи жизни, злорадно ржёт
К слову. Аноны, в каких литературных источниках можно нахватать побольше "умных слов" сразу? Не терминов и профессионального жаргона, а архаизмов и витиеватостей?
Лучше не просто у классиков, а у классиков-стилизаторов и пародистов. «Выдержки из записок моего деда» Козьмы Пруткова.
Или "Заметки неизвестного" Лескова (там не пародия, а именно стилизация):
Аноны, в каких литературных источниках можно нахватать побольше "умных слов" сразу? Не терминов и профессионального жаргона, а архаизмов и витиеватостей?
Тебе писателей перечислить? Лесков, Ремизов, Чапыгин, Мельников-Печерский.
Аноны, в каких литературных источниках можно нахватать побольше "умных слов" сразу? Не терминов и профессионального жаргона, а архаизмов и витиеватостей?
Это не ты, часом, регулярно спрашиваешь разное в книжном соо "Что почитать?, а?
«Выдержки из записок моего деда» Козьмы Пруткова.
Спасибо, отлично!
Или "Заметки неизвестного" Лескова (там не пародия, а именно стилизация):
Тебе писателей перечислить? Лесков, Ремизов, Чапыгин, Мельников-Печерский.
Спасибо!
Это не ты, часом, регулярно спрашиваешь разное в книжном соо "Что почитать?, а?
Пару раз спрашивал, но давно.
Он иностранец (европеец), и на 20 лет сестру старше
А то я сестру старше на 12 лет
ААААА!!
Это какое-то ебанутое смешение род. и вин. падежей, подозреваю, что образовалось у неграмотных от школьной проверялки "кого чего", "кого что".
Ну или из украинского, "старший за" там, кажется, не?
Ну или из украинского, "старший за" там, кажется, не?
Вот это запросто, из украинского к нам любят всякую хрень тащить.
Ну или из украинского, "старший за" там, кажется, не?
Не понял, как "старший за" мог превратиться в "я сестру старше на"?