Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
А меня бесит когда про каштановые волосы/карие глаза говорят коричневые. Они конечно коричневые, не поспоришь, но звучит дебильно.
А меня бесит когда про каштановые волосы/карие глаза говорят коричневые. Они конечно коричневые, не поспоришь, но звучит дебильно.
О, а меня бесит, что называть черные волосы черными - это норм, а коричневые коричневыми - моветон. Они почему-то должны быть именно каштановыми, пусть даже в них рыжины нет ни грамма. И глаза тоже должны быть не коричневыми, а карими. Да что не так с коричневым цветом?
Мои волосы может и не каштановые с рыжиной, но точно не коричневые. Мне вот тоже тупо звучит, когда на карие глаза и на шатенов говорят "коричневый". Там же такой разброс оттенков, иногда волосы прямо в рыжину уходят. Ну какой там коричневый? И с карими глазами так же. Про блондинок же не говорят, что у них у всех желтые/белые волосы?
И глаза тоже должны быть не коричневыми, а карими.
Видишь ли, КОРИЧНЕВЫЙ ГЛАЗ - это совсем не то же самое, что коричневый глаз. Поэтому, чтобы не было путаницы, обычные глаза называют не коричневыми, а карими.
А меня бесит когда про каштановые волосы/карие глаза говорят коричневые. Они конечно коричневые, не поспоришь, но звучит дебильно.
Еще "болотный цвет глаз", "ну такой непонятный какой-то" про темно-зеленый.
Анон пишет:без риска подавиться рыжиками и этими еще... лисенками
"Лисички" - это вторая чума, да
и тоже с грибным привкусом
Самая веселуха, если в каноне несколько рыжих персонажей и все разного оттенка, кое-кто вообще красноволосый или на границе рыжего и золотого Вот тогда людей распидорашивает на одновременное пересыпание текста рыжиками, лисами, солнышками, апельсинками! И, блядь, разбирайся, кого как обозвали, или тут правда имелся в виду апельсин. Слава святым сусликам, не догадались с помидорками красные волосы сравнить
Иногда так и хочется взять такого автора, потрясти и потыкать носом сначала в живую лису, а потом в персонажа, которого он за цвет волос лисенком называет.
Отредактировано (2018-03-28 11:31:29)
Анон пишет:А меня бесит когда про каштановые волосы/карие глаза говорят коричневые. Они конечно коричневые, не поспоришь, но звучит дебильно.
Еще "болотный цвет глаз", "ну такой непонятный какой-то" про темно-зеленый.
О, такого не слышала про темно-зеленые. А вот про карие глаза с вкраплением зеленого слышала. Совсем недавно узнала, что это ореховые или оливковые глаза, а не зеленые, карие или болотные.
Да вот увы, в более-менее нормальном фике, где ничто не предвещало подобных ужимок, может вдруг выпрыгнуть рыжик.
О, а меня бесит, что называть черные волосы черными - это норм, а коричневые коричневыми - моветон. Они почему-то должны быть именно каштановыми, пусть даже в них рыжины нет ни грамма. И глаза тоже должны быть не коричневыми, а карими. Да что не так с коричневым цветом?
Стилистика. О волосах говорят "седые", а не "серые", "рыжие", а не "оранжевые", "светлые", а не "жёлтые"...
А вот про карие глаза с вкраплением зеленого слышала. Совсем недавно узнала, что это ореховые или оливковые глаза, а не зеленые, карие или болотные.
Про "ореховые" глаза я читаю давно, хотя в словарях такого значения нет. По-моему, это калька с английского hazel. Но при этом hazel раньше переводилось "карий".
https://www.multitran.ru/c/m.exe?&s=hazel&SP=on&SL=on
А про "оливковый" цвет глаз раньше ничего не писали. Тоже недавнее выражение. Я пытался найти "оливковые глаза" в литературе, нашел, но такое впечатление, что половина авторов считает "оливковыми" темные глаза, как маслины, потому что пишут так про "восточных людей", например: "человек в тюбетейке, оливковые глаза на темном и влажном лице", " О, Зульфия... — прошептал он, вложив в это имя всю боль несостоявшейся любви, и слезы заволокли его оливковые глаза", "За Байкалом Гаврилова позвал к себе Бекмурадов. Предложил папиросу и, щуря оливковые глаза, завел разговор". Но это в книгах до 80-х годов, а в самых последних, написанных в 21 веке "оливковые" это уже явно то ли зеленые, то ли, как ты пишешь, карие глаза с вкраплением зеленого. Думаю, это тоже калька из английского, пришло к нам через дамские журналы.
Была подписана на фем паблик по ИП. И если над "ты мать драконок" еще можно было поржать, то королевы поправляют друг другу подруга подруге корону это уже слишком.
Была подписана на фем паблик по ИП. И если над "ты мать драконок" еще можно было поржать, то королевы поправляют друг другу подруга подруге корону это уже слишком.
Фем-паблик по ИП звучит как охуенный оксюморон.
И если над "ты мать драконок" еще можно было поржать, то королевы поправляют друг другу подруга подруге корону это уже слишком.
Извини, анон, но ржу, ибо Филатов вспомнился:
Гордый профиль, твердый шаг,
Со спины - дак чистый шах!
Только сдвинь корону набок,
Чтоб не висла на ушах!..
Да вот увы, в более-менее нормальном фике, где ничто не предвещало подобных ужимок, может вдруг выпрыгнуть рыжик.
Угу, выпрыгивает, причем не стеб и может даже быть в авторской речи
▼оффтоп про рыжиков⬍
читала недавно модерн-ау, где Кайло звал Хакса рыжиком, смотрелось более-менее норм.
как же раздражает когда патреон называют пантеоном
Шитшторм
Это говно ВЕЗДЕ
Люто бесит "блэт".
как же раздражает когда патреон называют пантеоном
вангую автозамену
Бякнуться. Вот аж визуально сквикает, а пробую произнести - еще противнее.
Швыряться (из темы зоошизы). Что блять за расширение словарного запаса? Бросаться и кидаться - устарело?
Шваркаться - туда же, но бесит меньше.
Камочек
Камочек счастья
Камочек удачи.
Милый камочек
КОМ! Уроды малограмотные!
КОМ!-проверочное слово.
Швыряться (из темы зоошизы). Что блять за расширение словарного запаса? Бросаться и кидаться - устарело?
Почему "расширение"? Старое слово, есть во всех толковых словарях. "ШВЫРЯТЬСЯ
яюсь, -яешься; несов. (разг.). 1. чем. То же, что бросаться (во 2 знач.). Ш. камнями, снежками. 2. перен., кем-чем. Пренебрегать кем-чем-н., проявляя легкомысленное отношение к кому-че-му-н., бросаться (в 3 знач.). Ш. деньгами (безрассудно тратить). Нельзя ш. людьми. |1 сущ. швыряние, -я, ср."
http://www.slovopedia.com/4/216/677736.html
Почему "расширение"? Старое слово, есть во всех толковых словарях.
Если используют в значении «кидаться на…», то это неправильно и бесит.
Ух, как меня бесит глагол «капать» и его формы. «Накапать» не бесит, а вот за «капать» прямо что-нибудь разбить хочется. Хз почему.
Отредактировано (2018-03-31 07:03:28)
Почему "расширение"? Старое слово, есть во всех толковых словарях.
Если используют в значении «кидаться на…», то это неправильно и бесит.
Ух, как меня бесит глагол «капать» и его формы. «Накапать» не бесит, а вот за «капать» прямо что-нибудь разбить хочется. Хз почему.
Хочется привязать пишущего капать вместо "копать" и капать ему на темечко холодной водичкой!