Вы не вошли.
В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Э. Зачем мне "че-то хотеть". Я высказываю мнение, что "лук" звучит безграмотно и тупопездно. Сразу Миро какая-то с откляченной жопой или другая кура с дакфейсом представляется. Тебе нет? Ну ебашь луки, че тебе тоже вроде никто этого не запрещает. Это тема для высказаться "херовое какое-то слово". Так что у меня ответный вопрос, ты сюда заходя че хочешь-то?
Попиздеть. Ты высказываешь мнение, я высказываю мнение. Это не ты спрашивал, чем лук лучше вида или образа?
У меня в окружении вообще меряться "луками" не принято, да и как-то их обсуждать. Если мне подружайка не просто кинет фоточку "глянь, как я туда-то съездила", а прицельно напишет "зацени лук", я и не пойму, чего она от меня хочет. Думает, купить ли эту шмотку? Гадает, не записаться ли в зал? Или что?! Я дружу с людьми разной внешности, которые одеваются вообще кардинально противоположно и как-то не привык играть с ними в модный приговор и вообще оценивать внешне. Точнее, мне мой хороший друг нравится в любом случае.
Ну, совет могу дать. Если он шмотку какую-то купить хочет, цацку или выкрасить волосы, рожу и просит этого совета. А так мне пофиг на чужие "луки". И не только мне, судя по тому, что в своей компании я это слово не слышал вообще.
Это не ты спрашивал, чем лук лучше вида или образа?
Нет, не я.
Нет, не я.
А.
двойняшки... даже не столько слово, а бесит, то, какое значение вкладывают. Ну то есть я вот говорю "близнецы", а меня поправляют, что не близнецы, а двойняшки. Я говорю, что это синонимы, но нет, это разное!
двойняшки... даже не столько слово, а бесит, то, какое значение вкладывают. Ну то есть я вот говорю "близнецы", а меня поправляют, что не близнецы, а двойняшки. Я говорю, что это синонимы, но нет, это разное!
плюс много, анон. Причем ладно бы было единственное устоявшееся употребление, означает "двойняшки" однояйцевых близнецов или наоборот, так нет, у всех свои варианты. Я даже опрос в ЖЖ помню, там примерно напополам мнения разделились. Но тем не менее, каждый поправляющий уверен, что как раз его вариант - единственный правильный.
Ну то есть я вот говорю "близнецы", а меня поправляют, что не близнецы, а двойняшки.
Да не двойняшки мы, а тройняшки!(с)
Я говорю, что это синонимы, но нет, это разное!
ну как бы да. Имеешь право беситься от слова, но близнецы - это именно однояйцовые. То есть все близнецы - двойняшки, но не все двойняшки - близнецы.
У тебя есть предложения, чем заменить слово "лук"? Есть аргументы, зачем?
Хм. Мне казалось, что "лук" заменил все "образы", "виды" и "имиджи", а не наоборот.
ну как бы да. Имеешь право беситься от слова, но близнецы - это именно однояйцовые. То есть все близнецы - двойняшки, но не все двойняшки - близнецы.
Тройня и более — это тоже близнецы, вообще-то.
Куча моих знакомых тоже так думает. Но примерно равная им же куча других знакомых считает ровно наоборот: двойняшки — идентичные. Для меня это указание на количество.
Анон пишет:Я говорю, что это синонимы, но нет, это разное!
ну как бы да. Имеешь право беситься от слова, но близнецы - это именно однояйцовые. То есть все близнецы - двойняшки, но не все двойняшки - близнецы.
Ни хрена. Все двойняшки - близнецы. Но не все близнецы - двойняшки. Бывают ещё тройняшки и так далее. Но любые двое и более детей, родившиеся от одной беременности - близнецы.
Имеешь право беситься от слова, но близнецы - это именно однояйцовые. То есть все близнецы - двойняшки, но не все двойняшки - близнецы.
во-во, ты тоже из этих, про которых я и говорю
http://slovari.299.ru/word.php?id=1879&sl=oj
Для меня это указание на количество.
вот именно, это уже обозначение количество близнецов
У нас в классе девочки были, они настаивали, что они - двойняшки, потому что не похожи. Если бы однояйцевые - то близняшки.
в последнее время очень бесит слово, которое одна наша сотрудница употребляет "кокушки" - в значении мужские яйца. Причем ладно бы у детей оно так обозначалось, но нет, у взрослых мужиков.
Еще раньше она повторяла часто такую фразу "Ой беда в нашем переулке, мужик бабу продает за четыре булки", я как-то сказала, что мерзковато звучит, вроде перестала
Тут уже кто-то раньше упоминал слово "вызванивать", вот у нас директор очень любит, особенно когда до кого-то не можешь дозвониться, он таким раздраженно-приказным тоном "вызванивайте!"
Или еще любит говорит "поднимайте/выдергивайте (имя сотрудника, который работает этажом ниже)
Попкорм - наша главбухша так говорила, причем явно это не ирония была, а она правда думала, что так называется. Она вообще часто что-то такое неправильное, но с умным видом говорила, типа Кабардино-Болгария, или как-то раз выдала "Пармезанский балет"
У нас в классе девочки были, они настаивали, что они - двойняшки, потому что не похожи. Если бы однояйцевые - то близняшки.
ну так и я о том, это распространенное в народе заблуждение, правда, у нас наоборот уверждают, что близнецы - это непохожие, разнояйцовые. А по определению это все называется близнецы, что гомозиготные, что гетерозиготные, что похожие, что нет!
Еще раньше она повторяла часто такую фразу "Ой беда в нашем переулке, мужик бабу продает за четыре булки", я как-то сказала, что мерзковато звучит, вроде перестала
Э-э-э, чо? Это что вообще должно означать и в какой ситуации применяться?
Фаберже про яички у кобелей. Например в объявлениях что продатся щенок кобель такой-то породы, привит, фаберже ( в смысле в норме в соответствии с возрастом развит), с документами. Уж заводчики, которые всю жизнь с собаками возятся как-то не должны физиологических терминов смущаться
Отредактировано (2017-10-13 11:06:33)
Да, вот эти "фаберже" или "дефабержирован" ещё и не каждый поймёт. Наверно им кажется остроумным.
У нас в классе девочки были, они настаивали, что они - двойняшки, потому что не похожи. Если бы однояйцевые - то близняшки.
Можно еще "мы двойняшки, но не двойники". Доходчиво и никаких потенциально смИшнявых (особенно есть речь о детской компании) "одно/разнояйцевых".
Отредактировано (2017-10-13 11:21:50)
Можно еще "мы двойняшки, но не двойники"
Я обычно слышу "мы близнецы, но не идентичные"
Всегда думал, что близнецы одинаковые, а двойняшки разные. А оно вон как.
А меня бесит, что в научной работе нужно определить предмет и объект. Все вечно их путают, и это логично, потому что блядь это одно и то же ебучее слово, только в двух вариантах - славянском и латинском. Как люди должны запомнить, в чем разница??? Почему нельзя одно из них заменить каким-то другим, из смысла которого будет более понятно, что имеется в виду? Интересно, кстати, как это по-английски называют, я в англоязычных статьях вообще не видел этих понятий ни в одном из двух смыслов. Просто object как тема, типа про что исследование.
Все вечно их путают, и это логично, потому что блядь это одно и то же ебучее слово, только в двух вариантах - славянском и латинском. Как люди должны запомнить, в чем разница???
А она есть? В словарях это одно и тоже. Ожегов: ОБЪЕКТ а, м. ... 2. Явление, предмет, на к-рый направлена чья-н. деятельность, чье-н. внимание (книжн.). О. изучения, описания. О. промысла. ПРЕДМЕТ 2. чего. Тот (то), на кого (что) направлена мысль, какое-н. действие, объект (во 2 знач.).
Анонова подруга-препод, кандидат наук, вечно жалуется на тупых студентов, которые разницы не понимают.
Анон скромно молчит.
А чего там не понимать-то? Объект - что изучаем. Предмет - что конкретно в объекте изучаем (какое свойство и т.п.).
Может, они там придумали какую-то разницу, но где можно об этом прочитать?