Вы не вошли.


В фанфиках, художественной литературе, в повседневной жизни, в интернетах. Традиционно начну с мандёнки и пиздёнки. Независимо от наличия бусиков и влажности в оной, мандёнка/пиздёнка - не самое лучшее слово для дрочильного фика и вообще.
Тред нравящихся слов и выражений
По результатам голосования в треде претензии к чужим заебашкам запрещены, исключая размещаемые под катом с обязательной пометкой "оффтоп" лингвистические комментарии и пояснения
Пет-родитель
![]()
И это не какая-то зоошизная группа в ВК, это блядь рассылка от нормального, как я думал, магазина 4 лапы. Пиздец какой-то
Они что, до сих пор эту срань не убрали?!
Бесит слово "повесточка" и
Тусовочка.
Анон пишет:Не "домашние животные ", а "животные- компаньоны".
Но это же немного разные вещи. Компаньоны это в противопоставление служебным, а не замена слова "домашние". Короче, пояснение, что кошка в доме заведена не для ловли мышей а собака не для охраны, а чисто составить компанию.
Для нормальных людей "животное-компаньон" - это действительно домашнее животное, не выполняющее рабочих функций. А с точки зрения биоэтики, видите ли, само словосочетание "домашние животные" является оскорбительным, потому что "приравнивает животных к атрибутам определённого человеческого пространства".
А, и морда говорить тоже нельзя, это унизительно для животных. Лицо у них!
Видно, вместо "намордников" будут скоро "наличники" продавать. Опекунам и пет-родителям. Родила царица в ночь не то сына, не то дочь, не мышонка, не лягушку, а неведому зверушку... Купи, царица, наличник для зверушки нечеловеческой!
Отредактировано (2023-01-16 00:39:55)
Видно, вместо "намордников" будут скоро "наличники" продавать.
А намордники, т.е. простите, наличники - это не унизительно? Или вот ещё поводок...
Рубли вместо тысяч я уже видела, но слово "литр" как обозначение кубометра потраченной воды это что-то новое 
Отредактировано (2023-01-18 07:12:42)
Не знаю, может, это что-то региональное, но вокруг постоянно говорят мерзкое "естИ". Не "хочу есть", а "хочу естИ"
Это даже хуже, чем "кушать".
А еще регулярно, особенно у детей, почему-то добавляют окончание "а-я" к мужским именам. КириллА, ИванА, АндреЯ (!)
А еще регулярно, особенно у детей, почему-то добавляют окончание "а-я" к мужским именам. КириллА, ИванА, АндреЯ (!)
Возможно, это какие-то отголоски звательного падежа
Анон пишет:А еще регулярно, особенно у детей, почему-то добавляют окончание "а-я" к мужским именам. КириллА, ИванА, АндреЯ (!)
Возможно, это какие-то отголоски звательного падежа
Насчет Ивана и Андрея не в курсе, а Кирил(л)а - это же старинная форма имени Кирилл. Незабываемый Кирила Петрович Троекуров 
Насчет Ивана и Андрея не в курсе, а Кирил(л)а - это же старинная форма имени Кирилл. Незабываемый Кирила Петрович Троекуров
Я так понимаю, это типа звательной итонации: "Иван-аа, сыночка-аа".
Анон пишет:Насчет Ивана и Андрея не в курсе, а Кирил(л)а - это же старинная форма имени Кирилл. Незабываемый Кирила Петрович Троекуров
Я так понимаю, это типа звательной итонации: "Иван-аа, сыночка-аа".
Разве что "типа"
Потому что звательный для имени Иван - Иване.
— Здрав буди, Иване! — произнес глухой нечеловеческий голос, — се кланяюся тебе, иже погубил еси мя безвинно!
Князь Серебряный
Отредактировано (2023-01-18 17:37:57)
Разве что "типа"
Потому что звательный для имени Иван - Иване.
Знаю) Я это "Ивана" в голове хорошо представляю, а объяснить сложно.
Возможно, это какие-то отголоски звательного падежа
Скорее отголоски закона открытого слога.
Ну вот Данила в принципе не очень удивительное имя, у Бажова оно есть, в фильме "Брат".
"Роляет" в значении "играет роль"
какой-то привет из 90-х, "это тут, в натуре, не роляет"
у Бажова оно есть, в фильме "Брат"
Не сразу понял, что это про двух разных Данил, и на секунду у меня смешались сказы Бажова и "Брат"...
еще бывает Гаврила...
Стива... Долбаны Стива.
"естИ"
У меня бабушка так говорила. А еще она очень странно изменяла глаголы, например, не злишься, а злиси, не бесишься, а бесиси.
Навидишь.
Что за чертов кадавр?(
"Я ненавижу вот это".
"Уууу, а что вообще навидишь?"
Тьфу.
Стива... Долбаны Стива.
Облонский Степан Аркадьевич 
еще бывает Гаврила...
И Михайла.
Придеж, шев (придешь, шеф) 
не злишься, а злиси, не бесишься, а бесиси
"Обойдёсси!"