Вы не вошли.
Линксканцер выгнала МК из вахакоманды. Теперь она враг народа.
Кто враг? Которая из них?))))
Линксканцер, она же Рысьрака, знатная ебанашка ("Есть только мое мнение"), рисовальщица руками (плохо, но хомячки хавают), помешана на больших членах, в чем периодически сама и признается.
Но слово-заменитель к слову "смерть" все-таки. А не к слову "хуй".
НеТ, анон, давай не будем из твоей нелюбви к Кинн приписывать ей фигню.
Artafinde
Kanafinwe, если ты помнишь, в Японии иероглиф, изображающий смерть, имеет ещё один смысл - "искажение, неправильность".
Я это знаю, ибо спокойно читаю написанное иероглифами.
И тут приходит Кинн со словарем и доказывает, что иероглиф, которым записывается слово "смерть", нигде не используется в значении "искажение, неправильность". А слово "кэгаре", которое девачки узнали из третьеразрядной статьи, хотя и имеет сходное значение, не имеет значения "смерть".
Ну вроде как наши "смерть" и "несчастье".
Конечно, Артафинда Пергидроль, которая гордо заявляла, что свободно читает иероглифы (но еще не набрала иерголифов на нижнюю ступень Норёку), тут же сдулась и обиделась.
У Кинн все правильно, анончик. Она, насколько я знаю, потихоньку японский учит, в отличие от этих двух дурочек. Скандальная она баба или нет - тут неважно.
Кто враг? Которая из них?))))
ЛинксКанцер, вестимо. МК и ейный братомуж теперь везде ее обсирают.
И тут приходит Кинн со словарем и доказывает, что иероглиф, которым записывается слово "смерть", нигде не используется в значении "искажение, неправильность". А слово "кэгаре", которое девачки узнали из третьеразрядной статьи, хотя и имеет сходное значение, не имеет значения "смерть".
Я же говорю, что у Пергидроли корявая формулировка. Но понять, что она имела в виду, можно. А Кинн доебалась до мышей.
Суть-то не в том, что смерть в прямом смысле слова записывается иероглифом "си", а в том, что для переносного именования смерти используется именно слово со значением "искажение".
Все равно как бы если кто-то рассуждал о русских синонимах слова "смерть" и из синонимов "несчастье" и "непоправимое" вывел, что русские воспринимают смерть негативно.
У Кинн все правильно, анончик. Она, насколько я знаю, потихоньку японский учит
Мда. Она потихоньку учит, а гонору - как у профессора-япониста.
Вот из-за этого "потихоньку" у нас в фандоме говно вместо субтитров. Лучше бы она сначала доучилась, а потом лезла на слух переводить.
И тут приходит Кинн со словарем и доказывает, что иероглиф, которым записывается слово "смерть", нигде не используется в значении "искажение, неправильность". А слово "кэгаре", которое девачки узнали из третьеразрядной статьи, хотя и имеет сходное значение, не имеет значения "смерть".
Я же говорю, что у Пергидроли корявая формулировка. Но понять, что она имела в виду, можно. А Кинн доебалась до мышей.
Суть-то не в том, что смерть в прямом смысле слова записывается иероглифом "си", а в том, что для переносного именования смерти используется именно слово со значением "искажение".
Все равно как бы если кто-то рассуждал о русских синонимах слова "смерть" и из синонимов "несчастье" и "непоправимое" вывел, что русские воспринимают смерть негативно.
У Кинн все правильно, анончик. Она, насколько я знаю, потихоньку японский учит
Мда. Она потихоньку учит, а гонору - как у профессора-япониста.
Вот из-за этого "потихоньку" у нас в фандоме говно вместо субтитров. Лучше бы она сначала доучилась, а потом лезла на слух переводить.
ЛинксКанцер, вестимо. МК и ейный братомуж теперь везде ее обсирают.
Поверь, полно людей, которым срать на МК, но РысьСраку они при этом терпеть не могут.
Artafinde
Kanafinwe, если ты помнишь, в Японии иероглиф, изображающий смерть, имеет ещё один смысл - "искажение, неправильность".
Я это знаю, ибо спокойно читаю написанное иероглифами.И тут приходит Кинн со словарем и доказывает, что иероглиф, которым записывается слово "смерть", нигде не используется в значении "искажение, неправильность". А слово "кэгаре", которое девачки узнали из третьеразрядной статьи, хотя и имеет сходное значение, не имеет значения "смерть".
Грубо говоря - сидят три друга, треплются за физику. Один говорит "вот эта цифра в уравнении значит то и то". Тут мимо пробегает ученик начальной школы и орет, что это не цифра, а число.
Грубо говоря - сидят три друга, треплются за физику. Один говорит "вот эта цифра в уравнении значит то и то". Тут мимо пробегает ученик начальной школы и орет, что это не цифра, а число.
Бинго. Кинн послали не потому, что Финродиель фон Пергидроль не знает разницы между иероглифом и двумя иероглифами, а потому, что разговор был не об этом.
Суть-то не в том, что смерть в прямом смысле слова записывается иероглифом "си", а в том, что для переносного именования смерти используется именно слово со значением "искажение".
Анончик, именно это утверждала Артафинда - что иероглиф "смерть" имеет вторым значением "искажение". Сама по себе формулировка уже доставляет, она безграмотная до нельзя.
А в значении слова-эвфемизма вообще, оказывается, нет никакого искажения, а есть значение "ритуальная нечистота". Осквернился, так-сказать, иду на церемонию - так оно употребляется. Читай ту самую статью.
Вот из-за этого "потихоньку" у нас в фандоме говно вместо субтитров. Лучше бы она сначала доучилась, а потом лезла на слух переводить.
Анончик, Кинн никогда и ничего не переводила с японского. В ЛоГГе с японского переводил только Чекалин две полнометражки и Чигиринская - начало первого романа.
Анончик, именно это утверждала Артафинда - что иероглиф "смерть" имеет вторым значением "искажение". Сама по себе формулировка уже доставляет, она безграмотная до нельзя.
Но она не имеет особого значения. Потому что речь шла не о кривой формулировке, а об отношении японцев к смерти.
Кинн же придралась к единственному, что сама понимает.
А в значении слова-эвфемизма вообще, оказывается, нет никакого искажения, а есть значение "ритуальная нечистота". Осквернился, так-сказать, иду на церемонию - так оно употребляется. Читай ту самую статью.
Читал. И словарь читал. Есть еще значение "аномалия", есть еще значение "нарушение"... Полно значений, разные источники приводят целую кучу.
Анончик, Кинн никогда и ничего не переводила с японского. В ЛоГГе с японского переводил только Чекалин две полнометражки и Чигиринская - начало первого романа.
Странно, что ж ее имя в сабах тогда делает?
Странно, что ж ее имя в сабах тогда делает?
Напряги межушный ганглий. Она редактор и переводчик с английского. Начало сериала переводили с английского, а не с японского.
Все, вы меня задолбали. Анон знает ситуацию только по приведенным тут ссылкам и не полез бы в этот ученый спор, но отсутствие логики в рассуждениях мне мешает жить. У меня бомбануло от аргументации некоторых анонов.
Излагаю ситуацию, как я ее понял.
Есть утверждение: иероглиф Х имеет значение А. "И еще он имеет значение В, - говорит Катяфинве или кто там из них это говорит. - Я свободно читаю иероглифы, я знаю".
Неверно: иероглиф Х не имеет значения В.
Но есть иероглиф У для понятия В, и вот он кроме значения В может иметь при случае и значение А.
То есть если употреблен иероглиф У, может иметься в виду и А, и В.
Поэтому если разговаривать на уровне "слово В может употребляться иносказательно вместо слова А" - все в порядке. Но нельзя сказать, что иероглиф Х, кроме А, означает еще и В. Он этого не означает.
Не говорила бы "свободно читаю иероглифы", не было бы проблемы. Но девушку никто за язык не тянул, она это сказала добровольно. Если бы она действительно читала иероглифы, она бы этого не ляпнула.
Это не "это не цифра, а число". Это "если из А следует В, то из В следует А". Нет, не следует. И вообще, если 1 равно 2, то луна сделана из сливочного масла.
О, мы призвали Киннушку!
Напряги межушный ганглий. Она редактор и переводчик с английского. Начало сериала переводили с английского, а не с японского.
И почему в таком случае Кинн утверждает обратное? Кстати, с англосабами ее перевод сильно расходится.
Да вы с вашей логикой скоро Ктулху призовете.
Слушайте, какая разница, что там неправильно было в утверждениях? вопрос, что Кинн полезла туда, куда ее не звали, к людям, с которыми у них пиздецовые отношения.
Я так понимаю, это ее основной недостаток и именно поэтому пруфов на прямо срачи мало. Она тупо лезет туда, где она никому не нужна, с заявлениями, которые никому там не нужны и, главное, в общем-то - в форме и с интонациями, с какими к малознакомым людям вообще не ходят.
Сначала ее терпят, потому что или просто вежливые люди и с мороза на хуй не шлют, или фиялки и не хотят портить отношения в фендоме, потом банят. И ладно бы на этом все, но нет! Она возвращается виртуалом. И уже неважно, что она при этом говорит вообще, даже если о погоде рассказывает, эта женщина, бля, снова приперлась туда, где ее уже забанили. И не всегда одна, аноны тут правы, набег хомяков тоже имеет место быть.
Есть утверждение: иероглиф Х имеет значение А. "И еще он имеет значение В, - говорит Катяфинве или кто там из них это говорит. - Я свободно читаю иероглифы, я знаю".
Неверно: иероглиф Х не имеет значения В.
Но есть иероглиф У для понятия В, и вот он кроме значения В может иметь при случае и значение А.
То есть если употреблен иероглиф У, может иметься в виду и А, и В.
Поэтому если разговаривать на уровне "слово В может употребляться иносказательно вместо слова А" - все в порядке. Но нельзя сказать, что иероглиф Х, кроме А, означает еще и В. Он этого не означает.
Не говорила бы "свободно читаю иероглифы", не было бы проблемы. Но девушку никто за язык не тянул, она это сказала добровольно. Если бы она действительно читала иероглифы, она бы этого не ляпнула.
Но суть же не в том, какой иероглиф. Суть в том, что для обозначения понятия А, обозначенного иероглифом Х, используются также два иероглифа У. Они имеют определенные побочные значения Б.
Если бы Катя сказала, что "иероглиф Х имеет значение Б", замечание Кинн было бы справедливо. Но Катя сказала "иероглиф А имеет значение Б", а иероглиф "со значением А" может значить как Х, так и У. Формулировка корявая, однако относительно верная, как выражение "1 меньше либо равно 2".
Слушайте, какая разница, что там неправильно было в утверждениях? вопрос, что Кинн полезла туда, куда ее не звали, к людям, с которыми у них пиздецовые отношения.
Я так понимаю, это ее основной недостаток и именно поэтому пруфов на прямо срачи мало. Она тупо лезет туда, где она никому не нужна, с заявлениями, которые никому там не нужны и, главное, в общем-то - в форме и с интонациями, с какими к малознакомым людям вообще не ходят.
Сначала ее терпят, потому что или просто вежливые люди и с мороза на хуй не шлют, или фиялки и не хотят портить отношения в фендоме, потом банят. И ладно бы на этом все, но нет! Она возвращается виртуалом. И уже неважно, что она при этом говорит вообще, даже если о погоде рассказывает, эта женщина, бля, снова приперлась туда, где ее уже забанили. И не всегда одна, аноны тут правы, набег хомяков тоже имеет место быть.
Линксканцер - что за юзер?
Виртуал Кинн, вестимо.
С уважением, другой виртуал Кинн.
Карцер - просто хреново рисующая дура, ее скафандр "семеро насрали - одна носит" еще на прошлой ФБ критиковали.
Линксканцер - что за юзер?
Этот юзер, как выяснилось, уже давно у меня забанен.
С приступа обоснованной на той момент паранойи, когда я банила все избранное одного человека, потому что в этом избранном нет ни одной адекватной личности - все скопом антислэшеры-патриоты типа Водолейса и php, так что Канцер такая же, что уже делает неважным Кинн и само по себе диагноз
А Освита за что
прикалываешься, что ли? Этого надо банить самого по себе, без привязки к Кинн
Анон, скажи, что ты троллишь, а?
Конечно, троллю. Тебя. Мне нравится полыханье ваших пуканов при перспективе массового бана кучей людей, пляши дальше.
А уж как только в комментариях к одной записи появляется айриэно компания и енералекомпания, надо или комментарии закрывать, или енералей банить.
Айридурку надо банить. С Енералем можно по-человечески поговорить (если тебе почему-то приспичило говорить с наци-косплеером), а Айриэтосамое только воняет.
Если ничего не путаю, то этого Отшельника с Урала погнали с Камше-форума поганой метлой.
Увидел в списке Амелию Б., автора незабвенной анк-аналитики на зфб-13. Что она делает в расстрельном списке? Амелия Б. же безграмотна, как валенок, и тупа, как пробка, при этом пафосна и многословна. А Кинн, как я понял, дрочит на грамотность и стиль.
Кинн дрочит на власть. Все перечисленные в списке - её ПЧи и подлизы.
Анон удивлён, не увидев в списке Освита. Вот кого раньше и вместо всякой Кинн банить бы нужно.
Никто не мешает тебе расширить список как угодно.
Анон со списком, ты какой-то странный. Как минимум один человек из этого списка сто лет у меня в ПЧ и никогда никаких срачей не устраивал и не участвовал.
О тебе в списочном посте тоже кое-что сказано. В предпоследнем предложении.